Oravecz Imre
Kaliforniai
fürj
34.
Szombat lett, este hat óra. A 2-es
toronynál leállt a munka. Véget ért az első hét. István
úgy találta, nem volt könnyű, de különösebben nehéz sem.
Mindennap csinálta, amit kellett. Kezdetben mondták neki, mit
hogyan, de aztán már önállóan is tette a dolgát. Hajnalban
kelt, evett, aztán dolgozott, délben evett, aztán megint
dolgozott, este megint evett, majd lepihent. Elfogadta ezt az
egyhangúságot, és azt is, hogy piszkos a munka. A zaj sem
zavarta már éjjelente, noha olykor még álmában is hallotta,
hogy capp, capp. Aludt, mint a bunda, kivéve egyszer,
amikor akaratlanul magára haragította a társait. Felérezvén
kiment vizelni, bár éjjel nem volt szokása. Kissé odébb
könnyítettek így magukon, a bozótos szélén, egy nagy fa
alatt. Kirázta az utolsó cseppet, mikor gallyropogást hallott
a feje fölött, és felnézve – holdas éj volt – valami
sötét, mozgó tömeget pillantott meg a fán. Azt hitte, medve,
mert hallotta, hogy az a fára is felmászik. Szaladt be a
kalyibába, és riasztotta a kollégáit. Bob mindjárt kirohant
puskával a kezében, Dick pedig lámpát hozott, de aztán
szentségelve gyorsan vissza is mentek, mert látták, hogy csak
egy ártalmatlan mosómedve. István leforrázva kullogott be
utánuk. Bent magához vette a lámpát, újból kiment, és ő
is odavilágított. Egy hosszú szőrű, nagy farkú,
macskaszerű lény nézett rá vissza riadtan, mialatt egy másik
ágra mászott. A két szeme körül fekete karika volt, és az
orra nyergén keresztül egy fekete sáv kötötte össze egyiket
a másikkal. Olyan volt, mintha maszkát viselne.
A háta sem égett fel, csak erősen lebarnult.
Az arca úgyszintén, vagy még jobban. Csak a szeme sarkában
összefutó rácok maradtak fehérek attól, hogy az erős fény
miatt mindig összehúzott szemmel nézett. Az ennivalója is
kitartott, bár a végére a kenyere úgy megszáradt, hogy nem
lehetett vágni, csak törni, a szalonnája pedig megolvadt,
zsírt eresztett. Gábort végül nem látogatta meg, később
sem. Mindennap tervezte, de csak nem ment fel hozzá. Egyik este
nem feküdt le mindjárt, kint üldögélt a kalyibától kissé
odébb egy kövön, és hallgatta a tücsköket, nézte az eget,
a hunyorgó csillagokat, szemközt a sötétlő canyonoldalt.
Előtte Dickkel és Bobbal beszélgetett, de nem sokáig, mert
azok alig emésztettek egy kicsit, máris bevonultak és
lefeküdtek.
A toronytól lejövet most nem ettek, mert
otthon vacsorával várták őket. Csak lemosakodtak,
átöltöztek – István csupán leporolta a ruháját –, és
vártak. Mikor megjött értük a teherautó, fogták a
holmijukat, és felszálltak. István akkor látta viszont
Gábort, jobban mondva először csak viszonthallotta, mert
addigra úgy besötétedett, hogy már nem lehetett rendesen
látni. A hangja alapján azonosította, miután megkérdezte,
hogy ott van-e a platón, és merre. Volt hely mellette. Odaült,
és váltottak pár szót. Gábor is úgy vélte, hogy itt kint
melegebb van, mint a városban, de magára a munkára nem
panaszkodott, csak kételkedett, hogy valaha is rendesen bele fog
tanulni az élezésbe, mikor soha életében nem csinált még
csak hasonlót sem, Istvánnak szerinte könnyű, mert ő már
gyerekkorában belekóstolt a kovácsolásba, mikor otthon
tanítgatta Csáki, az öreg kovács. Ennél többet egész úton
nem mondott azután, és István is hallgatott, bár a canyonból
kiérve nem is igen értették volna egymás szavát, mert
felerősödött a motorzaj, a menetszél. Csak Santa Paulában
szólaltak meg ismét, mikor a Union Oil előtt leszálltak, de
akkor már csak annyit dünnyögtek egymásnak, hogy akkor
hétfőn délután ötkor itt találkoznak, aztán kezet fogtak,
és elváltak.
