************ ********* ********* ********* ********* ********* *********

      ReMeK-e-hírlevél


V. évf. 2010/7. szám                                 ISSN 1842-7448
************ ********* ********* ********* ********* ********* *********
A romániai magyar könyvtárosok elektronikus hírlevele

Megjelenik havonta
************ ********* ********* ********* ********* ********* *********

Amennyiben a hirlevel az ekezetes betuk miatt nem olvashato, kerem, jelezzek a bakai.magdolna@gmail.com cimen.

 

TARTALOM

HASZNOSÍTHATÓ INFORMÁCIÓK
-Plácido Domingo lett az Europa Nostra új elnöke
-Mégis megmarad a Márai-program
-Az Erdélyi magyar szótörténeti tár a MEK-ben
PÁLYÁZATOK
-Könyvkiadásra nyújt támogatást az Országos Kulturális Alap
-'Képezd a közösséget' - az IREX pályázata könyvtárak számára
-Pályázz és kerülj be a Guggenheim Múzeumba!
KÉPZÉSEK, TANFOLYAMOK
-BIBLIONET – megkezdődött a Hargita megyei könyvtárosok szakmai képzése
KÖNYVTÁROSOK KÖZELKÉPBEN
-'Felszínre hozni múltunk emlékeit - apró kis gyümölcsöket termő ténykedés'
-Egy elhivatott könyvtáros
TUDÓSÍTÁSOK KÖNYVTÁRI RENDEZVÉNYEKRŐL
-Kultúrák találkozása – az MKE 42. vándorgyűlése
-Az OSZK is növelte látogatói számát a Múzeumok Éjszakáján
-Meseszép mesehét másodízben Székelyhídon
-A Kájoni János Megyei Könyvtár hírei
-A Bod Péter Megyei Könyvtár hírei
-Számítógépes vetélkedő korhatár nélkül
ÉVFORDULÓK
-Kaffka Margitra emlékeztek
-Bánffy Miklós-emlékülés és szoboravatás Szegeden
-Könyvbemutatóval ünnepelt a 30 éves Szivárvány
-Sütő Andrásra emlékeztek születésnapján
ELHALÁLOZÁS
-Elhunyt José Saramago Nobel-díjas portugál író
KITEKINTŐ
-2010 a családi olvasás éve
-Kísérleti olvasóprogram Kaposváron
-Javult az olvasási képesség
-Korán kell kezdeni a szépre nevelést - Sven Nordquist
-Márai-program svéd módra
-Feltárták a titkos vatikáni könyvtárat
-Több száz éves magyar könyvek a Google Bookson
DÍJAK
-Esterházy Péter átvette a lagmagasabb román állami kulturális kitüntetést
-Kafka-díjat kapott Václav Havel volt cseh elnök
-David Grossman kapja a német könyvszakma békedíját
-Öt magyar írót díjazott a Romániai Írók Szövetsége
-Rangos német elismerés Krasznahorkai Lászlónak
HAZAI
-Egy könyv új világot nyit - a Román Posta a  vidéki iskolák könyvtáraiért
-A szabadban olvashatnak a kolozsváriak
-Könyvfesztivál Bukarestben magyar kiadványokkal
-Kultúra az éjszakában
AJÁNLÓ
-Magyarország partjait sosem mosta három tenger
-Esszékötet a két világháború közötti magyar kultúrpolitikáról
-Életszerű történelemidézés: Huszadikszazad.hu
MOZAIK
-Magányos olvasás, közösségi élmény: Moly.hu
-Kultúrcafé.hu - új magyar kulturális portál
-Új vámpírőrület tombol
LAPZÁRTA UTÁN ÉRKEZETT
-A Kolozsvári Egyetemi Könyvtár Kiállításai
-Újabb évet csúszik a Márai-program

 
HASZNOSÍTHATÓ INFORMÁCIÓK

 
-Plácido Domingo lett az Europa Nostra új elnöke
Plácido Domingo tenor és karmester lett az Europa Nostra, a műemlékvédelmi szervezetek európai csúcsszervezetének elnöke. Domingót a szervezet éves konferenciáján, június 11-én választották meg Isztambulban, ezzel Pilar spanyol infánsnő, I. János Károly spanyol király testvérének helyét vette át.
'Az Európa Nostra az európai kulturális örökség hangja, és nagyon büszke vagyok arra, hogy elnökként a szervezet hangja lehetek' - mondta Domingo a küldötteknek címzett üdvözletében.
Az Europa Nostra műemlékvédelemmel, vidék- és várostervezéssel foglalkozó non-profit szervezet, 1963-ban jött létre az Európa Tanács, valamint több helyi és regionális szervezet kezdeményezésére. Megalapítása óta jelentős befolyásra tett szert a kontinens épített és természetes környezetének megőrzése, valamint a nemzeti és nemzetközi szervezetek műemlékvédelemmel és területfejlesztéssel kapcsolatos tevékenységének koordinációja területén. Az elmúlt évtizedekben szoros kapcsolatot épített ki az Európa Tanáccsal, az UNESCO-val, és az Európai Unióval. A harmincöt európai ország szervezeteit tömörítő Europa Nostra fő feladatának az európai identitás megóvását tekinti, ennek érdekében műemlékvédelmi konferenciákat szervez, számos szakmai folyóiratot jelentet meg, és 1980 óta díjjal jutalmazza az európai kulturális örökség megőrzéséhez hozzájáruló építészeket és tervezőket.
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=959&articleID=302335&ctag=articlelist&iid=1

 
-Mégis megmarad a Márai-program
A magyar kormány nem tervezi a Márai-program megszüntetését, ugyanakkor augusztus 1-jére új szövegváltozatot állít össze a könyvszakmában érintett szereplők észrevételeinek figyelembe vételével. Szőcs Géza kulturális államtitkár június 14-én a parlamenti szakbizottság ülésén hangsúlyozta: az előző kormányzat által kidolgozott, a könyvtárak és az alkotók támogatását célzó Márai-program módosul, de záros határidőn belül elindulhat, ehhez július 1-jéig várja az elmúlt hetekben az előző változat kapcsán aggályaikat kifejező szakmai szervezetek és magánszemélyek javaslatait.
'Olyan Márai-programra van szükség, amelyet írók és olvasók is elégedettséggel fogadnak. Megpróbáljuk egyfajta szintézisben összefoglalni, melyek a fő kívánalmak. Egyetértek azokkal a felvetésekkel, amelyek szerint a magyar szerzőknek kitüntetett értékkel kell szerepelniük a programban' - fogalmazott a Nemzeti Erőforrás Minisztérium kulturális államtitkára.
Az olvasáskultúra fejlesztését, valamint a könyvtárak és az alkotók támogatását egyaránt célul kitűző Márai-program keretében az eredeti tervek alapján a könyvkiadók ajánlhatnák fel köteteiket kedvezményes áron, előre meghatározott kategóriákban. Az ajánlatokból a Márai Testület készítene folyamatosan frissülő ezres listát, amelyről a hazai és határon túli magyar könyvtárak rendelhetnének új köteteket évi 900 millió forint értékben. A maradék 100 milliót a program népszerűsítésére, alkotói támogatásokra, valamint író-olvasó találkozók szervezésére szánják.
A kulturális bizottságban lezajlott vitán elmondták álláspontjukat a könyvkiadók, a könyvtárak, a szerzők képviselői. Az alapvető álláspont az volt, hogy a szabályozást az alkotók támogatása felé kell tolni és csökkenteni a programban köteteket rendelő könyvtárak választási szabadságát.
A teljes cikk itt olvasható: http://index.hu/kultur/klassz/2010/06/14/megis_megmarad_a_marai-program/
 

-Az Erdélyi magyar szótörténeti tár a MEK-ben
Újabb nagyszabású adattár került fel a Magyar Elektronikus Könyvtárba (MEK): az Erdélyi magyar szótörténeti tár = Dicţionar istoric al lexicului maghiar din Transilvania. = Historisches Wörterbuch des siebenbürgisch-ungarischen Wortschatzes (http://mek.oszk.hu/08300/08370). Az első kötet 1975-ben jelent meg, a 8. kötettől Vámszer Márta, a 12. kötettől Kósa Ferenc szerkeszti. A kiadvány digitális változata az Országos Széchényi Könyvtár és az Erdélyi Múzeum-Egyesület közreműködésének köszönhető.
Forrás: Róth András Lajos, RMKE-levelezőlista, MEK, 2010. június 8.


PÁLYÁZATOK

-Könyvkiadásra nyújt támogatást az Országos Kulturális Alap
A Kulturális és Örökségvédelmi Minisztériumnak alárendelt Országos Kulturális Alap (Fondul Cultural Naţional - FCN) meghirdette a könyvkiadás támogatását célzó idei pályázatát. A vissza nem térítendő támogatás összértéke 1 890 000 lej. Az Alap olyan kiadói terveket vár, amelyek a támogatási szerződés aláírásának időpontjától (hozzávetőlegesen: 2010. szeptember 1.) 2010. november 30-ig tartó időszakban zajlanak. Az összegből a következőket támogatják:
Kulturális folyóiratok és kiadványok - 661 500 lej értékben (az összérték 35%-a), amelyből 415 800 lejre a kulturális szakkiadványok, 245 700 lej pedig egyéb kulturális kiadványok pályázhatnak;
Könyvek kiadása: 1 134 000 lej (az összérték 60%-a);
Óvások - 94 500 lej (az összérték 5%-a).
A pályázatok leadásának határideje: 2010. július 8., 16 óra. A pályázati kérelmeket elektronikus formában kell kitölteni a következő címen: http://www.afcn.ro/programe/sign_up/. A pályázás feltételei a pályázati útmutatóban találhatók.
Pályázhatnak jogi személyek: kulturális kiadványok kiadói és szerkesztőségei, valamint kiadói tevékenységet folytató közintézmények. A jelentkezéshez szükséges dokumentáció és további adatok a következő honlapon érhetők el: www.afcn.ro
Forrás: http://erdely.ma/palyazatok.php?id=70053

 
-'Képezd a közösséget!' - az IREX pályázata könyvtárak számára
Az IREX pályázatot hirdet az országos BIBLIONET könyvtárfejlesztési program keretében a romániai közkönyvtárak számára, 'Képezd a közösséget!' címmel. A pályázaton más könyvtárak, illetve információs-dokumentációs tevékenységet végző intézmények is részt vehetnek, amennyiben igazolják, hogy legkevesebb heti 10 órában biztosítanak szolgáltatást széles közösség számára.
A pályázati kiírás célja a könyvtárosok támogatása abban a törekvésben, hogy válaszoljanak az általuk szolgált közösségek képzési, tanulási igényeire. Ennek megfelelően támogatja a könyvtárosokat különböző képzési-oktatási formák szervezésében a helyi közösség számára.
2010. június 15-től kezdődően a 'Képezd a közösségedet' pályázatot kéthavonta írják ki, különböző témakörökben. Első alkalommal a 2010. június 20. - július 19. közötti időszakban lehet benyújtani a pályázatokat. A benevező könyvtárak, intézmények a Biblionet honlapján a következő linkre kattintva érhetik el a pályázattal kapcsolatos információkat és a pályázati űrlapokat: http://www.biblionet.ro/show/index/k/745/a/746, http://www.biblionet.ro/forum/viewtopic.php?f=21&t=111
Forrás: Bákai Magdolna, RMKE-levelezőlista

