Sturm
László
Szlovákiai, magyar,
irodalom
Honvágy
(Szlovákiai magyar szép próza 2005); A bámész civil
(Szlovákiai magyar szép versek 2005); Cselényi László:
Negyedvirágzás avagy van-e (volt-e, lesz-e) hát
cseh/szlovákiai-felvidéki magyar irodalom?
Erdélyben élt és él annyi magyar,
amennyinek már jó esélye van, hogy maga működtesse
irodalmát, ráadásul a hosszabb ideig tartó elszigeteltség
következtében sokáig rá is szorult a viszonylagos
önellátásra. A második legnagyobb létszámú kisebbség, a
valamivel több mint félmilliós szlovákiai magyarság helyzete
ebből a szempontból esendőbb. Létrejött és fejlett itt is a
saját intézményrendszer, adva van a viszonylagos
sorsközösség és a sajátos hagyomány, mégsem olyan erős a
Magyarországtól (és a többségi nemzettől?) való
elkülönülés kényszere és lehetősége, mint például az
erdélyi székelység esetében. Talán kevesebb mesterséges
akadályt kellett leküzdeniük az anyaországban a szlovákiai
magyar íróknak, de így az együttlegesség szelleme is
kevésbé alakult ki, illetve vésődött bele a köztudatba.
Érdemes-e egyáltalán az egyetemes magyar
irodalmon belül külön egységként kezelni a kisebbségieket,
például a szlovákiaiakat? Természetesen bizonyos határok
között megvan a létjoga az elkülönítésnek a sajátos táj,
sors és hasonlók miatt. Mindez a közösség Cselényi László
szerint közös szellemiséget jelent, amelyet ő a Hamvas
Béla-féle "északi géniuszban" talál fel, és irodalmilag
Balassiig, Rimayig, Pázmányig vezet vissza. Ha hajlamosak
lennénk is elfogadni az ilyen beállítást, akkor is
jelentősen bonyolítja a kérdést, hogy az északi géniusz
egyrészt jócskán átnyúlik a határokon, másrészt épp a
legnagyobb tömbben élő csallóközi magyarság esik ki alóla,
hiszen a Csallóköz nem tartozik a történelmi Felföldhöz.
Az itt tárgyalandó könyvek nem oldják meg a
felvethető elméleti kérdéseket, nem is ez a céljuk.
"Szlovákiaiságuk" semmiképpen sem tolakodik az előtérbe,
lényegében csak bizonyos témák és helyszínek viszonylagos
gyakoriságában és egy lehetséges vonatkoztatási mező (a
kisebbségi lét) nagyobb kísértésében merül ki. Céljuk nem
a szlovákiai magyar szellem létének vagy nemlétének az
igazolása, hanem az ottani alkotók és alkotások
megismertetése a mindenholi magyar olvasóval. A megmutatkozási
vágy és képesség persze jelzi a felvidéki kultúra növekvő
öntudatát. Az utóbbi években tucatnyinál több jelentős
irodalomtörténeti összefoglalás, monográfia és antológia
jelent meg a témakörben.
Az itt tárgyalt két antológia a legújabb
termésből kínál válogatást. Nyilvánvaló, hogy az
összeállítók szemüvegén keresztül, számos kétséget
hagyva egyes alkotók és művek szerepeltetését vagy
kihagyását illetően. Kimaradhattak szerzők például azért
is, mert 2004-ben épp nem jelentettek meg új művet. Ám a
kiválasztottak nagy száma (a prózakötetbe harmincegyen, a
költőibe tizenöten kerültek be) és a jelentős nevek
sokasága így is biztosítékot nyújt arra, hogy az olvasó
megbízható kalauzt kap a szlovákiai magyar irodalom
jelenéhez. Cselényi könyve más oldalról világítja meg ezt
az irodalmat: értekező módon közelít hozzá, és a jelen
("negyedvirágzás") mögé felvázolja – néhány
összegző előadásban és számos alkotói portréban – az
egész cseh/szlovákiai magyar irodalom történetét.