A Santa Barbara Street-i lakásban nagy volt az
öröm. Anna István nyakába borult, mintha az valami hosszú
távollét után tért volna meg. Kifűzte a bakancsát,
levetkőztette, megfürdette, tiszta ruhát adott rá, és
kedvenc ételével, nokedlis marhapörkölttel kedveskedett neki.
Sertéskörmöt is főzött bele, mert úgy még jobban szerette.
Ő és a gyerekek már vacsoráztak. Mikor István végzett az
evéssel, megitta a sörét. Üveges sör volt. Anna vette, hogy
utána ne kívánkozzék a kocsmába. Elmenni aligha ment volna
el, hiszen azt sem tudta még, hol a legközelebbi kocsma. Utána
a gyerekeké lett. Ilon és Jancsika az ölébe kéredzkedett,
Bözsike meg simogatta, szorongatta a kezét. Húzták-vonták.
Előhozták a játékaikat, játszania kellett velük,
Jancsikának felolvasnia. Nem hagyták békén, rászálltak.
Imruska kérdésekkel ostromolta, tudakolva, vannak-e arra nagy
hegyek, hogyan néz ki egy fúrótorony, milyen gépeket
használnak, és hány láb mélyre fúrtak már le eddig.
Sokáig nem lehetett őket ágyba parancsolni. És maga István
is később aludt el a kelleténél, mert miután szeretkeztek,
Anna még részletesen elmesélte a gyerekek betegségét, mi
hogy volt, mit vett eddig, és mi hiányzik még.
Anna másnap, vasárnap, korán kelt, és
kimosta István szennyesét. Bent teregetett ki száradni, tartva
magát ahhoz az otthoni felfogáshoz, hogy vasárnap kint nem
illik. Aztán megfőzte az ünnepi ebédet. A gyerekek is előbb
felserkentek, az apjuk miatt, hogy minél előbb lefoglalhassák
maguknak. Az kissé megváratta őket, mert ébredés után egy
darabig még kivételesen lustálkodott az ágyban. Anna alig
tudta őket visszatartani, hogy be ne menjenek hozzá. Aztán
előjött ő is, megmosakodott, megborotválkozott, de nem sokat
kaptak belőle, mert reggeli után mindjárt mindenkinek
öltöznie kellett, éspedig a legszebb ruhájába. Misére
mentek, a Saint Sebastian-templomba. Ez volt az egyetlen
katolikus templom a városban. Emma derítette ki – rejtély,
hogyan, hiszen gyakorlatilag még nem tudott angolul. A vasúton
túl volt, a Santa Paula Street és 9th Street sarkán.
Murányiék már várták őket a templomudvaron, és együtt
mentek be. István és Gábor előbb találkoztak tehát. Az
évközi tizennegyedik vasárnap volt, és mexikói lehetett a
pap, mert nagyon sziszegve ejtette az s-eket, de azért
megértették a rendelt szentleckét és szentbeszédet is. Mikor
mise után kifelé jövet kezet fogott velük az ajtóban, és
bemutatkozott nekik, megbizonyosodtak róla, hogy valóban
mexikói. Jose Hernandeznak hívták, és mint új híveket
melegen üdvözölte őket. Megkérdezte, mikor érkeztek,
honnan, és sürgette, hogy minél előbb jelentkezzenek nála
hivatalosan is, és reményét fejezte ki, hogy aktív tagjai
lesznek az egyházközségnek. Anna mentegetőzött, hogy az
első vasárnap még nem vettek részt a szentmisén, de azt sem
tudták, hol áll a fejük, és fáradtak is voltak az
utazástól. Murányiéknak kilátásba helyezték, hogy majd
meglátogatják őket. Álldogáltak még egy darabig velük
beszélgetve, aztán elköszöntek tőlük, és a megcsappant
forgalmú, vasárnapian csendes utcákon ráérősen
hazaballagtak. Ebéd után István lepihent. Anna lefektette
Ilont. Imruskát és Bözsikét leküldte az udvarra, Jancsikát
a konyhába irányította. Elmosogatott, majd leült a
konyhaasztalhoz, és – mint vasárnap délutánonként, mikor
mindennel végzett, szokása volt – az imakönyvében
olvasgatott, és az olvasottakon elmélkedett. Jancsika nem
zavarta, csendben játszott a padlón. Ilyenkor még énekelt is,
templomi énekeket, leggyakrabban a Keresztfához megyek kezdetűt,
halkan, szinte csak magának, de ezt most elhagyta. Mikor István
felkelt, és Ilon is felébredt, mindnyájan elmentek sétálni.