 
-Pályázz és kerülj be a Guggenheim Múzeumba!
A YouTube-ra feltöltött amatőr videók is a kortárs művészek megbecsült alkotásai közé kerülhetnek, miután a videómegosztó és a New York-i Guggenheim Múzeum közös pályázatot hirdetett YouTube Play címmel, a legkreatívabb netes videók felkutatására.
Az érdeklődők július 31-ig pályázhatnak legfeljebb 10 perces, művészi, mozgó grafikai, animációs, elbeszélő elemeket tartalmazó vagy egyéb, akár új műfajokat fölmutató videókkal.
A www.youtube.com/play oldalra feltölthető anyagoknál további kitétel, hogy a videók nem lehetnek két évnél régebbiek. A döntőbe bejutó legjobb 200 videót a YouTube Play oldalán teszik közzé, ezekből pedig neves művészek, filmkészítők, tervezők és zenészek választják ki a 20 nyertes alkotást, amelyeket október 21-én egyszerre mutatnak be a New York-i, berlini, bilbaói és a velencei Guggenheim Múzeumban.
Forrás: http://www.filmtett.ro/hir/1518/palyazz-es-kerulj-be-a-guggenheim-muzeumba

 
KÉPZÉSEK, TANFOLYAMOK

-BIBLIONET - megkezdődött a Hargita megyei könyvtárosok szakmai képzése
A Kájoni János Megyei Könyvtárban 2010. június 21-25., valamint július 26-31. között két csoportban vesznek részt szakmai képzésen azoknak a Hargita megyei könyvtáraknak a munkatársai, amelyek a  második körben jelentkeztek a BIBLIONET országos könyvtárfejlesztési programba. A képzés trénerei: Bedő Melinda, a program megyei vezetője, és Máthé Izabella, a megyei könyvtár szakirányítója.
Tizennégy Hargita megyei közkönyvtár jelentkezett a kisvárosi és községi közkönyvtárak számítógépekkel való felszerelését támogató, országos Biblionet-program második körében: a megyei könyvtár Mikó-várban lévő dokumentációs részlege, Gyergyószárhegy, Csíkdánfalva, Zetelaka, Gyergyóújfalu, Korond, Siménfalva, Kápolnásfalu, Gyergyóditró, Gyergyóholló, Madéfalva, Csíkszentkirály, Tusnádfürdő és Etéd. Június 21-től tíz, júliusban pedig további tíz könyvtáros képzését kezdik el. 'A kurzusok alatt az információs, technológiai ismeretek fejlesztésére, valamint a Biblionet szolgáltatásainak, működtetésének elsajátítására fektetjük a hangsúlyt' – nyilatkozta Bedő Melinda a Hargita Népe napilapnak, hozzátéve, hogy a felsorolt könyvtárakba szeptember folyamán érkeznek meg a számítógépek. Jó hír számukra, hogy ezúttal a számítógépek mellé egy-egy projektort is kapnak a könyvtárak, sőt, annak a tizenkilenc közkönyvtárnak is küldenek projektort, amely a program első felvonásában vett részt.
A 'Biblionet - a világ a könyvtáram' elnevezésű program összértéke 26,9 millió dollár, és az elkövetkező öt évben a Bill és Melinda Gates Alapítvány finanszírozza. A Biblionet keretében az IREX társult a kulturális minisztériummal, az EOS (Educating for an Open Society) Alapítvánnyal, a Romániai Könyvtárosok és Közkönyvtárak Nemzeti Szövetségével (ANBPR), valamint a romániai közkönyvtárakkal. (A programról bővebben a www.biblionet.ro honlapon.)
Forrás: Bedő Melinda, Kájoni János Megyei Könyvtár
Forrás és teljes cikk: Hargita Népe, 2010 június 18., http://www.hhrf.org/hargitanepe/archivum/

 
KÖNYVTÁROSOK KÖZELKÉPBEN

-'Felszínre hozni múltunk emlékeit - apró kis gyümölcsöket termő ténykedés’
Az EMKE Maros megyei szervezete a Marosvásárhelyi Napok keretében Életműdíjjal köszöntötte a közművelődést szolgáló Fülöp házaspárt, Fülöp Máriát és Gézát, május 27-én. A Vártemplom Diakóniai Otthonának Bocskai Termében az egyesület nevében Ábrám Noémi és Ábrám Zoltán egyetemi tanár köszöntötte a házaspárt. (A YouTube-on itt érhetők el a Fülöp házaspár köszöntését bemutató videók: http://www.youtube.com/watch?v=aYC9Yk2thPk)
Fülöp Máriát, a Maros Megyei Könyvtár nyugalmazott könyvtárosát a pályatárs, Deé Nagy Anikó nyugalmazott könyvtáros, a Teleki Téka volt vezetője méltatta. A laudációból idézünk: 'Fülöp Máriáról, a könyvtárosról beszélek, mert itt ő valóban a saját lábán álló, saját útját járó ember. Én magam is ebben a szerepkörben ismertem meg őt, itt volt alkalmam pályája követésére. ... 1993-tól nyugdíjazásáig a könyvtár bibliográfiai–tájékoztató részlegén dolgozott, azt irányította. Lényegében itt teljesedett ki Fülöp Mária bibliográfusi tevékenysége, azt is mondhatnánk: tehetsége. ... A több évtizedes könyvtárosi munka, adatgyűjtés eredményei lassan beértek és sorra jelentek meg a bibliográfiai összegezések. Mindannyian tudjuk, hogy az elmúlt két évtized alatt nemcsak itt nálunk, de a Kárpát-medence valamennyi régiójában a helytörténeti kutatások nagy lendületet vettek. Rendkívül fontos az adott régió, vidék, város művelődéstörténeti adatainak összegyűjtése, különösen a kisebbségi élet vonatkozásában, ahol egyetlen adat, tény figyelmen kívül hagyása hosszú távon tragikus következményekkel járhat. Szép és hasznos feladat ebben a tárgykörben kutatni, adatokat összegyűjteni, közkinccsé tenni. Fülöp Mária ebben a vonatkozásban szépen bizonyított. Említsünk meg néhányat a szorgos gyűjtőmunka eredményeként létrejött bibliográfiák közül: Maros megyében kiadott könyvek, albumok, térképek bibliográfiája (1990-1995), Maros megye a könyvekben 1990-1999, Maros megyei természettudósok bibliográfiája (2004), Maros megye retrospektív helyismereti könyvészete (2005), melyet munkatársával, Ferencz Klárával együtt készített. A megjelenést követően a marosvásárhelyi közönség megismerkedhetett ezzel a két kötetes kiadvánnyal, mely a maga során a Maros Megyei Könyvtárban őrzött könyvekből számos, megyénkre vonatkozó fontos információt felszínre hozott. A kötet bevezetőjében Fülöp Mária meg is fogalmazta helyismereti búvárkodásaik célját: felszínre hozni múltunk emlékeit, hiszen az ezekre való emlékezés nélkül nincs jövendőnk. Az itt egybegyűlt hallgatóság nagy része azt is tudja, hogy az elmúlt években Fülöp Mária és szerzőtársa egy másik nagy vállalkozásba kezdett: Maros megye jeles személyiségei életrajzi lexikonának összeállításán dolgoznak. Nem kis feladat. Mindaz, amit én itt néhány percben elmondtam, távolról sem tükrözi a velejáró munkát, az ahhoz szükséges energiát. Nem jelzi azt, hogy ez a fajta gyűjtőmunka embert-próbáló kitartást, szorgalmat igényel. Ez az a munka, amit az ember a könyvtáron kívül, otthon, az utcán is folyamatosan végez, akár fejben is. Apró, kis gyümölcsöket termő ténykedés ez, hasznát végzője talán életében nem is igen láthatja. De biztosíthatjuk Fülöp Máriát, hogy az meglesz.'
Forrás: Róth András Lajos, az RMKE levelezőlistája
Forrás: http://e-nepujsag.ro/hir.php?m=43254

 
-Egy elhivatott könyvtáros
A Maros megyei könyvtár kövesdombi kirendeltségének könyvtárosával, Illyés Klaudiával a könyvtárosi hivatásról, közösségépítő munkájáról, eredményeiről a Központ hetilap munkatársa, Balogh Erzsébet  beszélgetett. Egy elhivatott könyvtáros portréja bontakozik ki az interjúból:
'Én inkább megköszönöm a hozzám látogató alkotó gyerekeknek, hogy eljöttek a könyvtárba. Nem várom el tőlük, hogy valamilyen megadott könyvet olvassanak. A gyerekekbe túlfeszített tempóban próbáljuk adagolni a tudásanyagot, de ettől csak megcsömörölnek, és tízen-huszonévesen nem vesznek többet könyvet a kezükbe. Tehát azt mondom, nem természetes dolog regényeket olvastatni nyolc-kilencévesekkel, nem nekik találták ki, gyönyörű mesék vannak, amik hozzájuk szólnak, az ők igényeiknek valók.'
'Mikor valamit elkezdesz, nem tudod, hogyan fog elsülni. Októbertől hirdettem meg a gyerekfoglalkozásokat, kifüggesztettem a plakátot, amin az áll: hozhatnak magukkal újrahasznosítható kellékeket, papírt, magvakat, akár egy új barátot is. És mindig érkeznek új gyerekek. Most már annyian vannak, hogy segítségre lenne szükségem, persze nincs, akit küldjenek, hiszen kevés a személyzet. Azon is gondolkodom, hogy kettéválasszam őket, de semmiképp nem szeretném különválasztani a román és a magyar gyerekeket, mert egymástól tanulnak, sokkal toleránsabbak lesznek. Minden hétfőn más-más foglalkozással készülök a gyerekek számára. Ami eddig a legjobban tetszett a gyerekeknek, az úgynevezett árnyjáték volt: két hidegvölgyi kislányt hívtam, akik elmondták a mesét, majd közösen megrajzolták és kivágták a bábokat, és előadták a mesét. Más alkalmakkor újságpapírból készítettünk bábokat és azzal játszottunk. De készítettünk Mikulást, elefántmaszkot, márciuskát, filmvetítés volt, köveket festettünk, ujjbábokat varrtunk, gyümölcsökből állatkákat készítettünk, csokigombócokat gyúrtunk. Ugyanakkor a kézműves foglalkozások mellett minden alkalommal valamit megtanulunk a könyvtárhasználatról, a szabályokról is.'
A teljes interjú itt: http://erdely.ma/kultura.php?id=70288

