************ ********* ********* ********* ********* ********* ********* ********* ********* **********

                        ReMeK-e-hírlevél

III. évf. 2008/9. szám                                                      ISSN 1842-7448

************ ********* ********* ********* ********* ********* ********* ********* ********* **********

Romániai Magyar Könyvtárosok elektronikus hírlevele

Megjelenik havonta

************ ********* ********* ********* ********* ********* ********* ********* ********* **********

Amennyiben a hirlevel az ekezetes betuk miatt nem olvashato, kerem jelezzek a bakai.magdolna@gmail.com cimen.

 

 

TARTALOM

HASZNOSÍTHATÓ INFORMÁCIÓK

- Egymillió könyv egy kattintásra

- Európai digitális könyvtár: ősztől működhet

- Személyre szabott keresési eredmények

TUDÓSÍTÁSOK KÖNYVTÁRI RENDEZVÉNYEKRŐL

- Szatmár Megyei Könyvtár - Sadoveanu kiállítás

- Bibliobusz: mobil könyvtár Kolozs megyében

- Elek apóra emlékezve

- Könyvtár és kávézó

- Olvasótábor a reneszánsz jegyében

KITEKINTŐ

- A 25 legmodernebb könyvtár

- Admont -  a világ legnagyobb apátsági könyvtára

- Blog George Orwell naplójából

- Tűzbiztos bunkerbe kerülnek a vatikáni kéziratok

- Az Internet védi meg a könyvtárakat

- A blog mint a könyvtárszakmai kommunikáció hatásos eszköze

- A 'soproni' ötvös nyomában

DÍJAK

- Erdélyi kitüntetettek (Augusztus 20.)

- Post mortem kitüntetés Szolzsenyicinnek Băsescutól

AJÁNLÓ

- Honvédnévkönyv

- Korunk-válogatás ötven év szellemi terméséből

ELHALÁLOZÁS

- Elhunyt Alekszandr Szolzsenyicin

MOZAIK

- Ingyenes fordítóplatform a Google-től

- A mindent eldöntő kérdés

- 'Könyvfalók faluja' - Könyv- és olvasásélmény a könyvesboltban

- Rekordot döntött Angliában a Harry Potter előzményét tartalmazó novelláskötet

- London a világ legkedveltebb irodalmi úti célja?

- Tiltakozás a korhatáros könyvek ellen

- Jótékony 93 éves elsőkönyves

- Olvasótábor Kommandón

 

 

HASZNOSÍTHATÓ INFORMÁCIÓK

 

- Egymillió könyv egy kattintásra

A világ csaknem minden eddig írt és ezután alkotott könyve elérhető lesz mindenki számára egy egyszerű ráklikkeléssel. A virtuális könyvtárban, amelyet a Google ki akar építeni, már egymillió, negyven nyelven írt kötet áll rendelkezésre a könyvkeresőn keresztül. Mintegy 100 országban digitalizálták ezeket. Jelenleg 20 ezer kiadó és 28 nagy könyvtár, köztük olyan híres egyetemek, mint az oxfordi, a Harvard vagy a Stanford, fogadta el az ajánlatot a digitalizálására és a világhálóra való felrakásra.
A kezdeményezés óriási jelentőségét az adja, hogy míg jelenleg az emberiség 90 százaléka számára nincs elérhető forrás, ezentúl egy képernyő és egy telefonvonal lehetővé teszi a tudáshoz való hozzáférésben megnyilvánuló egyenlőtlenség megszűntetését.
Az egyetlen különbség az egyes országok között csak azokból a törvényekből származhat, amelyek a szellemi tulajdont védik, mivel a projekt védi a szerzői jogot. A copyright-ok esetében csak kivonatok megtekintésére lehet számítani, illetve online vásárlási ajánlatokra és közeli könyvtárak listájának ismertetésére, ami egyenértékű egy könyvnek a könyvesboltban való átlapozásával.
A spanyolok két intézmény: a Madridi Complutense Egyetemi és a Barcelonai Nemzeti Könyvtár csatlakozásával olyan művekbe engednek betekintést, mint Rabanus Maurus 9. századi tudós, könyvtáralapító költeménye, X. (Bölcs) Alfonz kasztíliai király (1221-1284) Az asztronómia tudományának könyvei című műve, Ptolemaiosz Kozmográfiája a Kr.u. 1. századból, egy 16. századi többnyelvű biblia, továbbá 725 ősnyomtatvány.

Forrás: http://erdely.ma/kultura.php?id=39894

 

 

- Európai digitális könyvtár: ősztől működhet

Ősszel megkezdheti működését az európai digitális könyvtár, amely révén a könyvekben, zenei alkotásokban, festményekben, fényképeken és filmeken őrzött sokszínű európai kultúra hosszú távon mindenki számára elérhető lesz egyetlen internetes portálon keresztül – jelentette be az Európai Bizottság. A brüsszeli uniós végrehajtó szerv biztosa, Viviane Reding azonban azt is jelezte, a teljes körű működéshez az uniós tagállamok további erőfeszítéseire lesz szükség.

A kulturális művek digitalizálásával az európai polgárok számára elérhetővé válnak majd a külföldi múzeumok, könyvtárak és levéltárak anyagai anélkül, hogy a keresett adatok felkutatására utazni kényszerülnének, vagy több száz oldalt kellene átböngészniük.

Az európai könyvtárak könyvállománya két és fél milliárdnál is több példányra tehető, az archív anyagoknak azonban csak százaléka érhető el digitális formában. A bizottság ezért ismét felkérte a tagállamokat, hogy tegyenek többet a digitalizált anyagok online elérhetősége érdekében.

A végrehajtó szerv mindehhez a 2009-2010-es időszakban 120 millió euróval járul hozzá, de - mint jelezte - a nemzeti intézmények részéről is jelentős befektetésekre van szükség, miközben jelenleg a legtöbb országban csak kisebb mértékű és szétaprózódott finanszírozással találkozunk.

Brüsszel arra kérte a tagállamokat, hogy gyűjteményeiknek az európai polgárok számára történő elérhetővé tétele érdekében növeljék a digitalizáláshoz rendelkezésre álló kapacitásaikat és vonják be a magánszektort.