Imruska a folyó felé akart indulni, amelyet még nem látott
közelről, de végül a munkáskolónia felé vették az
irányt. Anna ötlete volt, hogy arra menjenek, és egyúttal
látogassák meg Murányiékat is. István ellenezte, mondván,
hogy Murányiék messze laknak, és a környék sem olyan, de
végül mégis arra sétáltak, és beugrottak hozzájuk is. Anna
utólag igazat adott Istvánnak a környéket illetően, és
Murányiék lakása sem tetszett neki. Mégsem bánták meg, és
hazaérve elégedetten tértek nyugovóra, mert egész nap
mindnyájan együtt voltak.
Hétfőn Anna Ilonnal és Jancsikával
elkísérte Imruskát és Bözsikét az iskolába. Beszélt az
igazgatóval, és megmondta neki, miért késtek egy hetet a
kezdéssel. István ezalatt biciglire ült, és elment a bankba,
megnézni, megjött-e már a pénzük. Megjött. Kivett
valamennyit, a többinek pedig számlát nyitott. Aztán
tűzifát vásárolt, hasogatottat, készet, a háziúr
útmutatása alapján a l3th Streeten, mert ott volt a
fakereskedés, messze, szinte a városon kívül, de hála a
kétkerekűjének, gyorsan megtette az utat oda és vissza. Mire
hazaért, Anna már készítette a holmiját, vasalt,
hajtogatott. Utána a két kicsivel elmentek vásárolni,
főként élelmiszert, de háztartási eszközöket is vettek,
edényeket, poharakat és egy fejszét, valamint nyári ruhákat
a gyerekeknek. István kalapot is vett, olyan széles
karimájút, mint amilyen a kollégáinak van. Anna egy kantáros
nadrágot is kinézett neki, de ő ellenezte. Két munkanadrágja
volt, egy jó állapotban lévő új, amelyben egész héten a
toronynál dolgozott, és egy váltó, egy kopott, foltozott
régi. Akkor vegyenek egy közönséges nadrágot, egy csak
jövésre-menésre valót – javasolta Anna. Végül abban
egyeztek meg, hogy István befogja valamelyik régi nadrágját
utazónadrágnak, hogy ne csúfoskodjék abban a piszkosban,
amelyikben ott egész héten van. Alighogy otthon lepakoltak,
meghozták a fát. A teleknek a lépcsőfeljáró felőli oldalon
nem volt kerítése, ezért a lovas kocsi a szomszéd udvarára
állt be, és ott szórták le a rakományt, közel a
lépcsőfeljáróhoz. István megadta belőle McCrayéknek a
tartozásukat, a többit pedig gondosan stószba rakta a lépcső
alatt, a fal mellé. Egy testesebb hasábot félrevetett
vágótőkének, és mikor végzett, felállította, és
gyújtósnak valót hasogatott rajta, hogy Annának ezzel se
kelljen bajlódnia.
Aztán felment a lakásba, és megebédeltek.
Alighogy elmormolták az Aki ételt, italt adott...-at,
István felállt az asztaltól, és indult volna kifelé.
– Hova megyen kend? – kérdezte Anna. –
Hát nem fekszik le? Aludni kéne valamennyit. Éjszakás lesz.
Nem árt előre pihenni.
– De, ledőlök majd, csak előbb lemegyek,
előkészítem a bike-ot. Ötkor indul a truck, van időm.
– Előkészíti a bike-ot? Minek? Csak nem
avval akar a truckhoz menni?
– De.
– Aztán hova teszi utána? Ott hagyja az
utcán?
– Fel a platóra.
– A platóra?
– Oda.
– Mért?
– Hogy magamval vigyem.
– Mért vinné magával?
– Hogy majd avval jöjjek haza.
– Avval? Hát nem hozzák kendéket haza
szombaton?
– De, csakhogy én már holnap reggel
hazajövök.