 
TUDÓSÍTÁSOK KÖNYVTÁRI RENDEZVÉNYEKRŐL

-Kultúrák találkozása - az MKE 42. vándorgyűlése
A Magyar Könyvtárosok Egyesülete idén a soknemzetiségű Baján tartja éves vándorgyűlését, 2010. július 15. és 17. között. Az idei, 42. vándorgyűlés fő témája: Kultúrák találkozása. Könyvtárak és könyvtárosok a kölcsönös megértés szolgálatában. Ez az esztendő az ENSZ határozata alapján a kultúrák közeledésének nemzetközi éve, és ebben az évben ünneplik a bajai Eötvös József Főiskola alapításának 140. évfordulóját. A konferencia célkitűzése:  a szomszédos országok és a magyarországi kisebbségek kultúrájának, vallásának, nyelvének, szokásainak megismerése, a könyvtárosok aktív szerepvállalása a kultúrák tevékeny közvetítőiként.
Az MKE meghvívására romániai magyar könyvtárak képviselői is részt vesznek a Baján meghirdetett hagyományos éves nyári nagyrendezvényen. A kollégák kiválasztását a partneregyesületekre bízta a szervezet. Meghívásukhoz támogatást kapott az egyesület az Oktatási és Kulturális Minisztériumtól. A résztvevőktől azt kérik a szervezők, hogy adják tovább tapasztalataikat írásban is a Romániában működtetett magyar nyelvű szakmai fórumaikon (szaklap, honlap, levelezőfórum stb.). A rendezvény részletes programjáról a vándorgyűlés honlapja tájékoztat: http://vandor2010.ejf.hu/
Forrás: Kopacz Katalin, az RMKE elnöke, Kájoni János Megyei Könyvtár

 
-Az OSZK is növelte látogatói számát a Múzeumok Éjszakáján
A tavalyinál jelentősen több látogatót vonzottak az Országos Széchenyi Könyvtár (OSZK) programjai a Múzeumok Éjszakáján, amelyre számos programmal készült az OSZK is idén. Egyik legnépszerűbb programjuknak a félóránként induló, csoportvezetéssel egybekötött könyvtári körséta bizonyult, melynek során a látogatók megismerhették az intézmény történetét és működését, de betekinthettek a raktárakba is. Nagy érdeklődés kísérte Rúzsa Magdi 'színházi jellegű' unplugged-koncertjét; a Térképtárban a Hol lehetek?! című interaktív program keretében régi és modern fölmérési eszközöket próbálhattak ki a látogatók, az Amit a papír elbír címmel meghirdetett programok során pedig többek között díszletmaketteket lehetett hajtogatni. A hajnali 2-ig tartó rendezvény több mint 10 ezer látogatót vonzott - köztük számos gyermeket és fiatalt -, ami a tavalyi évhez képest 30 százalékos növekedést jelent.
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=302724&ctag=articlelist&iid=1

 
-Meseszép-mesehét másodízben Székelyhídon
Több mint kétszáz gyerek vett részt a Bihar megyei Székelyhídi Városi Könyvtár által idén másodízben megszervezett Meseszép-mesehét rendezvénysorozaton. Tavaly Benedek Elekre emlékeztek, akkor egy-egy Benedek Elek mese dramatizált változatát adták elő az I-IV osztályos gyerekek. Az idén rajzokat készítettek, amelyek egy választott mesét vagy irodalmi művet mondanak el képekben. Kerekes Terézia könyvtáros számolt be a sikeres rendezvénysorozatról: 'A rajzkiállításra 16 osztály tanulói küldték el munkáikat. A paletta igen változatosra sikeredett. Találkozhatunk Kacor királlyal, A tulipánná változott királyfival (magyar népmesék), A kiskakas gyémánt félkrajcárjával (Ion Creangă), az Öreg néne őzikéjével (Fazekas Anna). De itt van Bóbita, tündér képében, Weöres Sándor közismert verséből, aztán La Fontaine A holló és a róka meséje, de a Négyszögletű Kerek Erdő (Lázár Ervin) is. Látható még: A kesztyű (ukrán népmese), Lala liba és Zsuzsi nyuszi (skandináv népmese), Csicseri történet, A kóró és a kismadár (magyar népmesék). Aztán van itt Hétfejű Tündér (Lázár Ervin) is,de akár az Ábécéhegyre is felmászhatunk, az elsősök segítségével. Aztán megcsodálhatjuk a szintén az elsősök által készített vidám betűket, valamint az állatiskola nebulóit és oktatóit. Az aranyhajú királylány és a békakirályfi című mese azért érdemel külön említést, mert a gyerekek nemcsak rajzolták, hanem a mesét is maguk írták. A 'meseszép' rajzok különféle technikával készültek: kollázs, vízfesték, ceruza vagy ezek keveréke. A mesehét minden napján egy-egy évfolyamnak szerveztünk foglalkozásokat. Vidáman telt a hét, közös mesével, játékkal. Kedves vendégeink is voltak: az óvodások. Ezúttal hirdettük meg a nagy  nyári Lepkevadászatot, vagyis a könyvtár nyári olvasó versenyét. Minden kikölcsönzött és elolvasott könyv után egy-egy lepke 'száll' a gyerekek olvasólapjára. Az elolvasottat külön kihangsúlyoznám,mert ez nagyon fontos, másként nem jár a lepke. A verseny a nyári vakációval veszi kezdetét és szeptember 15-én zárul.'
Forrás: Kerekes Terézia, Székelyhídi Városi Könyvtár, Bihar megye

 
-A Kájoni János Megyei Könyvtár hírei
Gyermekkönyvek Napja
Sikeresnek bizonyult a Kájoni János Megyei Könyvtár és a Pro Libris Könyvtári Alapítvány 'Nekem tetszett! Olvastad már?' címmel  meghirdetett pályázata, amelyben arra kérték a 7-12 éves iskolás gyerekeket, hogy mutassák be társaiknak kedvenc könyvüket. A legjobb, legérdekesebb könyvajánlók készítőinek a megyei könyvtár gyereknapi rendezvényén, a Gyermekkönyvek Napján adták át a díjakat 2010. június 4-én, a Mikó-vár udvarán. Az olvasoterem.com (http://olvasoterem.com) honlap támogatásának köszönhetően sokfelé eljutott a felhívás. A pályázatra érkezett rengeteg érdekes, izgalmas könyvajánló bizonyítja, hogy sok gyerek szeret olvasni, változatos témájú könyvekről készültek könyvajánlók, sokan illusztrációt is készítettek a kedvenc szereplőkről. Összesen 23 iskola 174 tanulója küldött könyvajánlót a felhívásra, természetesen a legtöbben, 80-an Csíkszerdából vettek részt. Hargita megye más településeiről  84 könyvismertető érkezett, de Maros, Kolozs és Kovászna megyéből is érkeztek könyvajánlók. Csíkszereda város önkormányzatának anyagi támogatása tette lehetővé, hogy a legjobb, legötletesebb ajánlók készítőit négy korosztályban (I-V osztályos tanulók) díjazzák, a nyertesek oklevelet és egy-egy értékes gyermekkönyvet kaptak ajándékba. Az olvasoterem.com honlap szerkesztője, Simon Attila az általa kiválasztott legjobb könyvajánlók készítőinek adott át egy-egy jutalomkönyvet. A díjazási ünnepségen gyerekzsibongással telt meg a Mikó-vár udvara, jónéhány osztály érkezett Csíkszereda iskoláiból, hogy ismerkedhessenek a társaik által ajánlott olvasmányokkal és tapsoljanak a díjazottaknak. Végül a népes gyerekközönség José Géal Plüm-plüm és a sárkány című bábjátékát láthatta, a könyvtár Fakalinka nevű bábjátszó csoportjának előadásában.
Képriport itt: http://pluszportal.ro/web/index.php?option=com_content&task=view&id=21099&Itemid=28
Részletes beszámoló a Hargita Megyei Iskolai Könyvtárosok Blogján: http://hriskkonyvtaros.blogspot.com/search?updated-min=2010-01-01T00%3A00%3A00%2B02%3A00&updated-max=2011-01-01T00%3A00%3A00%2B02%3A00&max-results=50
Biblioterápia könyvtárosoknak
2010. június 14-15. között kétnapos biblioterápiás tréninget tartottak közkönyvtárosok és iskolai könyvtárosok részvételével a csíkszeredai Kájoni János Megyei könyvtár olvasótermében, a Romániai Magyar Könyvtárosok Egyesülete szervezésében. Az előadó Bartos Éva, a budapesti Könyvtári Intézet vezetője volt. Borbé Levente, a csíkszeredai Márton Áron Gimnázium könyvtárosa, a tanfolyam résztvevőjeként számolt be a képzésről a Hargita Megyei Iskolai Könyvtárosok Blogján.
’[Bartos Éva] előadásában beszélt a biblioterápia történetéről, annak lényegéről és alkalmazásáról. Célja az olvasási kultúra fejlesztése és erősítése volt, valamint megmutatni, hogyan lehet beilleszteni az oktatói-nevelői tevékenységbe az említett eljárást. Szó esett a biblioterápiás csoportok kialakításáról, a biblioterapeuta csoportvezetési kompetenciájáról, valamint a kommunikációs és empátia készség fontosságáról. Az eljárás ismertetése minden egyes korosztálynak szólt, úgy szakembereknek, mint szülőknek vagy akár gyereknek is. Az elméletet mindkét nap gyakorlatok követték, amelyek alátámasztották az addig elmondottakat.'
A teljes cikk itt: http://hriskkonyvtaros.blogspot.com/search?updated-min=2010-01-01T00%3A00%3A00%2B02%3A00&updated-max=2011-01-01T00%3A00%3A00%2B02%3A00&max-results=50