Forrás: http://multikult.transindex.ro/?hir=419

 

 

- Személyre szabott keresési eredmények

Dan Liebling és Steve Bush, a Microsoft keresőrészlegének két munkatársa szerint mindenki más eredményeket kellene, hogy kapjon, a keresőrobotoknak az egyéni igényekhez kellene igazítaniuk a rangsorolást. Arra vonatkozó információk nem láttak napvilágot, hogy milyen elven működik majd az új webkereső, de feltehetőleg a robotok figyelembe veszik majd a korábbi kereséseket is, és az előzőleg beírt kulcsszavak is befolyásolni fogják az eredménylistát. Az új megoldás még idén ősszel bekerül a Windows Live Search új kiadásába.

Forrás: http://hirek.prim.hu/cikk/68608/

 

 

TUDÓSÍTÁSOK KÖNYVTÁRI RENDEZVÉNYEKRŐL

 

- Szatmár Megyei Könyvtár - Sadoveanu kiállítás

A megyei könyvtár olvasótermének ablakaiban Mihail Sadoveanu kiállítás tekinthető meg november közepéig, a román író születésének 125 éves évfordulójának alkalmából. A kiállítás első részében az író művei tekinthetők meg kronologikus rendszer szerint bemutatva, míg a második részben a Sadoveanu életműre vonatkozó irodalomkritikák, valamint az íróban az embert kereső monográfiák kapnak helyet. Az olvasóteremben megtekinthető a Sadoveanu életmű válogatott, betűrendes jegyzéke.

Forrás: http://www.satu-mare.ro/evenimente/2005/11/07/bibleojud.html.hu

 

 

- Bibliobusz: mobil könyvtár Kolozs megyében
Ha a diákok nem mennek a könyvtárba, a könyvtár megy hozzájuk - legalábbis Kolozs megyében, ahol egy mobil könyvtár járja végig a településeket. Így az iskolások több, mint 25 ezer könyvből választhatnak olvasnivalót a vakáció folyamán. 'Célunk eljuttatni a falvakba is azokat a könyveket, elektronikus és audiovizuális dokulmentumokat, amelyeket az ottani könyvtárak nem tartalmaznak' - nyilatkozta Doina Popa, a projektet kezdeményező Kolozs Megyei Könyvtár igazgatója. A diákok 2 hónap elteltével kell, hogy visszaszolgáltassák a könyveket a bibliobusznak, mely addig naponta 80 települést jár végig.

Forrás: http://multikult.transindex.ro/?hir=408

 

- Elek apóra emlékezve

'Elek apó unokája vagyok' címmel II-VIII. osztályosok számára hirdet fogalmazáspályázatot a gyergyószentmiklósi Városi Könyvtár és a Pro Libris Könyvbarátok Egyesülete. A fogalmazások terjedelme legtöbb 2 oldal (A4-es lapméret; 12 pontos betűméret; 1,5-es sorköz) lehet. A pályamunkákat legkésőbb szeptember 22-ig kell személyesen eljuttatni, vagy postán elküldeni a következő címre: Városi Könyvtár, 535500 Gyegyószentmiklós, Kossuth u. 25., Románia. (A borítékra fel kell tüntetni: 'Elek apó unokája vagyok'). A legjobb fogalmazások szerzőit a Népmese Napja alkalmából szervezendő ünnepségen fogják megjutalmazni a szervezők. Az ünnepélyes alkalomra Balatonfüredről és Komáromból is várnak vendégeket Gyergyószentmiklósra.

Forrás: Bákai Magdolna, Városi Könyvtár, Gyergyószentmiklós

 

 

- Könyvtár és kávézó

Iaşi-ban két fiatal pár forradalmasította a könyvtár fogalmát és rendeltetését azzal, hogy egybevonta egy kávézóval. Az alapelgondolásnak köszönhetően, aki szabadidejét a könyvtárban szeretné tölteni, nem kell lemondania a kávéról, üdítőről, miközben kedvenc könyvét lapozgatja. Bogdan Ojog, az ötletgazdák egyike szerint Romániában egyedinek számít az Avant Garde könyvtár-kávézó, nem így Franciaországban és Írországban, ahol már hagyománya van az ilyen jellegű kultúrhelynek.

Forrás: Új magyar szó, aug. 21.

 

- Olvasótábor a reneszánsz jegyében

33 résztvevője volt Gyergyószentmiklóson augusztus 25-29 között a Városi Könyvtárban szervezett

VI. 'Mese, mese, mátka...' olvasótábornak.  A tábor a reneszánsz jegyében zajlott: a Gálné Esztegár Ildikó által felolvasott mesék és legendák Mátyás királyt és korát, a különböző foglalkozások pedig a reneszánsz hangulatát próbálták felidézni. A gyerekek készítettek illusztrációkat a felolvasott mesékhez, de  volt gyöngyfűzés, üvegfestés, szabadtéri játékok. Ez utóbbiakat csütörtökön a szárhegyi Lázár kastély udvarán is kipróbálhatták a gyerekek. Persze, a modern lehetőségek sem maradtak kiaknázatlanul, a könyvtár épületében található közösségi infopontban az interneten is kutakodtak a résztvevők Mátyás király után. Az utolsó napon reneszánsz táncokat tanultak Bíró Emesétől, a Hargita Megyei Kulturális Központ munkatársától. A tábor zárónapján a gyerekek által készített alkotásokból rendezett kiállítást nem csak a tábor résztvevői, hanem szülők és pedagógusok is megtekintették. A gyergyószentmiklósi Városi Könyvtár és Pro Libris Könyvbarátok Egyesülete által szervezett tábort támogatta a Communitas Alapítvány.

Forrás: Bákai Magdolna, Városi Könyvtár, Gyergyószentmiklós.

 

 

KITEKINTŐ

 

- A 25 legmodernebb könyvtár

 A Best Colleges Online  összegyűjtötte  a világ 25 legmodernebb könyvtárát. Magyar nincs köztük. Ellenben van például cseh. A BestCollegesOnline.com három szempont szerint csoportosítva közli a TOP 25-öt. A három csoport pedig a következő: - építészetileg legmodernebb könyvtárak (Architecture), - technológia és szolgáltatásfejlesztés (Technology and Innovation), valamint - digitális gyűjtemények terén a leginkább elől járó könyvtárak.        