– Holnap reggel? – álmélkodott Anna. –
Hát nincs tovább munka?
– De van.
– Akkor meg mért jön előbb haza?
– Estére visszamegyek.
– A bike-val?
– Avval.
– De hisz az nagy út, a bike-val. Sok időbe
telik, meg úgy fáradtabb is lesz. Haza meg vissza aznap, mikor
előtte való éjszaka dolgozott!
– Nem leszek fáradtabb, legfeljebb egy
kicsivel.
– Meg akkor mikor alszik?
– Majd alszok itthon valamennyit.
– Valamennyi nem elég. Aki éjszaka
dolgozik, annak többet kell aludni. Ha ott maradna, ha nem
mászkálna, akkor egész nap aludhatna.
– Az igaz. De akkor hét közben nem tudnék
kendékvel lenni. Így meg tudok, meg intézhetem a dolgokat.
Valamit valamiért.
– Mennyi idő alatt ér haza a bike-val?
– Úgy saccolom, kell neki két óra.
– Az dupla annyi idő, mint a truckval.
– Stimmel.
– Akkor itthonról egy órával előbb kell
majd indulni.
– Igen.
– Bírja majd így erővel a munkát?
– Bírom. De nem jönnék haza mindennap,
hanem, mondjuk, hetente csak kétszer.
Anna gondolkodott.
– No jó. Nem bánom, próbálja meg kend. De
már most megmondom, ha úgy látom, hogy karikás a szeme, vagy
ültő helyben elalszik, akkor nem engedem tovább – szögezte
le ellentmondást nem tűrő hangon. Titkon azért örült, hogy
megint lesz ura, és a gyerekeknek apjuk, nemcsak vasárnap,
hanem kéthetente hét közben is, kétszer.
– Rendben – mondta István. A nappaliban
lévő komód aljából előszedte kis bádogolajozóját, és
lement vele a biciglihez, amelyet a lépcső alatt tárolt. Most,
hogy odapakolta a fát, kisebb lett a hely, de még így is
elfért.
Ellenőrizte a gumikban a nyomást, a
kéziféket. Megnézte, van-e a szerszámtáskában elegendő
foltnak való. Aztán felfordította a járművet, megolajozta a
láncot, a pedállal meghajtotta a hátsó kereket, és hirtelen
lenyomta a pedált, hogy jól fog-e a kontra. Utána visszament a
lakásba, és a nappaliban ruhástul lefeküdt a heverőre. De
nem aludt, noha nem zavarta senki, mert Jancsika a konyhában
volt az anyjával, Ilon pedig még nem ébredt fel. Háromnegyed
négy körül – itt negyed tíztől fél négyig tartott a
tanítás – megjött Imruska és Bözsike. Hazataláltak
maguktól, nem kellett értük menni. Délben az iskolában
megették az ebédszendvicseiket, de csak az asztalhoz ültették
őket, mert közölték, hogy éhesek. Mialatt ettek,
kikérdezték őket az iskola felől. Bár nem nagyon kellett
kérdezni, mert mondták azok maguktól is, amit tudni akartak.
Tetszett nekik az iskola, főként a sok ablaka miatt. Egymás
szavába vágva újságolták, kit ki mellé ültettek, milyen
óráik voltak, mit mondott a tanító, mit adtak fel leckének.
Be nem áll a szájuk, rájuk kellett szólni, hogy egyenek is
közben, mert kihidegszik az étel. Mikor elérkezett az indulás
ideje, kezében Bözsike babásládájával, amelyet maga
fabrikált annak idején, és amelybe Anna mindenét belepakolta,
lement a lépcsőn. A csomagtartóra rögzítette a ládát –
volt már csomagtartója, még Toledóban vette –, megvárta,
amíg Anna leér a gyerekekkel, köszönt Mr. McCraynek, aki
éppen jött haza valahonnan, aztán kitolta a járművet az
utcára, és felpattant rá. Mielőtt ráfordult volna a Mill
Streetre, hátrapillantott. A család a kapuban volt, és nézett
utána, a gyerekek integettek is.
A teherautók már ott várakoztak a Union Oil
előtt. Most nem kérdezte senkitől, melyikre szálljon. Gábor
már fent ült az egyik platóján, ebből tudta. Felnyújtotta
neki a biciglit. Az csodálkozott, de szó nélkül elvette
tőle. Aztán maga is felmászott, fent a feje fölé emelte a
gépet, előrevitte a válaszkávához, és leállította.