 
-A Bod Péter Megyei Könyvtár hírei
Gyermeknapi nyüzsgés a Maszat-téren
A Sepsiszentgyörgy Polgármesteri Hivatala által szervezett idei gyermeknapi rendezvények keretében a Bod Péter Megyei Könyvtár a Caritas-szal karöltve a színház előtti téren berendezte a Maszat-teret: az egyszínű, pöttyös, csíkos, kockás, tarka-barka, sokszínű gyermekek terét. Vidám, komoly, izgalmas, olvasós, ültetős, szépítő, kényeztető, barátkozós, ügyeskedős, játékos feladatok várták minden korosztályból a gyerkőcöket egy szép, tartalmas, emlékezetes nap eltöltésére. S bár olykor eső verte a Maszat-teret, a vidám, maszatos, zsivajgó, színes, ámuló, ügyes, figyelmes, tolongó gyermeksereget nem ijesztette el.
A rendezvény sikerét és népszerűségét mi sem bizonyította jobban, mint a kb. 380, mosolyogva távozó gyermek.
Forrás: http://www.3szek.ro/load/cikk/29546/Maszatt%C3%A9ren%20nagy%20volt%20a%20vigalom
Képek: http://konyvtarunk.blogspot.com/2010/06/gyermeknapi-maszat-ter-kepekben-piata.html
A gyerekekkel megszerettetni a könyvet, az olvasást
Felgyorsult tempójú világunkban a szülők kezdik elhanyagolni a meseolvasást, és helyette inkább a tévé elé ültetik a kicsiket - áll egy felmérésben. Ezek után nincs miért csodálkozni azon, hogy a gyerekek többsége ódzkodik attól, hogy könyvet vegyen a kezébe. A háromszéki könyvtárakban a gyerekrészlegek látogatottsági adatai, a gyerekek olvasási szokásai iránt érdeklődött a Székely Hírmondó című lap munkatársa. A körkérdés nyomán kiderült, hogy Sepsiszentgyörgyön és Kézdivásárhelyen növekszik a gyerekrészlegek látogatottsága, míg Baróton és Kovásznán csökken az olvasási kedv.
Az idők folyamán változtak az olvasási szokások és a gyerekek által kívánt olvasnivalók is. Az iskolások elsősorban a kötelező olvasmányokat kölcsönzik ki, de egyre több az olyan kisdiák, aki, felfedezve az olvasás örömét, saját szórakoztatására válogat a kötetek közül. A legolvasottabbak közé tartozik a Harry Potter, de szép számmal kölcsönöztek ki magyar meséskönyveket, ifjúsági regényeket is. Az olvasás iránti érdeklődés felkeltése szempontjából fontos, hogy a gyerek milyen példát lát otthon. Ahol a felnőttek nem vesznek könyvet a kezükbe, ott elég valószínű, hogy az utódok sem válnak nagy könyvmolyokká. Azonban nemcsak a szülők és a család felelőssége, hogy mennyit és mit olvasnak a gyerekek, hanem döntő szerep jut a pedagógusoknak és a könyvtárosoknak is.
A háromszéki könyvtárosok komolyan veszik feladatukat. Azt szeretnék, ha nem csak a televízió, a számítógép, hanem a könyvtárba járás is a gyerekek mindennapjainak részévé válna. Szonda Szabolcs, a sepsiszentgyörgyi Bod Péter Megyei Könyvtár igazgatója elmondta, fontos feladatuknak tartják, hogy a gyerekekkel megszerettessék a könyvet, az olvasást. Nagy elégtétel számunkra a gyerekrészleg látogatottságának növekedése. Ehhez hozzájárul a Varázskuckó is, ahol hetente szerveznek gyerekfoglakozásokat. Nagy hangsúlyt fektetnek a gyermek- és ifjúsági irodalom terén újonnan kiadott könyvek megvásárlására is. A Szent György Napok alkalmával indították be a Könyvkelengye programot, 0-3 éves gyerekek és szüleik számára. A könyvtár alkalmazottai könyvtárismertető foglalkozásokon vesznek részt az óvodákban, iskolákban, ahol kollektív kölcsönzésre is lehetőséget nyújtanak.
Forrás: http://www.hirmondo.ro/web/index.php/aktualis/10514-szlk-fele-nem-olvas-esti-mest.html

 
-Számítógépes vetélkedő korhatár nélkül
Márciustól a Gyergyószentmiklósi Városi Könyvtárban, a Biblionet-program révén, számítógép-kezelést, internethasználatot, levelezést tanultak azok, akiknek nincs otthon számítógép-hozzáférésük. A 30-80 éves korosztályból 48 személy végezte el sikeresen a Biblionet nyújtotta képzést. A motiváció, mely a különböző életkorúakat a tanfolyamra csalta, az, hogy távol élő gyerekeikkel az interneten keresztül tarthassák a kapcsolatot, valamint hogy egy hozzáértő ismertesse meg velük a géphasználat alapjait.
'A könyvtár feladata az ismeretterjesztés. A könyvekhez való hozzáféréshez nem kell különösebb erőfeszítés, ellenben az internetes hozzáférési lehetőséget, a hat számítógépből álló gépparkunkat igyekeztünk a leghatékonyabban kihasználni' – közölte Kiss Portik Irén könyvtárigazgató.
Az Internet korhatár nélkül című program keretében Csergő Aliz és munkatársai nyújtottak segítséget a tanuláshoz. A tevékenységet a Communitas Alapítvány is támogatta, így kerülhetett sor a könyvjutalommal járó vetélkedőre, s a résztvevők nyomtatott formában hazavihették a leadott ismeretek összefoglalóját, hogy bármikor ismételhessenek, ráadásul érdemoklevelet is kaptak.
'Még van kérdésem' - volt a leggyakoribb kijelentés az évzárón a 'diákság' részéről, akik az ősszel induló tanfolyamra is visszairatkoznának. Igényelt programnak bizonyul: anélkül, hogy az új tanfolyamot a könyvtár meghirdette volna, már huszonnégy új érdeklődő szerepel várólistán.
Forrás: Hargita Népe, 2010. június 21. http://www.hhrf.org/hargitanepe/archivum/

 
ÉVFORDULÓK

-Kaffka Margitra emlékeztek
 A nagykárolyi Kaffka Margit Művelődési Társaság szervezésében az írónő születésének 130. évfordulójára emlékeztek Nagykárolyban június 10-én. Az ünnepség alkalmával megkoszorúzták Kaffka Gyula, az írónő édesapjának sírját a Mesterrészi temetőben, majd a szülőházon álló emléktáblát, illetve a főtéri parkban a Kaffka-szobrot. A szabadtéri rendezvényeket ünnepi műsor és tudományos előadás követte a nagykárolyi Szent László Közösségi Házban, ahol helyi középiskolások mutattak be irodalmi összeállítást Kaffka műveiből. A kulturális műsort Végh Balázs Béla irodalomtörténész előadása előzte meg, aki az írónő regényeinek időszerűségéről beszélt. Az intézmény kiállítótermében egy grafikai kiállítás megnyitójára került sor. A tárlaton a Nagykárolyból elszármazott, jelenleg Budapesten élő és alkotó Bihari Beatrix Renáta grafikus alkotásait tekinthették meg az egybegyűltek. Az eseményt a nagykárolyi Collegium régizene együttes reneszánsz muzsikája színesítette. Kovács Jenő, Nagykároly polgármestere korábban a sajtóban úgy nyilatkozott, a város tervei között szerepel a Kaffka-szülőház irodalmi emlékházzá alakítása.
Forrás: Erdély Online / Inform Média
Forrás: http://www.kronika.ro/index.php?action=open&res=3937

 
-Bánffy Miklós-emlékülés és szoboravatás Szegeden
Bánffy Miklós politikusnak, írónak, képzőművésznek állítottak mellszobrot halála hatvanadik évfordulóján a szegedi Nemzeti Emlékcsarnokban; a Strobl Alajos megmintázta portré bronz változatát Lapis András készítette el az eredeti gipszminta alapján. (Strobl Alajos 1920-ban készített szobrot Bánffy Miklósról, amelynek márványból készült változata jelenleg a fővárosi Operaházban látható.)
A Szegedi Szabadtéri Játékok, a Szegedi Operabarátok Egyesülete és a Gál Ferenc Hittudományi Főiskola június 5-én szervezett ünnepségén Bánffy Miklós lánya és  annak családja is jelen volt, valamint Dávid Gyula irodalomtörténész, Bánffy szellemi hagyatékának kiváló felkarolója, számos nagyszerű Bánffy-írás kiadója (Polis, Kolozsvár). Beszédet mondott Kun Miklós és Kozma Gábor rektor.
Bánffy Miklós Kolozsváron született 1873. december 30-án. A jogi egyetemet szülővárosában végezte, majd országgyűlési képviselő, főispán lett. 1912-1918 között az állami színházak főintendánsa volt, nevéhez fűződik a budapesti Operaház átépítése. 1917–1918-ban az általa tervezett díszletekben és jelmezekben mutatták be Bartók Béla A fából faragott királyfi és A kékszakállú herceg vára című műveit. 1926-ban visszatelepült Erdélybe, felvette a román állampolgárságot és az erdélyi szellemi élet vezére lett. Szeged is sokat köszönhet Bánffy grófnak. Klebelsberg Kunó közeli, gyermekkori jó barátjaként egyik megálmodója volt a Dóm tér építésének, és az árkádsorral körbevett téren a Salzburg mintájára kialakított nyári játékoknak. 1934-ben a Szabadtéri Játékokon saját rendezésében és finanszírozásában mutatták be Az ember tragédiáját, amely monumentalitásában egyedülálló volt a játékok történetében. A második világháború után vagyonát elvesztette, betegen áttelepült Budapestre, és ott halt meg 1950-ben. Sírja Kolozsváron, a Házsongárdi temetőben található.
Forrás: IFLA-HUN levelezőlista
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=301856&ctag=articlelist&iid=1


-Könyvbemutatóval ünnepelt a 30 éves Szivárvány
A népszerű Szivárvány gyermeklap 30. évfordulóját ünneplő rendezvénysorozat zárómozzanatára hívták az érdeklődőket június 14-én délután a Báthory István Elméleti Líceum dísztermébe. A megelőző hetekben a szerkesztőség maroknyi csapata, élén Zsigmond Emese főszerkesztővel (és Müller Kati képszerkesztővel) Erdély nyolc települését járta be, összesen 7500 olvasóval (gyermekekkel és pedagógusokkal) találkozva, és mindenhol meggyőződtek a lapot övező szeretetről és elismerésről.
Igazi meglepetésnek számított Fodor Sándor író jelenléte az ünnepségen, aki Csipike szülőatyjaként is belopta magát a kis és nagy olvasók szívébe, folyamatosan jelen van a Szivárvány és a Napsugár hasábjain, a két lap megalakulása óta. A szerkesztőség Bálint Tibor Kálmánka, te vagy a császár című, gyermekeknek szóló írásaiból összeállított kötettel lepte meg olvasóit. Az igényes kiadványt szerkesztői szemmel Demény Péter értékelte, kiemelve, hogy Bálint Tibor mindig is a kisemberekhez vonzódott. Írásai többnyire rettenetes helyszíneken játszódnak, de mindig vannak benne olyan ábrándozó emberek, akik álmaikkal bútorozzák be a maguk kis világát. A kötet érdekességei közé tartozik, hogy csaknem minden mesét más és más illusztrátor álmodott képbe. Ennek kapcsán Demény Péter elmondta: egy pillanatig sem érezte azt, hogy a rajzolók nem értik a mesét, és számára örömet jelentett átélni, hogy egyetlen írót több illusztrátor is ennyire jól tudott olvasni.
Forrás és teljes cikk: http://www.szabadsag.ro/szabadsag/servlet/szabadsag/template/article%2CPArticleScreen.vm/id/43430

 
-Sütő Andrásra emlékeztek születésnapján
Jelzőtáblák segítik június 21-e óta a látogatókat Pusztakamaráson, Sütő András szülőháza felé. Az író hagyatékát ápoló baráti egyesület megemlékezést tartott a négy éve elhunyt Kossuth-díjas író születésnapja alkalmából. Simon Attila domborművét leplezték le azon a házon, ahol édesanyja “könnyű álmot ígért” Sütő Andrásnak. Nyelvújító, közösségmegtartó szerepe előtt tisztelegve az erdélyi anyanyelvápolók a Sütő Andrásról elnevezett díjat osztják ki már három éve.
Teljes cikk itt: http://erdely.ma/kultura.php?id=70548