Forrás: http://fiksz.klog.hu/466/a-25-legmodernebb-konyvtar/

 

 

- Admont - a világ legnagyobb apátsági könyvtára

Négyéves restaurálás után újra megnyitotta kapuit az ausztriai Admont bencés kolostorában a világ legnagyobb apátsági könyvtára. A Bécstől 250 kilométerre délnyugatra, az Alpok csúcsai között megbúvó bencés rendházat 1074-ben alapították, 27 ezer hektáros birtok tartozik hozzá, és a restaurálás után újból teljes pompájában látható a barokk-rokokó építőművészet stílusjegyeit viselő épületegyüttes. Gudrun Pacher, a könyvtár szóvivőnője elmondta, hogy a 18. században a kolostor átépítésekor a madridi Escorial volt a minta. Ebből a tervből azonban csak az 1776-ban elkészült könyvtár valósult meg. A könyvtár méretei székesegyházéra emlékeztetnek: a 13 méter magas, 70 méter hosszú, 14 méter széles épületet hét kupola koronázza, ezek belső falát Bartolomeo Altomonte (1701-1783) freskói díszítik. A jelenlegi épület akkor készült el, amikor Mozart 20 éves volt, és azt fejezi ki, hogy az egyház megbékélt a felvilágosodással: szakítva a homályos könyvtárépületek hagyományával, Josef Hüber építész úgy tervezte meg, hogy elárassza a napfény.
A 200 ezer kötetes könyvtár kincsei között tartanak számon 530 ősnyomtatványt és 1400 kéziratos művet, köztük egy 11. századi óriási bibliát, továbbá egy Luther-bibliát, meg Alembert és Diderot nagy francia enciklopédiájának egy 1758-ból keltezett eredeti kiadását.
A könyvtár teológiai, kánonjogi, tudományos és történelmi gyűjteményeit évente sok száz kutató tanulmányozza. A bibliotékát csodával határos módon megkímélte az 1865-ös tűzvész, amely az épületegyüttes más részeit elemésztette - de már régóta megérett a teljes restaurálásra.
A 2. világháború idején a nácik lefoglalták az apátságot, és raktározásra használták a pincéket, ami alaposan lerontotta az épület állagát, de a 48 nagy ablakon beáradó fény, az ibolyántúli sugarak is kárt okoztak a fóliánsokban.
A 2004-ben az EU anyagi támogatásával megkezdett restaurálás során 6 millió eurót (1,43 milliárd forint) fordítottak a falak, a műkincsek restaurálására, és az UV-sugárzást megszűrő ablakok felszerelésére. A felújított apátsági könyvtár évi 70 ezer látogatóra számít, noha távol esik a népszerű turista útvonalaktól.
A felvilágosodás szellemét őrző könyvtár múltjának szomorú fejezete, hogy a náci időkben 2000 orvosi könyvét elszállították a dachaui haláltáborba, hogy a bennük foglaltakat a koncentrációs tábor foglyain végrehajtott áltudományos kísérleteknél alkalmazzák. 'A könyveken, amelyek a háború után visszakerültek az apátságba, még látható a tábor pecsétje' - mondta Pacher asszony az AFP-nek.

Forrás: http://multikult.transindex.ro/?hir=428

 

 

- Blog George Orwell naplójából

Augusztus 9-től kezdték publikálni az 1950-ben elhunyt világhírű brit író, George Orwell naplójegyzeteit egy Wordpress-blogban - számol be az Orwell-díj odaítélőinek kezdeményezéséről a világsajtó. Az első naplójegyzet 1938. augusztus 9-i keltezésű - a cél, hogy minden beírását 70 évvel a keletkezése után publikálják a blogon. A főképp az 1984 és az Állatfarm című regényeiről ismert író 1938 és 1942 között írt naplóját 2012-ig teljes egészében publikálják az interneten. Orwell első kézből szállítja majd az információkat a második világháború kitörésének időszakáról, a késő harmincas évekről, fasizmusról, kommunizmusról, fogalmazott az Orwell-díjat odaítélő testület igazgatója, Jean Seaton.
Ez az első alkalom, hogy Orwell - azaz eredeti nevén Eric Arthur Blair - naplóit nyilvánosságra hozzák.

Forrás: http://multikult.transindex.ro/?hir=413

 

 

- Tűzbiztos bunkerbe kerülnek a vatikáni kéziratok
A Vatikáni Könyvtár felújítása során a kéziratok számára tűzbiztos bunkert, az értékes papirusztöredékek tárolására klimatizált termet alakítanak ki. A könyvtár visszakapja olvasóteremként a freskókkal díszített Sixtus-termet, amelyben a közelmúltban a Vatikáni Múzeum kiállításai kaptak helyet. A 2007-ben kezdődött felújítási munkálatok várhatóan 2010-ben fejeződnek be. Ekkor a könyvtárat újra megnyitják a kutatók számára - nyilatkozta Raffaele Farina
bíboros, a Vatikáni Könyvtár prefektusa a L'Osservatore Romano című vatikáni lapnak.

A felújítás során átépítik a XVI. században épült épület három emeletét, amelyeket külső felvonó köt majd össze. Az épületben kézirat-restaurálásra és fotóarchiválásra szolgáló laboratóriumok is helyet kapnak. A munkások idén nyáron fejezték be a kéziratállomány összecsomagolásának és elszállításának fáradságos munkáját: a 75 ezer régi kéziratot jól védett vatikáni raktárhelyiségekben helyezték el.

