Főhajtás VI.
Misztrál, 1956–2006
Fölfelé kapaszkodva a hegyre hamarabb
szólítjuk meg egymást, keresünk barátokat, találunk társat
a másik, mellettünk fölfelé igyekvőben, mint amikor a
lejtőn már lefelé ballagunk.
Bölcs az az ifjú, aki nyíltszívű,
kíváncsi fürkésze az aggastyánok tekintetének. Öregemberek
boldogsága: a feltámadás reményét látni fiatal szemek
álmokat szikrázó csillogásában.
Könyvekkel körülbástyázott parányi
szobámban ültünk, fiatalok koszorújában egy öregember.
Vörösbor fodrozta az álmainkat: szemtanúként meséltem 1956
lázairól – én bennük hittem, ők magukban. Múltról,
jövőről merengtünk: megszületett az új Misztrál-lemez.
Megkopott harangszó, 1456–1956.
Sokadszor hallgatom a múltidéző, jövőbe
sodró verssorokat, dallamokat.
Nagy László: Varjú-koszorú. A ciklus
címe, amelyben a vers 1975-ben megjelent: Vérugató
tündér, 1956–1965. A költemény első sora: Sortüzek
döreje szédít… 1956-ban vagyunk. Török hangszer, a saz
– Hoppál Mihály kezében jajongó – húrjai égetik
szívünkbe a történelmi fátumot: mint hajdan, ötszázötven
évvel ezelőtt, ötven éve ismét idegenek, barbárok zúdultak
álmainkat sárba tiporva, vágyainkat megalázva, országunkat
romba döntve, hódítóként hazánkra.
Ünnepélyes, lassú gyászzene: Török Máté
orgonazúgású hangja. Pesten esik a hó. Buda Ferenc
költeménye talán 1956-ban, talán 1957-ben a börtönben
született. Túl a falon – ezt a címet kötetének
2006-ban adta a költő, amikor már (rég) túl volt a
(börtön)falon. Fél évszázaddal ezelőtt írta a lemezen
megszólaló másik verset is: Mécsesszemű remény.
1956 nyomorúságos telén, a vérrel, hóval borított,
fájdalomba burkolódzott Budapesten csak mécses volt a remény,
amely halálra sebzett szívünkben világított.
Vagy talán csak pislogott.
Lelkünkbe mar Tobisz Tonelli Tamás riadt
hangja: Jönnek érted, jönnek érted, jönnek érted…
Képes Géza rettegett így azon a télen, egy csendbe rohadt
hajnalon. Menekülni? Késő. – 1956 novemberének
világtörténelmi verdiktje: Consummatum est.
Elvégeztetett. Csak hittük, hogy feltámadunk, álmodtuk, hogy
feltámadhatunk!
De 2006 vérfoltos őszén ez a négy ifjú
ember tudja, hiszi, hirdeti: van feltámadás. És Heinzinger
Miklós hangja belehasít a sötét múltba, a mai homályba: Ne
félts engem, ne rejts engem, ne félts engem, ne óvj engem…
Ránk szakad az éjszaka? Túléljük!
Ránk zúdul Ázsia? Túléljük!
Nyakunkon újra a bolsevik csürhe? Lerázzuk
magunkról a mocskot!
Lelkünkben megkopott a hőseinket idéző
déli harangszó? A béklyózó szürke némaságot túlzengi
bennünk az égiek harsonája!
Túléltük a poklot, s ha akkor túléltük,
túl fogjuk élni most is!
Múltban bolyongó gordonkahang: Poljuska.
Akik éltek már akkor, emlékeznek: Poljuska, te
drága… – énekeltük, örömódával köszöntve a
felszabadító szovjet hadsereget. Aztán másodszor is
belehaltunk a felszabadításba.
2006 őszén Sipos Gyula verssorait énekelve
siratják a múlt halottait a mai fiatalok.
Az anyja, mint az én anyám,
fohászkodik s nem tudja még,
hogy a fia, itt Budapesten
ma rámsütötte fegyverét.
Könyvekkel körülbástyázott parányi
szobámban ülünk, fiatalok koszorújában egy öregember.
Együtt emlékezünk a múltra, együtt álmodunk a jövőről.
1956 álmairól, reményeiről, történéseiről mesélek,
arról a pillanatról, amikor egy nemzet elfelejtett félni:
Döntsd el, ki élsz itt e honban,
velünk jössz-e? Vagy ellenünk?
Szekrény mélyéről előkotrom fél
évszázada őrizgetett, megsárgult, régi újságjaimat. Kiss
Dénes verse, Sinka István verse… Egy mondat a
zsarnokságról… Irodalmi Újság, 1956. november 2. A
múltam. A fiataloknak: a múlt.
Együtt bolyongunk a labirintusban, együtt
keressük a kijáratot.
Ne várj tovább! Ma határozz!
Velünk jössz-e? Vagy ellenünk?
Csak magamban dúdolom, de együtt akarom
énekelni a mai fiatalokkal a záró éneket, a régi református
dicséretet.
Jövel, légy velünk, Úr Isten,
Segíts meg minket ügyünkben;
Adj erőt az ellenségen,
Mely reánk tör mind szüntelen
Háborgat minket hitünkben.
1456-ban, 1956-ban, 2006-ban…
És hangosan vagy hangtalanul, de együtt
énekelünk: Bátorítsad mi szívünket… szüntelen…
Sokadszor hallgatom a múltidéző, jövőbe
sodró verssorokat, dallamokat.
Szavakat keresgélek. Eszembe jut egy kétezer
éves történet.
Faggatják a farizeusok Jézust: mikor jön el
az Isten országa? Jézus válaszol: „Az Isten országa nem
jön el szembetűnő módon. Nem lehet azt mondani: Nézzétek,
itt van vagy amott. Mert az Isten országa közöttetek van.”
Lukács evangéliuma ma így szólal meg
magyarul: „…az Isten országa közöttetek van.” Károli
Gáspár évszázadokkal ezelőtt e szavakat így fordította:
„…az Isten országa tibennetek van.”
Tibennetek vagy közöttetek?
Sokadszor hallgatom ifjú barátaim
múltidéző, jövőbe sodró verssorait, dallamait: Megkopott
harangszó, 1456–1956.
Mert tibennetek van: közöttünk
van.
És halkan, magamban elmorzsolom Máté
evangéliumának egy verssorát: „Akinek van füle a hallásra,
hallja.”
Szigethy Gábor