 
ELHALÁLOZÁS

-Elhunyt José Saramago Nobel-díjas portugál író
A lisszaboni Alto de Sao Joao temetőben helyezték végső nyugalomra június 20-án José Saramago, a 87 évesen elhunyt Nobel-díjas portugál író hamvait. Előzőleg sok ezren vettek búcsút a lisszaboni városházán felravatalozott írótól, aki június 18-án halt meg leukémiában a Spanyolországhoz tartozó Lanzarote szigetén lévő otthonában. Ravatalánál olvasóinak, tisztelőinek ezrei között számos értelmiségi és vezető politikus rótta le személyesen a kegyeletét.
Saramago 1969-ben belépett a portugál kommunista pártba, több társadalmi funkciót vállalt, később lapigazgató lett a Diário de Notíciás című napilapnál, ahonnan azonban 1975-ben elbocsátották. Ezután fordításból élt, majd sorra jelentette meg műveit. 1988-ban másodszor is megnősült, egy spanyol újságírónő lett a felesége. A parlament tiltakozása miatt nem kaphatta meg az Európai Irodalmi Díjat, ezért elhagyta Portugáliát, és a Kanári-szigeteken, Lanzarotén telepedett le, itt élt élete végéig.
Első regényét 1947-ben írta, 1980-ban írt, Fölemelkedve a Földről című regényéért megkapta Lisszabon Város Díját. A hírnév csak jóval később, 1982-ben vette szárnyaira, A kolostor regénye című művével vált nemzetközileg ismertté. Történelmi meséjének különlegesen szép nyelvezete sokaknak szerzett örömet. Regényeiben az elnyomott, kisemmizett emberek perspektívájából mutatja be hazája történelmét. A Lisszabon ostromának históriájával (1989) az egyetemes kérdések felé fordult. A Jézus Krisztus Evangéliumában (1991) a Megváltó életét meséli el a maga különös felfogásában, a Vakságban (1994) az elvakult önzésbe belefeledkezett emberiségre váró sorsot írja meg allegorikusan, a Minden egyes név (1998) című regényében a nevek, a lét és a halál kérdéseit boncolgatja. Regényei gyakran az utópia és a fantasztikum határán mozognak. Stílusa esszéista, gyakran elmélkedik, boncolgat. Saramago más műfajokban is kitűnt: Lehetséges versek (1966) és Valószínűleg boldogság (1970) című verseskötetei népszerűek hazájában, akárcsak a Majdnem tárgy (1978) című novelláskötete. Utazás Portugálián át, 1981 című lírai útinaplója, amelyet hazájáról írt, szintén olvasott és közkedvelt művei közé tartozik.
Az irodalmi Nobel-díjjal 1998-ban tüntették ki. Műveit számos nyelvre, köztük magyarra is lefordították.(MTI).
Forrás: http://konyves.blog.hu/2010/06/18/elhunyt_jose_saramago_nobel_dijas_portugal_iro
Forrás: http://www.szabadsag.ro/szabadsag/servlet/szabadsag/template/article%2CPArticleScreen.vm/id/43674
 
 
KITEKINTŐ

- 2010 a családi olvasás éve
A 'Családi olvasás éve 2010' afféle szellemi zöldmozgalomként működik. Mivel a család az olvasás megismertetése és megszerettetése szempontjából az első megalapozó és motiváló közeg, a szülői tudatosság, a szülői példa életre szólóan meghatározó tényező. Az Országos Széchényi Könyvtár Könyvtári Intézete kampányának első szakasza a könyvhét eseményeihez kapcsolódva 2010. június 1. és 6. között a családra és a gyerekekre fókuszált. Az egyes programelemeket a helyi könyvtárak szervezték, az Országos Széchényi Könyvtár pedig összehangolta a kampány egyes elemeit. A program részeként lehetőség volt családi olvasójegyet váltani a könyvtárba, családtörténeti kutatásokat végezni, családi ünnepeket, születésnapokat a könyvtár épületében tartani, vagy digitalizálni a családi fotótárat.
Európa számos országában indítottak már átfogó kampányokat az olvasás népszerűsítése érdekében. Norvégiában a 'Kulturális Iskolatáska'” elnevezésű program a művészetek és a kultúra megismertetésére koncentrált. Svédországban „Vigyázat! Az olvasás függőséget okoz, és hatással lehet gyermeked fejlődésére!” címmel próbáltak segítséget nyújtani a gyermekeknek és fiataloknak, hogy megkönnyítsék a kulturális fejlődésüket. Ausztriában az olvasás népszerűsítése mellett az 'Egész Ausztria olvas. Találkozzunk a könyvtárban!' című program keretében a könyvtárak látogatottságát is igyekeztek növelni. Magyarországon pedig a 2001-es esztendőt nyilvánították az olvasás évévé, 2005-ben pedig brit és német példa nyomán a „Nagy Könyv” program keretében az ország kedvenc könyvét keresték és találták meg az Egri csillagokban.
Forrás: http://www.nlcafe.hu/ezvan/20100606/2010_a_csaladi_olvasas_eve/


-Kísérleti olvasóprogram Kaposváron
A Magyar Olvasástársaság kísérleti olvasóprogramot indított Kaposváron fiatal főiskolások részvételével. A tízhetes program alatt a fiatalok hátrányos helyzetű gyermekeknek olvastak fel meséket. A program célja, hogy a hátrányos helyzetű családok gyermekei is találkozzanak a mesével, az élményszerű olvasással. A kaposvári tapasztalatokból kiindulva a társaság 2010 őszén országos programot indít az olvasás népszerűsítésére. Bővebb információ a Magyar Olvasástársaság honlapján (www.hunra.hu).
Forrás: http://www.kulturpont.hu/content.php?hle_id=24908


-Javult az olvasási képesség
Világviszonylatban az elmúlt tíz évben nemigen változott a felnőttek olvasási képessége, a magyarok ezzel szemben - önmagukhoz képest - ugrásszerű javulást könyvelhetnek el ezen a téren, derült ki az OECD ALL-felmérés (Adult Literacy and Lifeskills Survey) előzetes adataiból.
A Népszabadság június 10-i számában ismertetett vizsgálatban 12 ország vett részt, a 16-65 éves korosztály próza- és dokumentumolvasási, illetve számolási és problémamegoldó készségét vizsgálták. Köpeczi Bócz Tamás, a Nemzeti Fejlesztési Ügynökség Humánerőforrás Programok Irányító Hatóságának főosztályvezetője, a 2004-2008 között folyó magyarországi adatfelvétel vezetője elmondta: a prózaolvasási készséget úgy mérték, hogy a vizsgálatban részt vevőknek egyszerű szövegek elolvasása után kellett különféle kérdésekre válaszolniuk. A tíz évvel ezelőtti felméréskor sereghajtó volt Magyarország, 'mára fölzárkóztunk a középmezőnyhöz, prózaolvasásban már világátlag feletti teljesítményt értek el a magyarok' - mondta Köpeczi Bócz Tamás.
A vizsgálat eredményei arra is felhívták a figyelmet, hogy a 45 év feletti korosztálynak komoly problémái vannak a dokumentumok megértése terén, így erre nagyon oda kellene figyelniük, hiszen ez komoly hátrányt okozhat nekik - hangsúlyozta a főosztályvezető.
A kutatás során a számolási és a problémamegoldási készségeket is vizsgálták: utóbbinál gazdasági, társadalmi szituációkat, problémákat kellett megoldani. Kiderült: problémamegoldásban a két leggyengébben teljesítő ország közé tartozik Magyarország. Ennek fő oka, hogy a magasabb iskolai végzettségűek problémamegoldó képessége rosszabb a nemzetközi versenytársakéhoz képest. Hasonlóan rossz eredményt a magas iskolai végzettségűek problémamegoldó teljesítménye terén még az Egyesült Államokban mértek.
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=911&articleID=302207&ctag=articlelist&iid=1


-Korán kell kezdeni a szépre nevelést - Sven Nordquist
Sokat kell bátorítani, buzdítani a gyerekeket, hogy kiélhessék a kreativitásukat. Én se állnék ott - bár gyerekkoromban nagyon szerettem rajzolni - ahol most, ha az édesanyám nem támogat, segít, biztat - mondta az egyszervolt.hu-nak adott exkluzív interjújában Sven Nordquist, aki a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál vendége volt. Arra a kérdésre, hogy jelenleg melyik ország a világ gyerekkönyv-nagyhatalma, szemrebbenés nélkül hazáját, Svédországot említette, rögtön meg is indokolva, hogy miért: a lázadó szellemű Astrid Lindgren múlt század közepén műveivel, legfőképpen a Harisnyás Pippivel ráirányította a felnőttek figyelmét a gyerektársadalomra. A másik fontos tényező, hogy a kormányok felfogják, milyen hatalmas a felelősségük a kultúrában, a hozzáférés biztosításában, és hogy akkor kell a legtöbbet adni, amikor kicsik a gyerekek. Nordquist szerint az első három nemzet a gyerekkultúrában a svédek mellett még két európai ország: a franciák és az olaszok.
Egyelőre nem gondolja folytatni a Pettson és Findusz történeteket - adott választ a további terveit firtató kérdésre a svéd művész -, bár ötletei vannak. Most fejezte be viszont egy 10-12 éveseknek szóló filozófiai könyv illusztrálását.
A teljes interjú itt: http://kultura.hu/main.php?folderID=1181&articleID=283025&ctag=articlelist&iid=1

 
-Márai-program svéd módra
Svédországban is van 'Márai-program', igaz, ott Litteraturstöd, azaz Irodalmi támogatás a neve, és a fordításokra is kiterjed a svéd nyelvű irodalmi művek mellett. Sőt, még a gyermekkönyvekre is! (Lásd: http://www.kulturradet.se/en/bidrag/litteratur/Support-scheme-for-Swedish-literature-in-translation-/)
Az irodalmi támogatás része a könyvtárak számára biztosított elosztási támogatás. Köztudott, hogy a svédeknek kiváló a szervezőkészsége. A támogatásban részesült könyveket 291 könyvtárba juttatják el, ezek aztán depóként működnek, és köröztetik a könyveket a körzetükben lévő könyvtárakban. A támogatást kategóriánként megítélő munkacsoportok tagjainak neve természetesen nyilvános. Az interneten látható a támogatásban részesült könyvek listája. Például a februári listán olvasható, hogy támogatásban részesült Dragomán György A fehér király című könyvének svéd fordítása, vagy Mesterházi Mónika és Szabó T. Anna válogatott versei svédül.
Forrás: Maria Larsson, IFLA-HUN levelezőlista
 