A kéziratok tárolására kialakítandó bunkert tűzbiztos falakkal és burkolattal, valamint vészkijárattal látják el. Új technológiával biztosítják majd a megfelelő hőmérsékletet és páratartalmat, s a termet biztonsági rendszer fogja védeni. Mellette helyezkedik el az a kisebb helyiség, amelyben - még szigorúbb biztonság és még precízebb klimatizálás mellett - a Vatikán eredeti, papiruszra írott kéziratait őrzik majd. A leghíresebbek között van az a két Bodmer-papirusz, amelyet 2007-ben egy amerikai katolikus üzletember ajándékozott XVI. Benedek pápának. A 200 körül keletkezett, görög nyelvű kéziratokon a Lukács- és a János-evangélium szövegének kb. fele olvasható. A könyvtárban a kéziratokon kívül mintegy 8300 ősnyomtatvány, több mint 70 ezer nyomtatvány, metszet és térkép, több mint 300 ezer érme és érem, valamint több mint 1,6 millió könyv található - idézi Farina bíborost a CNS.

Forrás: http://kecskemet.hir6.hu/cikk/15697/080819_tuzbiztos_bunkerbe_kerulnek_a_vatikan

 

- Az Internet védi meg a könyvtárakat

Fura, de igaz: a könyvtárak az Internet és a Nethez kapcsolódó szolgáltatások révén lehetnek még mindig versenyképesek - legalábbis Lynn Stainbrook szerint. A Green Bay Press-Gazette cikke Lynn Stainbrook-kal közöl interjút. A Brown Megyei Könyvtári Hálózat (Brown County Library System, Wisconsin) igazgatója elmondta, hogy bármily meglepő, de a legnagyobb konkurens - az Internet - az, ami felszínen tartja a könyvtárakat. Stainbrook szerint a könyvtárhasználati mutatók jelentős emelkedést mutatnak, amióta a könyvtárak szolgáltatásai között ott van az Internet-használat is. A könyvtárak ugyanis lehetőségeikhez mérten képesek csökkenteni, de legalábbis valamelyest áthidalni a digitális szakadékot. A Brown Megyei Hálózatba összesen kilenc fiókkönyvtár tartozik. A Net a könyvtárak közötti kommunikáció biztosítása mellett a forgalom növekedését is hozza. Ez más változásokkal is járt, például eltűntek a gyors, könnyebben megválaszolható referencia-kérdések, hiszen arra ott a Google. A kérdések komplexebbek és nehezebbek, időigényesebbek is - az egyszerűbbekre a választ az emberek lekeresik maguk, a bonyolultabbak esetében viszont még mindig a könyvtárosokra bízzák a válaszadást. A kilenc fiókkönyvtár 159 gépe közül 122-n elérhető a világháló. Ehhez némiképp alkalmazkodott a munkatársak szerepe is, hiszen a hagyományos könyvtári munkafolyamatok mellett a 'profi keresőgép' szerepe sem elhanyagolható. A könyvtárak életébe a Net szó szerint színt vitt, hiszen az eddigi programokat a világhálóhoz kötődő programok egészítik ki - Clare Kindt, az egyik fiókkönyvtár igazgatója példának hozza a YouTube videómegosztóra szánt videók készítését, mint közösségi tevékenységet. A könyvtárat lefedő vezetéknélküli Internet-kapcsolat szintén új felhasználói bázist vonzott a könyvtárba (neonomádok). És ahogy a technológia fejlődik, a könyvtár és az Internet partneri viszonya úgy lesz valószínűleg mind erősebb és erősebb…

Forrás: http://fiksz.klog.hu/417/az-internet-vedi-meg-a-konyvtarakat/

- A blog mint a könyvtárszakmai kommunikáció hatásos eszköze

Az ausztrál szerzőpáros abból az elképzelésből indult ki, hogy viszonylag csekély a szakmai összejövetelek hozadéka az azon részt venni nem tudó kollégák számára. A küldöttek beszámolói kevéssé élményszerűek, és vagy el sem olvassák őket, vagy ha igen, ritkán ültetik át a napi gyakorlatba az ott megismert módszereket, ráadásul nem válnak (nem válhatnak) élővé a többiek számára az ott kialakult személyes kapcsolatok. 2006 őszén, az Ausztrál Könyvtári és Információs Társaság rendezvényére készülve, a két szerző ezen próbált változtatni intézményközpontú konferencia-blogjuk létrehozásakor. Választásuk azért esett a blogra, mert azt számos előnye mellett (olcsó, nem igényel speciális szoftvert, sem különleges ismereteket, könnyen naprakészen tartható és terjeszthető, az RSS révén hatékony az információnyerésben, zökkenőmentes kommunikációt tesz lehetővé író és olvasó között) maga a szakma is régóta alkalmazza, így minden tekintetben alkalmasnak tűnt arra, hogy jelentéseiket aktualizált, informális módon juttathassák el az érintetteknek (esetükben a Sydney Egyetemi Könyvtár 280 dolgozójának), akik azonnal reagálhatnak is rá. Hogy felkeltsék az érdeklődést az esemény iránt, már két hónappal a konferencia kezdete előtt elindították a blogot: tájékoztató anyagokat küldtek szét, vitattak meg. Ilyen felvezetés után érkezett el 2006 szeptembere, és nyílt meg az Ausztrál Könyvtári és Információs Társaság konferenciája. A programokról szóló tájékoztatást a résztvevők személyes élményekkel, kötetlen formában, a könyvtárlátogatásokon vagy társadalmi eseményeken készített képekkel illusztrálva rögzítették és továbbították, változó helyszínekről. Az eredmény - ennek köszönhetően - messze felülmúlta várakozásaikat: a hónap folyamán összesen 5300 bejelentkezés történt a blogra, amiből egyértelműen kiderült, hogy nemcsak a célközönség látogatta a fórumot, hanem az egyetem polgárai, illetve más könyvtárak dolgozói is. Tanulságosnak bizonyult, hogy a konferencián felvetett témákat még hosszú ideig vitatták, foglalkozott velük a szakmai közvélemény.

F: A blog mint az intézményi kommunikáció hatásos eszköze. Ref.: Vasbányai F.

In: Könyvtári Figyelő, 2008/1., Manci: http://w3.oszk.hu/manscr/wwwi32.exe/

Forrás: KIT 2008/30., aug. 21.