Madzagot vett elő a zsebéből, és a biztonság kedvéért oda
is kötözte. Majd leült, de nem Gábor mellé, ahol még lett
volna hely, hanem a káva előtti padra, hogy a bicigli
közelében legyen. A többiek csak néztek, de senki sem tett
megjegyzést, Dick és Bob sem.
Másnap reggel, mikor átadták a műszakot,
már világosabb volt, mint egy hete, mert közben rövidült az
éjszaka. A toronytól lejövet lemosakodtak. Bob és Dick
reggelizett, mielőtt lefeküdt volna. István nem evett,
gondolta, majd otthon. Átöltözött és elköszönt. Bob a
kalyibaajtóból még utánaszólt:
– Aztán itt legyen időre, Steve!
– Igenis, főnök – mondta. Aztán
előhozta a biciglijét, feltűzte a nadrágja szárát, és
felfogatta a csomagtartóra a ládáját.
A kis faház és az út közt vékony ér
folydogált a fenék laposán, és sár volt, amelyet
összevágtak a teherautók. Felemelte a járművet, átvitte
rajta, ledörzsölte a bakancsa talpáról a sarat, és felült.
Hajtania sem kellett, lejtett az út. Egy darabig az ér mellett
vitt, aztán eltűnt az ér, köves lett a fenék, elnyelte, és
akkor sem bukkant elő, mikor megszűnt a kő. Egy helyen olyan
mélyen bevágták az autókerekek a talajt, hogy majdnem
elesett, mikor beleszaladt a nyomba. Meg kellett állnia, és
kivennie belőle a biciglit. Tolta, és amikor ismét
felülhetett rá, a két nyom közt gurult tovább lefelé.
Elhaladt az 1-es torony mellett. Távolabb volt az úttól, mint
az övék, de így is jól látta, hogy éppen kanalaznak.
Utána összeszűkült a canyon. Az egyik
oldalon előrebukó sziklafal váltotta fel a lejtőt. Annyira
behajolt, hogy az út is elhúzódott tőle. Megint le kellett
szállnia, és félreállnia, mert három teherautó jött
felfelé béléscsövekkel megrakodva. Erőlködtek a motorok,
kékes füsttel telt meg a levegő. Aztán eltűnt a sziklafal,
az előbbi alakját vette fel a canyon. Az út megint középre
került, a talaj megint kövessé vált. Ennek ellenére
előbukkant az ér, de most már igazi patakként folyt tova,
csobogott, habzott a vize, ahol kőbe ütközött. Még nem
sütött be a canyonba a nap, de már feljebb jöhetett, mert
világosabb lett. István folytatta az ereszkedést. A patak
eltávolodott az úttól, és tovább nőtt. Most itt-ott már
növényzet is tenyészett a partján, főként folyondár,
fűzfavessző és egy-egy csenevész platán, más néven
sycamore. A kalyibájuk közelében is volt egy platán, és
Dicktől tudta, hogy itt így hívják.
Nagy ívben kanyarodott a canyon, és
megváltozott a jellege. Szinte nem is canyon volt többé,
kitágult, kinyílt, és kopár katlanok sorozatává vált,
amelyeket kis szorosok kötöttek össze. A pataknak ártere
lett, vize pedig sekélyebb, mert szélesen szétterült a
kavicsokon, köveken. Minden katlan lejjebb volt valamivel a
következőnél, de a fenekük hol erre, hol arra lejtett, és a
patak ennek megfelelően szüntelenül váltogatta irányát.
Délnek tartott, de minduntalan kerülőket tett kelet és nyugat
felé, aminek állandó kígyózás lett a vége. Az út nem
mindig követte, sűrűn átvágta a kerülőket, jó pár helyen
magát a patakot is, ezért megszaporodtak a gázlók, és
Istvánnak minden alkalommal a nadrágjára csapta a vizet az
első kerék. Az útnak némely katlanfenéken elágazásai
voltak, az elágazások végén pedig termelő olajkutak himbás
mélyszivattyúkkal és gyüjtőtartályokkal. A szivattyúkat
áram hajtotta, és egy-egy gőzgépes áramfejlesztőhöz több
kút is tartozott. Az egyik katlan oldala magasra szökött, és
hegygerincben végződött, egy másiké behorpadt, és egy
magasabban fekvő oldalcanyon száját képezte.