 
-Feltárták a titkos vatikáni könyvtárat
Csak a svájci gárda kíséretében és csak a kiválasztottaknak engedik meg, hogy bepillantást nyerhessenek a pápai könyvtárba. Most egy belga szerző, Paul Van den Heuvel könyvet jelentetett meg a misztikus helyről, amelyből pár fejezetet az interneten is publikáltak. A vatikán titkos archívumát Heuvel úgy jellemzi, mint a világ egyik legelképesztőbb helyét, ahol olyan gyöngyszemeket őriznek, amelyekről eddig soha nem tudhatott senki. Találni pápai feljegyzéseket, leveleket és üzeneteket az 1200-as évekből, vagy Lucretia Borgia modenai hercegnő levelét apjához, Sándor pápához (akivel a legenda szerint vérfertőző kapcsolatot is ápolt), de van itt Michelangelo és III. Pál levélváltásaiból, vagy üzenetek az angol királynőktől, Voltaire-től és Abraham Lincolntól. Az itteni iratokból valószínűleg még arra is választ lehetne kapni, hogy igaz-e Dan Brown regényének története, miszerint Jézus és Mária Magdolna összeházasodtak, közös gyermekükben pedig tovább élt a krisztusi vérvonal. Sokan kíváncsiak a titkokra és a titkok hordozóira. Napóleon például egyszer az egész archívumot Párizsba szállíttatta egy kis áttanulmányozásra. Mire visszakerült a rengeteg irat Rómába, néhány kulcsfontosságú dokumentum eltűnt az út során. Mára a Vatikán titkos archívumát féltve őrzik, és illetéktelenek nem léphetnek be oda.
Az iratok egy részéről 2003-ban feloldotta a Szentatya a moratóriumot, és engedélyezték a gyűjtemény részleges feltárását. A kutatóknak azonban a teljes archívumot sosem nyitották meg. A nagyközönség számára szóló könyv eddig csak egy született az archívumról, 15 évvel ezelőtt egy nyugalmazott pápai könyvtáros kiadta visszaemlékezéseit, amelyben kitér a különleges gyűjteményre is, de anélkül, hogy a részletekbe túlságosan belemenne.
A mostani könyv születését is körüllengik a rejtélyek. Nem tudni, miért épp Paul Van den Heuvel számára engedélyezték, hogy feltárja az iratokat, és könyv formájában elmesélje, mit látott a polcokon, ugyanis a szerző korábban soha nem publikált ilyen témában. Amikor három évvel ezelőtt kutatásaihoz hozzákezdett, számára is hoztak megkötéseket, például olyan iratokról nem készíthetett feljegyzéseket, amelyek 1939 előtti keltezésűek. Van den Heuvel munkája közben azonban fokozatosan oldották fel az egyes témákra és időszakokra vonatkozó korlátokat, így a szerző abból, amit látott, kiválasztott 125 meghatározó dokumentumot, és beszámolt könyvében tartalmukról. (Kulturpart.hu)
Forrás: http://erdely.ma/hitvilag.php?id=69824

 
-Több száz éves magyar könyvek a Google Bookson
A Google június 15-én bejelentette, hogy digitalizálja és a Google Books segítségével mindenki számára elérhetővé teszi az Osztrák Nemzeti Könyvtár történelmi gyűjteményét, köztük a 10 600 magyar nyelvű kötetet is. A megállapodás célja, hogy ezt a ritka és egyedülálló gyűjteményt mindenki számára megtekinthetővé és kereshetővé tegye a Google Books segítségével. A könyvtárat a 14. században alapították azzal a céllal, hogy az emberi tudás egyetemes gyűjteményévé váljon, a többi közt német, görög, latin, francia és olasz nyelvű köteteivel. De itt található a legelső, szlovén nyelven nyomtatott könyv, a legidősebb bolgár nyomtatványok, valamint hatalmas gyűjtemény cseh és magyar művekből is.
Az együttműködés keretében a könyvtár kiválaszt 400 000, közkincsnek számító kötetet, melyek esetében már elévültek a szerzői jogok, ezeket a Google digitalizálja és az interneten keresztül bárki számára ingyenesen elérhetővé teszi. Az Osztrák Nemzeti Könyvtár a Google tizedik partnerkönyvtára Európában. A cég a jövőben minél több könyvtárral és más partnerrel szeretne együttműködni. A hasonló jellegű kezdeményezések elszaporodásával és az egyre szorosabb együttműködéssel a magán és nyilvános intézmények között, nagy tömegek érhetik el az olyan jelentős műveket, mint az Osztrák Nemzeti Könyvtár kötetei. (A könyvtár honlapja: http://www.onb.ac.at/austrianbooksonline/, angol verzió: http://www.onb.ac.at/ev/austrianbooksonline/)
Az Osztrák Nemzeti Könyvtár azon kevés külföldi intézmények egyike, amely jelentős mennyiségű magyar nyelvű írásos emlékkel rendelkezik. Az Országos Széchenyi Könyvtár alapítása előtt született és felfedezett számos, 15. és 16. századi írásunkat kizárólag itt találhatjuk meg. Jelenleg 10 600 darab körüli, magyar nyelven íródott könyvet őriznek az épületben. Ilyen kincseknek számítanak: Szent Pál levelei magyar nyelven 1533-ból, Az 1558-ban született Ur Jesus Christus Szent vacsorája, az Új Testamentum magyar fordítása 1541-ből, Tinódi Lantos Sebestyén Cronicája 1554-ből, Gróf Zrínyi Miklós 1651-es műve, az Adriai tengernek Syrenaja, 18. századi magyar verseskötetek. (Duna TV)
Forrás: http://erdely.ma/kultura.php?id=70371
Forrás: IFLA HUN levelezőlista
Forrás: KATALIST, Róth András Lajos, Haáz Rezső Múzeum, Székelyudvarhely

 
DÍJAK

-Esterházy Péter átvette a lagmagasabb román állami kulturális kitüntetést
A bukaresti George Enescu Nemzeti Múzeumban vette át június 10-én Esterházy Péter író a kulturális érdemrend legmagasabb, parancsnoki fokozatát. A kitüntetést Kelemen Hunor romániai művelődésügyi miniszter adta át a magyar írónak, aki műveinek román nyelvű fordítójával, Anamaria Poppal volt jelen az ünnepségen.
Az elnöki rendelet szerint - amelyet Traian Băsescu román államfő és Emil Boc miniszterelnök látott el kézjegyével - a kitüntetést a 60. életévét betöltött író számos nyelvre lefordított életművének nagyrabecsülése jeléül adományozzák, mert Esterházy 'a nemzetközi szinten elismert alkotásaiban elmélyülten és a legmagasabb irodalmi színvonalon dolgozza fel a kelet-közép-európai térség problémáit'.
A kitüntetett elsősorban fordítójának köszönte meg az elismerést, hiszen - mint mondta - ő tette lehetővé, hogy Romániában is megismerjék alkotásait. Beszédében hangsúlyozta, hogy magyar író kapta ezt a kitüntetést a román államtól, ami húsz évvel ezelőtt még elképzelhetetlen volt. Úgy értékelte, ez gesztus a román állam részéről, és emlékeztetett arra, hogy ez már a második román elismerés, miután tavaly az Ovidius-díjat ítélte neki a Romániai Írók Szövetsége.
Nicolae Manolescu, a román írószövetség elnöke hangsúlyozta: Esterházy életművének értéke megkérdőjelezhetetlen, sajátos többletét pedig az adja, hogy az író saját kora kérdéseire válaszol könyveiben. Esterházy a legolvasottabb magyar író Romániában, és a román olvasóközönség folyamatosan érdeklődik a művei iránt. Annak ellenére, hogy külföldi alkotók művei nem mindig törik át könnyen a nyelvi korlátokat, az Esterházy-életműnek ez sikerült, több könyve is megjelent már román nyelven a Curtea Veche kiadónál.
Bukarestben a Bookfest könyvvásáron mutatták be a legújabb, román nyelven megjelent Esterházy-könyvet: egy interjúkötetről van szó, amelyet Iolanda Malamen román költő és író készített az íróval. A könyv újdonsága, hogy a kérdéseket megfogalmazó személynek semmi más információja nem volt interjúalanyáról, csak az, amit könyveiből megtudott - ettől a kérdések és a válaszok is másak lettek, mint a szokásos interjúhelyzetekben.
Forrás: http://erdely.ma/kultura.php?id=70071&cim=roman_allami_kituntetest_vett_at_esterhazy_peter, http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=302265&ctag=articlelist&iid=1

 
-Kafka-díjat kapott Václav Havel volt cseh elnök
Václav Havel korábbi cseh elnök elnyerte a nagy presztízsű Franz Kafka-díjat.
A díj odaítéléséről nemzetközi zsűri döntött, amelynek többek között Marcel Reich-Ranicki tekintélyes német irodalomkritikus és John Calder brit kiadó is a tagja volt. Az évente kiosztott díjjal 10 ezer eurós pénzjutalom is jár. A Kafka-díjat korábban olyan irodalmi nagyságok kapták meg, mint Philip Roth amerikai regényíró, illetve a Nobel-díjas Elfriede Jelinek és Harold Pinter.
Az elismerést a prágai székhelyű Franz Kafka Társaság adományozza olyan íróknak, akiknek munkái minden olvasóhoz szólnak, 'származására, állampolgárságára, illetve kultúrájára való tekintet nélkül'.
Az 1960-as évek óta a ma 73 esztendős Havel több tucatnyi színművet, könyvet és politikai esszét jelentetett meg, amelyek nemzetközi elismerést arattak. (Kulturpart.hu, MTI)
Forrás. http://erdely.ma/kultura.php?id=70030


-David Grossman kapja a német könyvszakma békedíját
David Grossman izraeli írónak, újságírónak ítélték idén a német könyvszakma békedíját - jelentette be június 10-én, a Berlini Könyvnapok kezdetén a Német Könyvkiadók és -kereskedők Egyesülete. A békedíj az egyik legrangosabb németországi kitüntetés, amelyet hagyományosan a frankfurti nemzetközi könyvvásár zárónapján adnak át. 25 ezer euróval jár, eddig két magyar kitüntetettje volt: 1991-ben Konrád György, 2004-ben pedig Esterházy Péter. David Grossman októberben, a frankfurti Szent Pál-templomban veheti át a díjat. A békedíj alapítványi tanácsának indoklása szerint az 56 éves izraeli író 'tevékenyen síkra száll az izraeliek és palesztinok közötti megbékélésért'. 'Könyvei arról tanúskodnak, hogy az erőszak, gyűlölet és elüldözés közel-keleti spiráljának csak az odafigyelés, az önmérséklet és a szó erejével lehet véget vetni' – írták. Az Egy nő menekül egy hírtől című fő művében Grossman a nyelv jelentőségéről írt az identitáskeresésben, és óva intett a nyelv növekvő 'militarizálásától'. A több mint 30 nyelvre lefordított könyvben elsősorban Izrael önazonosságával és az izraeli-palesztin konfliktussal foglalkozik. Emellett tevékenyen részt vesz a közel-keleti konfliktus békés megoldásának lehetőségeiről zajló politikai vitában is. (MTI)
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=302245&ctag=articlelist&iid=1