 

 

- A 'soproni' ötvös nyomában

A Füredi Játékszín Alapítvány anyagi támogatásának köszönhetően, augusztus 11-16 között 5 gyergyószentmiklósi gyerek és fiatal, egy könyvtáros kíséretével vett részt a Balatonfüredi Városi Könyvtár által Sopronban szervezett olvasótáborban. Az olvasótábor célja nem csupán Sopron és környékének megismerése volt, hanem időutazás is a régi mesterségek nyomában, ötvözve és kiegészítve a könyvekből szerzett ismereteket a látvány nyújtotta élményekkel, de volt alkalom gyakorlati tapasztalatokat is szerezni a kézműves foglalkozásokon. A balatonfüredi könyvtár 19 éve szervez hasonló táborokat, ezt bizonyonyította a tartalmas program, a körültekintő szervezés.

Forrás: Bákai Magdolna, Városi Könyvtár, Gyergyószentmiklós

 

 

DÍJAK

 

- Erdélyi kitüntetettek (Augusztus 20.)

Több erdélyi személyiség, illetve civil szervezet magas állami kitüntetést kapott augusztus 20. alkalmával. A Kisebbségekért-díj idei egyik kitüntetettje Kántor Lajos irodalomtörténész, író, szerkesztő, művészetkritikus, a Korunk kolozsvári folyóirat idén nyugdíjba vonult főszerkesztője. A József Attila-díjas és Széchenyi-díjas irodalomtörténész megállapította: a mostani kitüntetést szerkesztői, irodalom- és közösségszervezői tevékenységéért kapta, ami számára nagyon fontos. Saját bevallása szerint kisebbségi tudata csak fokozatosan alakult ki. Gyermekkorában még nem tapasztalta, hogy Kolozsváron a magyarokon kívül más nemzetiségűek is élnek, középiskolai évei alatt azonban ez már nyilvánvalóvá vált. 'Bár többször is hívtak Magyarországra dolgozni, elfogadom kisebbségi sorsom, melyet próbálok normális létben megélni' ― mondta Kántor. Gyurcsány Ferenc miniszterelnök továbbá Kisebbségekért-díjat adott át Gálfalvi Györgynek, a Látó volt főszerkesztőjének, valamint a segesvári Gaudeamus Alapítványnak és a szamosújvári Téka Alapítványnak.

Forrás:http://www.3szek.ro/modules.php?name=3szek&id=12073

 

 

- Post mortem kitüntetés Szolzsenyicinnek Băsescutól
Magas állami kitüntetést adományozott Traian Băsescu a 89 éves korában elhunyt Alekszandr Szolzsenyicin orosz írónak. Az államfő a Románia Csillaga Érdemrendben részesítette post mortem a Nobel-díjas írót. Az elnöki hivatal szerdai közleménye szerint az orosz művészt bátorsága és méltósága miatt tüntették ki. Az említett forrás szerint Szolzsenyicin a 20. századi Oroszország egyik legfontosabb személyisége volt, aki a világirodalom gazdagításához is jelentős mértékben hozzájárult. Több román civil szervezet azt kérte, hogy Bukarest központjában egy utcát nevezzenek el az íróról. Szolzsenyicint a moszkvai Donszkoj-(Doni)-kolostor temetőjében helyezték örök nyugalomra. A kolostor egyik templomának oltárfala mögött lévő sírhelyet maga Szolzsenyicin választotta ki öt évvel ezelőtt.

Forrás: http://multikult.transindex.ro/?hir=406

 

 

AJÁNLÓ

 

- Honvédnévkönyv

'Az 1848-1849-es forradalom és szabadságharc sepsiszentgyörgyi, valamint a városhoz kötődő 927 résztvevőjének életrajzi adatait tartalmazó honvédnévkönyv a teljesség igényével készült, bár tudatában vagyunk annak, hogy még számos adat, név és életrajzi adat kerülhet elő későbbi kutatásaink során. Olyan témakör ez, melyet nem lehet teljesen befejezni, végérvényesen lezárni, mert folyamatosan kerülhetnek elő újabb és újabb adatok. Ennek ellenére úgy véltük, hogy a kézirat megérett a közlésre, mert a jelentősebb levéltári és nyomtatott forrásokat maradéktalanul átnéztük, beépítettük a kötetbe, több száz egyéb forrást is áttekintettünk, felhasználtunk munkánkban.
A könyvet haszonnal forgathatják mindazok, akik Sepsiszentgyörgy, Szemerja, Kilyén és Szotyor negyvennyolcas múltjával, hagyományaival kívánnak jobban megismerkedni, de nagy hasznára válhat azoknak is, kik családtörténeti kutatást végeznek, vagy saját családjuk 19. századi adatait óhajtják megismerni.' A szerzőket idézve szíves figyelmükbe ajánljuk Demeter Lajos kollegánk és Demeter László történész-muzeológus, idén júniusban a Tortoma Könyvkiadónál megjelent Honvédnévkönyv : Sepsiszentgyörgyiek 1848-1849-ben című kötetét.

Forrás: http://konyvtarunk.blogspot.com/

 

 

- Korunk-válogatás ötven év szellemi terméséből

A kolozsvári Szabadság című napilapban olvashatunk ajánlót a közelmúltban megjelent kétkötetes Korunk-antológiáról. Nem csekély teljesítményre vállalkozott a Korunk folyóirat szerkesztői csapata, amikor két szemrevaló (és kézbevaló) kötetben próbálta meg csokorba szedni az elmúlt ötven év szellemi termésének legjobbjait. A rangos kiadvány révén 1957 és 2007 közötti időszakába nyerhet betekintést a kíváncsi olvasó, és mélyülhet el a távoli vagy épp közeli múlt valamilyen szempontból jelentős mozzanataiban. Az antológia előszavában Kántor Lajos, a folyóirat nemrég leköszönt főszerkesztője leszögezi: a kötet célja nem a legendateremtés, hanem '... befogadható, elgondolkodtató olvasmányt szeretnénk felkínálni, pár száz könyvoldalon, felmutatva valamit a lehetséges több ezerből'. Ha belegondolunk abba, mekkora anyagból kellett kiválogatni a most legjobbnak tartottakat, még inkább értékelhetjük a szerkesztői szándékot, és megérthetjük a kötet címét is: Közép-Európa vándora. A műfajilag is változatos kötet a világ számos pontján élő és munkálkodó alkotó seregszemléje, olyan gondolatok tárháza, amelyek többsége egykor valamilyen konkrét, meghatározott céllal született, de üzenete máig hat, ha értő módon, témára érzékenyen olvassuk. Mindezt garantálják számunkra a tartalomjegyzékbe foglalt nevek, akik között nem csak a lelkünkhöz legközelebb álló kolozsváriak, erdélyiek fedezhetők fel, hanem nemzetközileg is ismert és elismert gondolkodók. Ugyanez vonatkozik a kötet kép-, illetve versanyagára is. (Közép-Európa vándora. Korunk-dosszié. Komp Press Kiadó, Kolozsvár, 2008.)