A patak egy utolsó kerülőt tett, majd
kiegyenesedett, a medre összeszűkült és kimélyedt. Az út
ismét hozzátársult. Nem volt több gázló, véget értek a
katlanok. A canyon visszaalakult szabályszerű mélyvölggyé.
Oldalain ismét megjelent a növényzet. A patakon túl egy
szakaszon elszenesedett fák, bokrok feketéllettek a lejtőn.
Ott tűz pusztíthatott, de még a száraz évszakban, mert
alattuk, köröttük zöldellt a fű. Lent a patak közelében
megkímélte a mérges tölgyeket, a poison oakokat. István már
ismerte ezt a kellemetlen cserjefajtát. Mindjárt az első
napokban összemarta a kezét a kalyibájuk közelében.
Először nem tudta, mitől olyan vörös, hólyagos a bőre.
Dick mondta meg neki, és aztán meg is mutatta, melyik az,
nehogy legközelebb megint hozzáérjen.
Az égett rész után egy yucca-mező
következett, majd kissé kiöblösödött a canyon, és a patak
felőli oldalon, vele egy szintben egy másik canyont fogadott
magába. Kisebb volt, mint a Hopper, de annak is volt patakja.
Sekély vizűnek látszott, mégis jelentősen megemelte a
Hopperé vízszintjét. A canyonfenéken megint megszaporodtak a
kövek. Eddig csak a patakban volt sok, de most már a partján
is, tőle távolabb is, mindenfelé. És nemcsak diribdarabok,
hanem káposztáskő méretűek vagy annál nagyobbak is hevertek
mindenfelé. Mintha legurultak volna valahonnan fentről, holott
arra szikláknak nyomuk sem volt. Ide-oda kanyargott az út,
kerülgette őket. Kissé lejjebb a patakot is keresztezte
miattuk, és Istvánnak megint víz került a nadrágjára. Még
egyszer volt gázló, aztán hirtelen nagyot esett a fenék és
vele a patakmeder is. Eddig elegendő volt a kontrafék, de most
már a kézit is igénybe kellett venni. Nyiszorgott a gumi a
fékpofa alatt, és erősen felmelegedhetett, mert gumiszag lett.
A patakban a gömbölyű köveket lépcsőzetesen elhelyezkedő,
lapos kövek váltották fel, és apró vízeséseket alkotva
zúdult alá rajtuk a víz. Aztán enyhült a meredek lejtő,
szinte teljesen megszűnt. Nem kellett többé kézifék,
semmilyen fék. A patak is megszelídült, eltűnt belőle
mindenféle kő, és úgy lelassult a folyása, hogy helyenként
állni látszott. István sietett, de nem bírta megállni, hogy
egy forgónál meg ne nézze, van-e benne hal. Megállt, odatolta
a biciglit, és a kormányt fél kézzel fogva leguggolt.
Először nem látott egyet sem. A fenéken fekete iszap,
hordalék lehetett, mert sötét volt a víz. Meresztgette a
szemét egy darabig, míg végre észrevett párat. Egy helyben
lebegtek, és compókhoz hasonlítottak, amelyeket gyerekkorában
puszta kézzel fogdosott a Tarnában.
Visszament az útra, felült, de mindjárt le
is kellett szállnia és félrehúzódnia. Megint teherautók
jöttek szembe, ezúttal toronyelemekkel. Pár perc múlva ismét
megállt. Az út mellett egy görgeteg szélén fejmagasságban
kikandikált a szikla, és mintha izzadna, nagy, nedves folt
sötétlett rajta, amely alul folyásban végződött. Ezt is meg
akarta nézni. Feljebb több helyen látott ilyet, és el nem
tudta képzelni, mi lehet. Most kiderítette. Megérintette a
mutatóujjával, majd a mutatóujját összedörzsölte a
hüvelykujjával. Olaj volt, olajszivárgás. Csettintett a
nyelvével, és hitetlenkedve csóválta a fejét.