 
-Öt magyar írót díjazott a Romániai Írók Szövetsége
A Romániai Írók Szövetsége Kolozs megyei fiókjának székhelyén június 16-án adták át a 2009-ben megjelent, kiemelkedő lírai, prózai és műfordítói alkotásokért odaítélt huszonnégy díjat. Irina Petraş elnök a támogatásról elmondta: húsz éve működnek együtt a városi tanáccsal, idén pedig még három üzletember (Remus Pop 5, Pászkány Árpád 4 díjat, egy, személyazonosságát titokban tartani kívánó, nagylelkű személy 1 díjat fedezett), valamint a Francia Kulturális Központ is hozzájárult.
Az ünnepségen Sorin Apostu polgármester arra emlékeztetett, hogy Kolozsvár a minőségi művészi munkákat igényli, és továbbra is versenyben áll az Európa Kulturális Fővárosa 2020-ban cím elnyeréséért.
A zsűri idén több mint száz kötetből két hónapnyi munkával választotta ki a legsikerültebbeket. Először történik meg, hogy minden díjat valamilyen jeles irodalmi személyiségről nevezzenek el. Az ünnepeltek között öt magyar író vehetett át oklevelet és borítékot. Opera Omnia-díjat kapott Gaal György, akinek az esetében ez egyben az életműdíj szerepét is betölti. Egyed Emese a Szabadító versek című verseskötetéért Dsida Jenő-díjban részesült, Bréda Ferenc az Apolló appologiája című munkájáért Bretter György-díjat kapott, Balázs Imre József Lászlóffy Aladár-díjat, Király Zoltán pedig Páskándi Gáza-díjat mondhat magáénak.
Forrás: http://erdely.ma/kultura.php?id=70394

 
-Rangos német elismerés Krasznahorkai Lászlónak
Krasznahorkai László magyar író és német fordítója, Heike Flemming vehette át június 9-én a német fővárosban a Brücke Berlin-díjat, az egyik legrangosabb német irodalmi elismerést. A hivatalos indoklás szerint a magyar író Seiobo járt odalent című, 17 elbeszélést tartalmazó kötetéért kapta a kétévente adományozott kitüntetést, amely fordítójának is szól. Az elismeréssel 20 000 euró jár, amely fele-fele részben oszlik meg a szerző és a fordító között.
A Brücke Berlin díjat - amelynek védnöke Esterházy Péter - a BHF Bank a Goethe Intézettel, a Literarisches Colloqium Berlinnel és a Porosz Kulturális Örökség Alapítványával közösen adományozza kiemelkedő német fordítással megjelenő kortárs közép-európai kötetek elismeréseként. Immár hagyományosan olyan ország kortárs írójának vagy költőjének ítélik oda, amely irodalmával jelentős mértékben hozzájárult Európa integrálódásához, az európai népek közötti kulturális együttműködés mélyítéséhez. Ezen kívül a díj a fordító művészi és kultúraközvetítő teljesítményének elismerése is.
Forrás: http://konyves.blog.hu/2010/06/10/brucke_berlin_dijat_kapott_krasznahorkai_laszlo

 
HAZAI

-Egy könyv új világot nyit - a Román Posta a vidéki iskolák könyvtáraiért
Egy könyv új világot nyit: ezzel a mottóval június 1-jétől kezdve országos könyvadomány-gyűjtési akciót indított útjára a Román Posta Országos Igazgatósága. A három hónapon át tartó jótékonysági akció célja Románia vidéki iskolái könyvtárállományának bővítése. A 2010. június 1. és szeptember 1. közötti időszakban az ország valamennyi postahivatalába el lehet juttatni azokat a könyvadományokat, amelyeket mind magán, mind jogi személyektől várnak. Minden megyei postaigazgatóság maga döntheti el, hogy területén melyik az a községi iskola, amelynek könyvtárát az őszi tanévkezdés alkalmával szeretné megajándékozni.
Teljes cikk itt: http://erdely.ma/jotekonysag.php?id=69626

 
-A szabadban olvashatnak a kolozsváriak
Külön helyeket alakít ki a parkokban az olvasni kívánó kolozsváriaknak az önkormányzat egy, az olvasást ösztönző projekt keretében. Az Olvasóhely feliratú táblák kihelyezésével szabadtéri olvasásra buzdítanának. A projekt keretében könyveket is gyűjtenek, ezeket a tervet kiötlő fiatalok a közszállítási járműveken adományozzák a lakosoknak azzal a kikötéssel, hogy miután kiolvasták, adják tovább. A könyveket a polgármesteri hivatalokba és a turisztikai információs központba várják.
Forrás: http://www.kronika.ro/index.php?action=open&res=39483

 
-Könyvfesztivál Bukarestben magyar kiadványokkal
A román fővárosban működő Magyar Kulturális Intézetnek (MKI) és a debreceni Alföldi Nyomdának köszönhetően magyar könyvek is szerepeltek a június 9-13. között lezajlott bukaresti Bookfest könyvvásáron. Látogatóból  nem volt hiány a Romexpo pavilonjaiban. A könyvárusok szerint a legnagyobb érdeklődés a külföldi regények, a gyermekkönyvek, illetve a népművészeti albumok iránt mutatkozott.
Salamon Katalin, az Alföldi Nyomda exportért felelős osztályvezetője szerint a gazdasági válság hatását már a tavalyi Bookfesten is érezték, de ettől függetlenül szívesen visszajárnak a könyvvásárra. (MTI)
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=302232&ctag=articlelist&iid=1

 
-Kultúra az éjszakában
Hajnali négyig járó tömegközlekedési eszközöket, valamint több mint száz ingyenes biciklit biztosított június 25-re, a bukaresti Kulturális Intézetek Éjszakájára az eseményt szervező Román Kulturális Intézet (ICR) a kultúrafalóknak, így könnyítve meg nekik, hogy az éjszakába nyúló, közel hetven esemény közül minél többre eljussanak. Idén az immár negyedik kiadásához érkezett kulturális maratonhoz tizenhárom, Bukarestben működő külföldi - köztük a brit, cseh, magyar, osztrák, görög, francia, lengyel, ukrán – kulturális intézet csatlakozott, amelyek ez alkalommal filmvetítésekkel, idegennyelv-felmérő játékokkal, könyvbemutatókkal, koncertekkel, illetve kulináris ínyencségekkel mutatkoztak be újra.
Az ICR képviselői, mint már többször elmondták, az eseményt azért látják hasznosnak, mert jó lenne a lakossággal az EUNIC-ot, azaz az Európai Nemzeti Kulturális Intézetek (European National Institutes of Culture) hálózatának létezését és jelentését megismertetni. 'A közösen létrehozott programokkal a kulturális intézetek összefogása, illetve a nemzetek közötti kulturális párbeszéd erősítése a cél, ahogyan az is, hogy a fiatalokat rávegyük arra, hogy szakítsanak időt önmaguk más kultúrákba való beásására is' - nyilatkozták a rendezők.
Teljes cikk itt: http://umsz.manna.ro/kultura/kultura_az_ejszakaban_2010_06_24.html

 
AJÁNLÓ
 
-Magyarország partjait sosem mosta három tenger
Száz történelmi tévhit leleplezését ígéri a Pécsi Tudományegyetem történészének új könyve, a 100 történelmi tévhit, avagy amit biztosan tudsz a történelemről - és mind rosszul tudod.
Az Urbanlegends.hu oldal idéz is belőle egy-két különösen érdekes történetet, valamint egy legendát, amit sajnálatos módon még e kiadványnak sem sikerült megcáfolnia. Hahner Péter könyvében egymás mellett jelennek meg olyan tévhitek, amelyek már évszázadok óta kísértenek, olyanok, melyek csupán az államszocializmus éveiben kerültek a tankönyvekbe, s nem maradnak ki a szépirodalmi művek, filmek vagy a szenzációra éhes média torzításaiból eredő tévedések sem. A 2-6 oldalas kifejtésekben a szerző bemutatja az alaptévhitet, a tévedés valószínűsíthető eredetét és a legújabb történészi kutatások eredményeit. Hahner nem egy fejezetben kénytelen szélesebb kontextusban megjeleníteni az adott tévhitet, aminek kivitelezéséhez azonban hihetetlen tömörítésre van szükség, s ez szükségszerűen bizonyos összefüggések kimaradásával jár. Hahner válogatása mindezek mellett szórakoztató, tanulságos gyűjtemény, nagyon hiányzik azonban a végéről egy névmutató, illetve talán szerencsésebb lett volna az idézett források kicsit kezelhetőbb megjelenítése.
Forrás: http://hvg.hu/napi_merites/20100614_hahner_peter

 
-Esszékötet a két világháború közötti magyar kultúrpolitikáról
Ujváry Gábor történész, főiskolai tanár A harmincharmadik nemzedék - Politika, kultúra és történelemtudomány a 'neobarokk társadalomban' című kötetét, amelyet a Ráció Kiadó gondozott, szerdán mutatták be Budapesten, a Közép-európai Intézetben.
A neobarokk társadalom meghatározás Szekfű Gyula történész 1934-ben megjelent, Három nemzedék és ami utána következik című, a trianoni döntés utáni magyar társadalomról szóló könyvében szerepel - mondta el Ujváry Gábor a kötet címében szereplő kifejezésről.
A könyv első fejezetében a szerző a két világháború közti korszak meghatározó kultuszminisztereinek, Klebelsberg Kunónak és Hóman Bálintnak a munkásságát hasonlítja össze. Klebelsberg 1922 és 1931 között a teljes gazdasági csődben levő, korszerűtlen társadalmi berendezkedésű országban korszerű kultúrpolitikát alakított ki, és ezt folytatta Hóman Bálint 1932 és 1942 között. Nevükhöz köthető a modern kulturális, oktatási és egyházpolitika megalapozása.
Forrás és teljes cikk: http://kultura.hu/main.php?folderID=911&articleID=302819&ctag=articlelist&iid=1

 
-Életszerű történelemidézés: Huszadikszazad.hu
A Huszadikszazad.hu portált ajánlja figyelmünkbe Cseke Gábor beszélgetése Szabó Zoltán történelemtanárral, a Huszadikszazad.hu főszerkesztőjével, az Új Magyar Szó hétvégi kulturális-közéleti melléklete, a Színkép 2010. június 19-20-i számában: 'Bő két éve, 2008 januárjában indult egy kis csoport magánvállalkozású portálja, a Huszadikszazad.hu, amely azóta is az Országos Széchényi Könyvtár szellemi támogatását élvezi. A portál naponta egy-egy hónapot ugorva, 1900 januárjától kezdődően, a kor sajtóanyagaiból lehetséges, korhű lapösszeállításokkal idézi fel a letűnt század eseményeit, miliőjét, különös tekintettel a magyarság életére.'...
Forrás és teljes cikk: http://umsz.manna.ro/szinkep/eletszeru_tortenelemidezes_2010_06_17.html
A portálról lásd még: http://www.tortenelemtanitas.hu/2010/03/huszadikszazad-hu-tortenelem-jelenidoben/