Forrás: http://www.szabadsag.ro/szabadsag/servlet/szabadsag/template/article%2CPArticle-Screen.vm/id/14036

 

 

 

ELHALÁLOZÁS

 

- Elhunyt Alekszandr Szolzsenyicin
Életének kilencvenedik évében vasárnap este Moszkvában elhunyt Alekszandr Szolzsenyicin világhírű orosz író. Otthonában, szívelégtelenség következtében halt meg nem sokkal éjfél előtt.
A Nobel-díjas író már hosszabb ideje betegeskedett, de aktívan dolgozott. Feleségével, Natalja Dmitrijevnával összegyűjtött művei 30 kötetes kiadásán munkálkodott.
Alekszandr Iszajevics Szolzsenyicin 1918. december 11-én Kiszlovodszkban született. Rosztovban járt egyetemre, majd katonaként szolgált a II. világháborúban. Egy magánjellegű levele miatt, amelyben Sztálint bírálta, 1945-ben letartóztatták. Tizenegy évvel később rehabilitálták.
Ezt követően kezdett írással foglalkozni, legfőbb műveiben a munkatáborokban szerzett élményeit dolgozta fel, mint az Ivan Gyeniszovics egy napja című alkotásában, majd A Gulag-szigetcsoport című regényében. Szolszenyicin élesen bírálta a szovjet rendszert, művei a hatvanas évektől inkább külföldön jelentek meg, mintsem hazájában. Munkásságát 1970-ben irodalmi Nobel-díjjal ismerték el, de a Szovjetunióban kegyvesztett lett: 1974-ben megfosztották szovjet állampolgárságától, és kiutasították az országból. Ezután Svájcban, Németországban, majd az Egyesült Államokban élt és alkotott. Oroszországba 1994-ben tért vissza.

Forrás: http://multikult.transindex.ro/?hir=393

 

 

MOZAIK

 

- Ingyenes fordítóplatform a Google-től

A Google képviselői bejelentették, hogy újabb szolgáltatás bevezetésére készülnek, a vállalat létrehoz egy fordító központot, melyet ingyenesen igénybe vehetnek majd az internetezők. A keresőóriás már korábban elindította gépi fordítás szolgáltatását, ez azonban nem a legjobb, a Google Translation Centerben viszont hús-vér emberek várják a fordítandó szövegeket. Az IT-konszern a Wikipedia elvére építi új szolgáltatását, a profi fordítók mellett önkéntesek is részt vesznek a munkában. A Translation Center egy egyszerű és rendkívül kényelmes megoldás, hiszen a felhasználóknak csupán fel kell tölteniük egy dokumentumot vagy weboldalt, ki kell választaniuk a megfelelő nyelvet, s várniuk kell, míg az önkéntes vagy a profi fordító elvállalja a munkát. Ezt követően rövid időn belül elkészül a fordítás. Jelenleg a béta-tesztelésnél tart a vállalat, még csupán egy szűk kör veheti igénybe a szolgáltatást. A hivatalos bejelentés szerint összesen 40 nyelvet fog támogatni a Translation Center, sajnos a magyar nem lesz köztük.

Forrás: http://hirek.prim.hu/cikk/68589/

 

 

- A mindent eldöntő kérdés

Elfelejthetjük a mérföldes kérdőíveket, a több oldalas elégedettség-vizsgálatokat, az űrlapokat és az ikszelgetést, karikázást, aláhúzást! Itt az 'ultimate question', a végső, mindent eldöntő kérdés! Fred Reichheld, a vásárlói és használói hűség elszánt kutatója 25 évnyi vizsgálódás után írta meg könyvét 'The Ultimate Question' címmel. Reichheld sok év alatt jutott arra a megdöbbentő eredményre, hogy a felmérések, kutatások, űrlapok, adatgyűjtés és -feldolgozás tulajdonképpen csak arra jók, hogy egy végtelenül egyszerű dolgot minél bonyolultabbá tegyenek - ráadásul a felmérésbe fektetett idő és energia is hiábavaló. Az egyetlen kérdésből álló 'interjút' le lehet folytatni szóban vagy írásban, email-ben, telefonon, személyesen vagy rövidsége okán akár SMS-ben is. Ráadásul a válasz nem csak a céget vagy szervezetet minősíti, hanem azt is megmutatja, hogy a válaszadó mennyire hűséges hozzánk, mennyire vagyunk kedvesek számára (mi, vagy a szolgáltatásaink). A kérdés egyaránt alkalmazható a profit-orientált és a nonprofit szektorban, állami vagy magánjellegű fenntartó esetében - egyszóval szinte mindenki ellőheti ezt a bizonyos kérdést: 'Egy egytől tízig terjedő skálán elhelyezve - mennyire ajánlanál bennünket egy jó barátodnak?'

Annyira egyszerűnek hangzik, nem? És van egyszerűbb is: ha csak azt kérdezzük: 'ajánlanál-e bennünket egy jó barátodnak?'. És meg tudom érteni, miért dönthet ez az egy kérdés vállalatok és intézmények sorsáról. Ahogyan az szinte minden téren megfigyelhető, egyre inkább előtérbe kerül az 'élet társas oldala'. Ha szolgáltatást keresek? Megkérdezem az ismerőseimet, kit ajánlanak. Ha étteremben szeretnék enni? Megnézem, vajon nincs-e még fenn a Homáron… Ez a bizalomra épülő ajánlgatás lassan beépül az életünkbe - ráadásul a közösségi hálók és oldalak csak erősítik ezt a trendet A kérdésről, amely kihathat akár a könyvtárak életére is, bővebben az OCLC-nél olvashat, valamint a http://fiksz.klog.hu/463/a-mindent-eldonto-kerdes/ webcím alatt.