Ezután kétoldalt fokozatosan elfogyott a
lejtő, véget ért a canyon, csak a patak maradt meg. István
kijutott a nagy völgybe. Megint megállt, megnézte az
óráját. Indulása óta nem egész háromnegyed óra telt el. A
nap már jóval a keleti látóhatár fölé emelkedett, és
ontotta sugarait. A völgyben zöldellt minden. Csak
középtájt, a Santa Clara árterületén fehérlettek,
sárgállottak a kavics- és homokpadok csíkjai. A túlnani
hegyeket is tisztán ki lehetett venni. Nyugat felé, Fillmore
irányában sötétszürke fal takarta el a kilátást. A köd
volt az. Mozdulatlannak látszott, pedig, mint ilyenkor mindig,
lassan nyomult felfelé az óceán felől.
A földút egy darabig még a folyó felé
siető patakhoz igazodott, aztán elszakadt tőle, de továbbra
is a deltájában maradt, és levitt az országúthoz. István
felhajtott rá, és nyugatnak fordult. Kissé rázott a
makadámburkolat, de lényegesen gyorsabban lehetett rajta
haladni. Olykor teherautó, elvétve személyautó jött vele
szembe vagy mögüle, de főként lovas kocsikkal találkozott.
Az önjárók után felverődött, majd elült a por. Ilyenkor
lassított, és lehúzódott az útpadkára. Ha fogatot ért
utol, akkor ő előzött. A magáénál lassúbb jármű miatt
csak egyszer veszített pár percet. Egy robbanómotoros traktor
tűnt fel előtte, és kaszálógépet húzott. Először
megelőzte, de aztán bevárta, hogy még egyszer megnézze.
Különleges erőgép volt, szokatlanul hosszú, oldalt a
hűtője, és elöl csak egy kereke, középen. A vezető állva
vezette, és a kormányrúd a motor felett nyúlt előre.
A köd nem volt vészes. Nem csökkentette
lényegesen a látótávolságot. Mikor először keresztezte az
út a vasutat, nemcsak a vasúti átjárót látta meg már
messziről, hanem azt is, hogy jön a vonat. Piru felől
közeledett, és elment, mielőtt ő odaért volna. Fillmore sem
fogta vissza jelentősen. A főutcában folytatódott az
országút, és gyér volt a forgalom. A város után lejtett az
út, átvitt a Sespe patak felett, és felfelé kezdett kúszni.
Ez némiképp lelassította, de nem bánta, így jobban
megfigyelhette, mi van kétoldalt. Fillmore-ig csak az út menti
keskeny sávban folyt földművelés, de itt már feljebb is,
lejjebb is. A Santa Paula Ridge irányában hatalmas
gyümölcsösök terültek el, köztük egy-egy parcella
szántóval. A fák zöme citrom volt, de a szántókon, kivált
a folyó felőli oldalon, vegyesen volt búza, lucerna, bab,
cukorrépa. A citrusfélék nem nagyon érdekelték, annál
figyelmesebben nézte a többit. Látta, hogy éppen kalászol a
búza, vágásra érett a lucerna, virágzik a bab, és már
egész fejlett a cukorrépa. Feltűnt neki, hogy itt minden az
öntözésre épül. Csatornák, árkok húzódtak mindenfelé
zsilipekkel, átemelőkkel, csövekkel. No, a búzát
legközelebb majd közelebbről is megnézem, remélem, itt nem
lőnek – gondolta magában. Jóval Santa Paula előtt
villaszerű, tornyos ház állt az út mellett. Előző nap,
mikor először vitte erre napvilágnál a teherautó,
megkérdezte a platón, hogy mi az, és azt mondták neki, hogy
iskola, és a környékbeli ranchokról járnak bele a gyerekek.
Már messziről feltűnt, mert pirosra volt festve. Közeledett a
városhoz. Megvárta, míg elhúz mellette egy Salt Marsh Canyon
Oil feliratú tartálykocsi, aztán beletaposott, és bár az
utolsó vasúti kereszteződésnél vonatot kapott – ezúttal
nyugat felől –, nemsokára a Main Streeten karikázott, és
még nyolc előtt otthon volt. Az országúti rész nem egész
egy órát vett igénybe, a visszaút viszont teljes két
órájába került. Megnyújtotta a Hopper-canyon, a folytonos
hegymenet, az, hogy felfelé nemcsak lassabban haladt, hanem
helyenként még tolni is kellett a biciglit. Már erősen
alkonyult, de így is időre a toronyhoz ért, nem késett el.