 
MOZAIK

-Magányos olvasás, közösségi élmény: Moly.hu
Egyetlen könyvvel indult bő egy évvel ezelőtt a Moly elnevezésű könyves közösségi oldal, és ma már több mint ötvenezer kötetet vittek fel a felhasználók. Nagy Bence fejlesztő szerint az a cél, hogy az olvasni szeretők meg tudják beszélni legutóbbi olvasmányélményeiket, beszélgessenek a könyvekről, közösségi élet alakuljon ki. Az oldalnak kilencezer felhasználója és tizenöt önkéntes szerkesztője van.
Nagy Bence tavaly kezdte fejleszteni az oldalt, igazából egy véletlennek köszönhetően. Egy ismerősüktől kölcsönkaptak egy lakást fél évre, ha gondját viselik a gazdák kutyáinak. Másfél órát kellett utaznia a munkahelyére és vissza, és olvasással töltötte az időt. Néhány hét után a barátok könyvei felől érdeklődött, hogy ki tudja választani a következőt. Végül ezt intézményesítette a Mollyal. Vannak hasonló külföldi példák, mint a Shelfari, a Goodreads vagy a Librarything, de a Moly annyiban más, hogy inkább az ember felől közelít a könyvhöz.
A legtöbben azt osztják meg, milyen könyvük van, mit vennének meg, mit cserélnének el. És persze az élményeiket. A másik legfontosabb pillért ugyanis a párbeszédek adják, a hozzászólások száma az értékelő csillagozással egyezik meg. Az olvasás magányos tevékenység, de az élmények már közösségiek, véli Nagy Bence.
Teljes cikk itt: http://index.hu/tech/2010/06/26/az_olvasas_maganyos_tevekenyseg/

 
-Kultúrcafé.hu - új magyar kulturális portál
Új, kifejezett magyar témákra fókuszáló kulturális portál jelent meg a neten. A Kultúrcafé.hu (http://www.kulturcafe.hu/) szerkesztői a kulturális-művészeti terület széles palettáját ígérik. A site nem korlátozódik egyetlen művészeti ágra, teret enged zenének, filmnek, színháznak és könyveknek egyaránt. Az oldal ötletgazdái úgy vélik, a külföldi hírek számos helyen megtalálhatók, ezért inkább a magyar vonatkozású témákra fognak koncentrálni. Ígéretük szerint az oldalon a művészfilmtől az Örkény-darabon át a legdurvább metálig széles lesz a paletta.
Forrás: Kreatív Online, 2010. június 18.
Forrás: KIT 2010. jún. 23. (25. szám)


-Új vámpírőrület tombol
Óriási siker a The Passage című 766 oldalas regény, vérszomjas szörnyekkel és gyilkoló vámpírokkal: Amerika ismét vámpírlázban ég. Justin Cronin elismert író, irodalmár és egyetemi tanár a szerzője a könyvnek, amelyből trilógiát tervez. Saját bevallása szerint nem olvasta a Twilightot, bár az összehasonlításokat így sem tudja majd elkerülni. Állítása szerint vámpíros képregényeken, Lugosi Béla Drakuláján és a Dark Shadows című sorozaton nőtt fel, amely az 1960-as években futott Amerikában: a kapcsolata a vámpírokkal tehát sokkal régebbi, mint a Stephanie Meyer regényei által kiváltott hiszti.
A könyv kiadója semmit nem bízott a véletlenre, mert a regényt már így is agyonreklámozták. Az  éves nagy New York-i könyvvásáron például busznagyságú transzparenssel hirdették, és a nyár legjobb regényének titulálták. A Library Journal könyves szaklap szerint pedig a The Passage lehet az idei év egyik legnépszerűbb könyve. Más kritikák pedig úgy látják, végre azok a vámpírrajongók is örülhetnek, akiknek elegük van már a félreértett, érzelmes és romantikus vámpírokból – Cronin poszt-apokaliptikus Amerikájáról szóló, véres elbeszélésében ugyanis szó sincs ilyenekről. (Kultúrpart)
Forrás: http://www.kulturpart.hu/irodalom/20541/ujabb_vampirorulet_tombol_a_vilagban
Forrás: KIT hírlevél 2010. jún. 9. (23. szám)

 
LAPZÁRTA UTÁN ÉRKEZETT
 
-A kolozsvári Egyetemi Könyvtár kiállításai
Kincses Kolozsvár
2010. május 13-án került sor a kolozsvári Lucian Blaga Egyetemi Könyvtár Galleria Laterallia kiállítótermében a Kincses Kolozsvár című képzőművészeti kiállítás megnyitójára. A kiállítás az Apáczai Csere János Elméleti Líceum képzőművészeti tagozatos diákjainak különböző technikával készült munkáiból nyújtott Kolozsvár-központú tematikus válogatást. A megnyitón fellépett az Apáczai Csere János Elméleti Líceum gyermekkórusa, a kiállított műveket Székely Géza képzőművész-tanár méltatta. A nagy érdeklődésre való tekintettel a kiállítás időtartamát egy héttel meghosszabbítottuk, 2010. június 4-ig lehetett látogatni. A kiállítást bemutató cikk itt olvasható: http://www.szabadsag.ro/szabadsag/servlet/szabadsag/template/article,PArticleScreen.vm/id/41942
Izelítő a képekből az alábbi linkre kattintva: http://www.inkaweb.eu/lib/index.php/hirarchivum/63-kincseskolozsvar
Képek meséje - kiállítás mese- és gyermekvers-illusztrációkból
Az Egyetemi Könyvtár Galleria Laterallia kiállítótermében 2010. június 14-25. között láthatták az érdeklődők Bak Sára és Tomos Tünde mese- és gyermekvers-illusztráció kiállítását. Bak Sára színes rajzait a Stúdium Könyvkiadónál 2009-ben megjelent újabb munkáiból: Kiss Bitay Éva: Panni, Dani meg a többiek…, illetve Asztalos Lajos: A kakas gúnyája. Galego népmesék című meséskönyveihez készített illusztrációikból válogatták. Tomos Tünde fekete-fehér rajzai 2008–2009-ben készültek illusztrációképpen a Brassói Lapokban megjelent mesékhez, illetve gyermekversekhez A kiállítás anyagát a június 14-i megnyitón Láng Orsolya szövege alapján Kelemen Csongor színművész mutatta be, Pöllnitz Boróka fuvolán Eugen Bozza Image című darabját játsszotta, Mikola Brigitta gitáron spanyol darabokat adott elő.
Bővebben a kiállításról itt: http://www.szabadsag.ro/szabadsag/servlet/szabadsag/template/yournews,PYourNewsScreen.vm
Népviseletek régen és ma - metszetben, fényképben, könyvben és díszműben
Az Egyetemi Könyvtárban 2010. június 25. - július 16. között három párhuzamos kiállítás segítségével mutatják be a romániai népviseleteket. A 19. század népviseleteit a Különgyűjteményi Részlegen szervezett kiállítás szemlélteti: a könyvtár litográfia-gyűjteményéből származó 50 színezett és fekete-fehér korabeli metszet segítségével a mai Románia történelmi régióinak (Erdély, Bánság, Moldva, Havasalföld és Dobrudzsa) népviseleti sajátosságaival ismerkedhetnek meg az érdeklődők. A különböző román népviseletek mellett több erdélyi kisebbség népviseletét (így a 19. századi magyar, szász és tatár közösségét is) is megtekinthetik a kiállított képeken.Bővebben itt: http://www.inkaweb.eu/lib/index.php/frisshirek/69-romaniainepviseletek
A Kolozsvár környéki, élő (ma is hordott) népviseleteket Vas Géza dokumentumfotóin tekinthetik meg az érdeklődők. A könyvtár Galleria Laterallia kiállítótermében a művész több mint 40 hóstáti, széki, kalotaszegi és torockói népviseletes fényképe tekinthető meg. Az egykori (ma már, sajnos, eltűnőfélben levő) kolozsvári külváros, Hóstát közösségének viseletét bemutató fényképek mellett három olyan sajátos tájegység (Mezőség, Kalotaszeg és Aranyosszék) településein készített felvételekben gyönyörködhetünk, ahol a népviseletet ma is viselik ünnepnapokon, néhol hétköznap is. Bővebben a kiállításról itt: http://www.szabadsag.ro/szabadsag/servlet/szabadsag/template/article,PArticleScreen.vm/id/43973
Ízelítő a képekből: http://www.inkaweb.eu/lib/index.php/frisshirek/68-elonepviseletek
A könyvtár földszinti kiállítóhelyiségében könyv- és díszmű-kiállítás tekinthető meg, amely a könyvtár gyűjteményében található, romániai népviseleteket tárgyaló tudományos kiadványokból, monográfiákból, illetve fotóalbumokból és díszművekből nyújt egy kis ízelítőt (megtekinthető pl. egy 1875-ös, Budapesten kiadott népviseleti atlasz, illetve az 1820-1867 közötti magyar paraszti viseletet 19. századi kromolitográfiák segítségével bemutató album).
A kiállításról bővebben itt: http://www.bcucluj.ro/expo/2010-iun7/expo2010-iun7.html
Forrás: Kovács Eszter, Lucian Blaga Egyetemi Könyvtár, Kolozsvár

 
-Újabb évet csúszik a Márai-program
Legkorábban 2011-ben lehet kézzel fogható eredménye a Márai-programnak, ugyanis ebben az évben már nem lesz rá finanszírozási keret a Kulturális Államtitkárság saját költségvetéséből - értesült a Népszava. Perlik Pál, a Nemzeti Kulturális Alap (NKA) igazgatója arról tájékoztatta a Népszavát, hogy a programot valószínűleg még idén meghirdetik, de csak jövő évi finanszírozással. A Nemzeti Kulturális Alapot érintő 2 milliárd forintos zárolásnak része a Márai-program 1 milliárd forintos kerete is.  Emiatt az NKA saját forrásaiból így nem tudja a programot finanszírozni.
Népszava. http://www.nepszava.hu/articles/article.php?Id=316206
Forrás: KIT hírlevél 2010. június 30. (26. szám)


Szerkesztők:

Bákai Magdolna, bakai.magdolna@gmail.com
Kelemen Katalin (Kájoni János Megyei Könyvtár, Csíkszereda, könyvtáros), kelemen.katalin@yahoo.co.uk
Tóth-Wagner Anikó (Bod Péter Megyei Könyvtár, Sepsiszentgyörgy, könyvtáros), twsa@freemail.hu

Olvasószerkesztő: Szonda Szabolcs (Bod Péter Megyei Könyvtár, Sepsiszentgyörgy, igazgató), szonda_szabolcs@kmkt.ro

E lapszám felelős szerkesztője: Kelemen Katalin