 


- 'Könyvfalók faluja' - Könyv- és olvasásélmény a könyvesboltban
A Cărtureşti több, mint könyvesbolt: Románia egyik legsikeresebb kulturális üzletlánca. De hogyan is működik? A kulturális üzletláncot eleve 'a könyv falujaként' (innen ered a helységnévre emlékeztető brand is), különleges kulturális térként képzelte el a két alapító, Nicoleta Dumitru és Şerban Radu. De ugyanakkor kőkemény üzlet is, mely 5 millió eurós forgalmat bonyolít le 2008-ban, összértéke pedig 20 millió euró körül mozog. Aki még nem járt valamelyik Cărtureşti-ben, de megfordult mondjuk a budapesti Írók Boltjában, úgy képzelje el, mintha az ottani kínálatot összevonnák egy elit cd- és dvd-üzlet felhozatalával, és az olvasósarkot egy komplett teázóval egészítenék ki, ahol legalább hetvenféle teafű közül lehet válogatni.

Forrás:http://penz.transindex.ro/?cikk=7882

 

- Rekordot döntött Angliában a Harry Potter előzményét tartalmazó novelláskötet
Árusításának első napján több mint tízezer példányban kelt el az a novelláskötet, amely a Harry Potter regényfolyam előzménynovelláját is tartalmazza - ezzel a könyv minden idők leggyorsabban szétkapkodott novellagyűjteménye lett Nagy-Britanniában. 'A What's Your Story?' (Mi a történeted?) című kötet eredetileg 13 postai levelezőlap méretű papírra vetett művet mutat be olyan szerzők tollából, mint Doris Lessing, Nick Hornby, Sebastian Faulks vagy a varázslótanonc világának megálmodója, J. K. Rowling. A novellagyűjteményből Angliában több mint tízezer példányt vásároltak meg már csütörtökön, piacra dobásának premierjén. Volt olyan bolt, ahol délre egyetlen kötet sem maradt belőle - jelentette a BBC hírszolgálata. Az olvasókat legjobban vonzó sztori 800 szóban fogalmazta meg a Harry Potter születése előtti három év történetét. Rowling a félreértések elkerülése végett azért a végére odabiggyesztette, amit már sokszor elmondott: 'Az előzményből, amin nem dolgozom - viszont jó mulatság volt!' A 13 neves szerzőt az vette rá a kötetben való megjelenésre, hogy a közös munka bevétele az angol Pen egyesülethez kerül, amely jótékony célra, például a diszlexia elleni küzdelemre szánja. Az eredeti kézírású Potter-előzmény júniusban 25 ezer fontért (7,5 millió forint) kelt el egy szintén jótékony célú árverésen. Bár a varázslósaga az utolsó, hetedik kötet publikálásával befejeződött, a rajongók világszerte abban reménykednek, hogy az írónő elhatározása nem végleges. A regényfolyam megfilmesített változata is nagy sikert aratott, a hatodik rész (Harry Potter és a Félvér Herceg) novemberben kerül a mozikba.

Forrás: http://multikult.transindex.ro/?hir=415

 

- London a világ legkedveltebb irodalmi úti célja?
Egy brit utazási honlap szerkesztői Londont választották a legkedveltebb irodalmi úti célnak, azaz olyan idegenforgalmi célpontnak, ahol a látogató legtöbbet lubickolhat az irodalmi élményekben. A tízes toplistának Párizs, New York és Róma csak a végére került fel. A TipAdvisor rangsorának összeállítói azzal indokolták az első helyezést, hogy London 'az irodalom otthona, amelynek tanulmányozásával és szeretetével annyi időt töltöttünk'. A második helyet Stratford-upon-Avon, Shakespeare festői szülővárosa és a Royal Shakespeare Company színtársulat otthona szerezte meg. Harmadik Edinburgh lett, az a város, amely nemcsak a klasszikus, hanem a kortárs irodalom nagy alakjainak lakóhelyéül szolgált és szolgál. Itt alkotott Sir Arthur Conan Doyle, akinek Sherlock Holmest köszönhetjük vagy Robert Louis Stevenson, akinek A kincses szigetet, de innen származott Sir Walter Scott, és napjaink egyik legismertebb szerzője, a Harry Potter-regények írója, J.K. Rowling is.
A teljes lista a következő: 1. London (Keats); 2. Stratford-upon-Avon (Shakespeare); 3. Edinburgh (Arthur Conan Doyle); 4. Dublin (James Joyce); 5. New York (Arthur Miller); 6. Concord, Massachusetts (Louisa May Alcott); 7. Párizs (Victor Hugo); 8. San Francisco (Allen Ginsberg); 9. Róma (Vergilius); 10.Szentpétervár (Dosztojevszkij) .
Forrás:
http://multikult.transindex.ro/?hir=429

 

 

- Tiltakozás a korhatáros könyvek ellen
Ősztől jó néhány angliai könyvkiadó a filmekéhez hasonló korhatár-karikával látja el a gyerekkönyveket 5, 7, 9, 11 és 13 évtől felfelé kategóriákban. Emellett arra vonatkozóan is javaslatot nyomtatnak a borítóra, hogy hová kellene elhelyezni a kötetet a könyvüzletek polcain. Bár a kiadók felmérésekre hivatkoznak, amelyek szerint a vásárlók egyetértenek a kezdeményezéssel, jó néhány gyerekkönyv-szerzőt felháborított az ötlet. 'Számomra a legnagyobb gondot a könyv eljuttatása jelenti az olvasóhoz, és ennek hogyanját szívesen a marketingesekre bízom - amíg nem viszik túlzásba. Ezúttal úgy érzem, tényleg átlépték a határt' - mondta Michael Morpurgo gyerekkönyv-író (magyarul kapható könyvei: Peaceful közlegény, Kensuke királysága) az Edinburgh-i Nemzetközi Könyvfesztiválon. Hozzátette: átlagos hét éves nem létezik, a valóságban lehetnek négy, tíz, vagy akár 65 évesek is, akiket az illető könyv megszólít. És felhívta a figyelmet arra is, hogy ha egy könyvön hét éves korhatár-karika szerepel, a kilenc évesek már szégyellni fogják azt a barátaik előtt. A Kiadók Szövetsége viszont azzal érvel, hogy a könyveket nem a gyerekek, hanem a szülők, nagyszülők vásárolják, a korhatár-jelzések pedig tulajdonképpen nekik szólnak. Egyes kiadók azonban nem hajlandók csatlakozni a kezdeményezéshez, köztük a J.K. Rowling műveit kiadó Bloomsbury, és még vagy nyolc nagy cég. A többi kiadó az egyes szerzők beleegyezésétől tette függővé a korhatár-jelzést, úgy tűnik azonban, hogy az írók ellenzik a legjobban a kezdeményezést. Több mint 750 gyerekkönyv-író írta alá máris a Philip Pullman (az ő Az Úr sötét anyagai című trilógiája alapján forgatták Az arany iránytűt) által indított online tiltakozást, köztük J.K. Rowling és Anthony Horowitz (tiniknek szóló kémregények szerzője) is.

Forrás: http://multikult.transindex.ro/?hir=439

 

- Jótékony 93 éves elsőkönyves
A brit Lorna Page 93 éves és most adták ki első könyvét. Az érte kapott összegből házat vett, amely rajta kívül otthont ad koros barátainak, akik segítsége nélkül menhelyen tengetnék utolsó éveiket. Lorna Page könyve, a Veszélyes gyengeség (Dangerous Weakness) az Alpokban játszódó krimi. Az áldozat egy angol nő, aki Svájcban szándékozott üdülni, de váratlanul egy hatalmi harc középpontjában találta magát. Az idős hölgy három évvel ezelőtt írta könyvét és soha nem jelentette volna meg, de a menye megtalálta a kéziratot és elvitte egy kiadóhoz. Az újdonsült írónő könyvéért 400 ezer eurónak megfelelő összeget kapott. Surrey grófságban lévő kétszobás lakásának árát hozzácsapva vásárolt egy tágas házat Devonshire egyik kies kis falujában. 'Segíteni akarok azokon, akik menhelyre kényszerülnek' - mondta a Daily Telegraph című londoni napilapnak. Meg van győződve ugyanis arról, hogy ezek nem tudnak méltó életet biztosítani az ott lakóknak. A hír hallatán túl sokan is fordulnak hozzá segítségért. Mindenkit nem tud meghívni magához, ezért elhatározta, hogy folytatja az írást és a pénzből további ingatlant vásárol az öregeknek. Az idős elsőkönyves, aki a második világháború alatt a Morse-jelek használatát oktatta, már régóta írogat meséket, verseket, újságcikkeket. Most a sikeren felbuzdulva rövid történetek írásába fogott.

Forrás: http://multikult.transindex.ro/?hir=449

 

- Olvasótábor Kommandón

Kézdivásárhely és Hatvan testvérvárosi kapcsolatának köszönhetően a tábort immár tizenhatodik alkalommal szervezték meg, mindig más-más háromszéki, illetve anyaországi tájegységben. Idén augusztus 4. és 18. között tartották a Fábián Zoltán Olvasótábort a festői környezetű Kommandón, ahol már harmadszor látták őket vendégül. Az első közös tábort 1993-ban és 1994-ben szervezték, első két alkalommal Kommandón és Nagykökényesen, ahol a táborlakók egy-egy hetet töltöttek. A következő esztendőkben az olvasótábornak Hatvan, Csernáton, Nagykökényes (Kárpátalja), Esztelnek, Káptalantóti, Bereck, Kőkapu-Rostalló, Zabola, Ráróspuszta, Diszel, Katrosa és Mogyoróska adott helyet. Az idei tábor a reneszánsz év jegyében zajlott, ötvenen vettek részt, fele-fele arányban kézdivásárhelyi és hatvani középiskolások, illetve egyetemi hallgatók. Az idei fő tábori téma Hunyadi Mátyás kora, valamint a magyarországi és erdélyi reneszánsz művészet, zene, irodalom alkotásai és ezek népművészetre gyakorolt hatása volt. Meghívott vendégeik többek között Jánó Mihály és Kovács András művészettörténészek, Vetró Bodoni András szobrászművész, István Sándor fafaragó, Imre Béla és Németh Nóra, a gödöllői Forduló Néptáncegyüttes művészeti vezetői, Dimény Attila, a kézdivásárhelyi Céhtörténeti Múzeum vezetője, Mester Béla filozófus, Gecsey János kerámiakészítő, Rigó Béla író, költő, szerkesztő és Kurucz Sándor bőrdíszműves. A tábort záró színpadi bemutató is a reneszánsz korhoz kötődött, amelyhez Mátyás király meséi adták a keretjátékot Fehér Ákos színész vezetésével. A sokéves hagyománynak megfelelően a településen élők apraja-nagyja előtt mutatták be hazautazásuk előtti napon a darabot.

Forrás: http://www.3szek.ro/modules.php?name=3szek&id=11782

 

Szerkesztők:

Bákai Magdolna (Városi Könyvtár Gyergyószentmikló s, könyvtárigazgató ), bakai.magdolna@gmail.com

Hubbes László Attila (Bod Péter Megyei Könyvtár, Sepsiszentgyö rgy, könyvtáros) hubbeslaszlo@gmail.com

Kelemen Katalin (Kájoni János Megyei Könyvtár, Csíkszereda, könyvtáros), kelemen.katalin@yahoo.co.uk

Tóth-Wagner Anikó (Bod Péter Megyei Könyvtár, Sepsiszentgyö rgy, könyvtáros), twsa@freemail.hu

 

E lapszám felelős szerkesztői: Hubbes László Attila és Tóth-Wagner Anikó.

 

 

A hírlevél változatlan formában szabadon terjeszthető.

A hírlevél megrendelhetõ a következõ címen: ReMeK-e-hirlevel-subscribe@yahoogroups.com vagy jelezze megrendelési szándékát a bakai.magdolna@gmail.com címen.