I.
Ha az elbeszéléseket közös nevezőre
akarjuk hozni, akkor azt – több-kevesebb erőltetéssel – a
hol csak a háttérben kitapintható, hol pedig az előtérbe
állított közegben találhatjuk meg: a megállt idő, a
befulladt élet, a kisszerűen pusztuló világ tűnik
általános tapasztalatnak. Közismert, hogy az antológia
szereplői közül a legnagyobb hírnévnek örvendő Grendel
Lajos is ezt az életérzést vetíti a felvidéki kisváros
viszonyaira, és fogalmazza újra különböző műveiben. Az itt
olvasható Süllyedő hajón helyszíne sem kivétel:
"Ez a hely egy temető, mondta valaki, amikor megvettem a
házat, és ideköltöztem egy valamivel nagyobb
porfészekből." Az elbeszélő egy bisztrót üzemeltet, de
rátalál egy védelmi pénzt követelő banda. Nem alkuszik, de
védekezni sem tud. Az elbeszélés nem oldja föl a
feszültséget, a főhős kiszolgáltatottan várja az ismeretlen
jövőt: "Bámulok ki a fekete éjszakába, amely e pillanatban
beláthatatlanul mély és sötét, mint az emberi lélek." Az
utolsó mondat elsősorban fenyegetést sugall, a szorongás mint
lelket emésztő állapot jelenik meg benne. De a Grendel-művek
zárlatára oly jellemző sokértelműség itt is tetten
érhető, hiszen él valamiféle kétségbeesett remény, hogy a
szorongás nem lepusztítja, hanem épp önmagára ébreszti az
egzisztenciát.
Bárczi Zsófia elbeszélése nem csak
címében (A holtak városa) idézi Grendel világát. A
szubjektívat és objektívat plasztikusan egybefogó stílus, a
lényegretörő jelenetezés és persze a fönt taglalt
világfelfogás mind az idősebb pályatárs hatását mutatja.
Szerencsére az írónő meg is emésztette ezt a hatást,
írása nem epigonmunka. Nála viszont egyértelmű és erősen
allegorikus a kifejlet: a kisváros temetőbe vonulásakor maga a
halál jelenik meg.
Aich Péter az esztétizmus szellemében keresi
a megoldást. Egy élmény, egy emlék szépsége szerinte képes
az egyébként jelentéktelen életet megemelni, képes az
egyébként jelentéstelen életnek jelentést adni. A mindannapi
emberek és a velük szemben álló különös idegen ellentéte
azonban elcsépelten jelenítődik meg.
Duba írásában is csak mint hangulatok és
emlékek vannak jelen az értékek, amelyek itt szorosan
kapcsolódnak az egykori faluközösség hagyományos
világához. Az elégikus hang nem tagadja a reményt sem, hogy a
hagyomány esetleg megújítható, hogy van lehetőség egy jobb
élet újraalapozására.
Végh Péter elbeszélésében is a
kiengesztelődő emlékezés hangja dominál. Egy
Latin-Amerikába került magyar férfi lánya emlékezik
nyugdíjasként egykori életükre, többek között apja
elzüllésére, amit annak hazatelepülése sem tudott
megállítani. Ezúttal is eltöprenghet az olvasó, különösen
ha közösségi (például szlovákiai magyar) szinten keresi a
válaszokat: mit jelent a múlt sérüléseivel való
kiegyensúlyozott szembenézés? Az újrakezdés előtti
erőgyűjtés nyugalmát? Vagy a szépség csak az elmúlást
aranyozza be? Az apa züllése és az elbeszélő
gyermektelensége az utóbbit valószínűsíti, a tanítványok
sokasága – hisz a főhős (közkedvelt) tanárnő – az
előbbit.
Százdi Sztakó Zsolt Megtérése egy
jelenbeli történetet és Saulus-Paulus damaszkuszi útját
vetíti egymásra. Nehéz eldönteni, melyik benyomás erősebb:
a bibliai párhuzam közhelyszerűsége, vagy az, hogy a
párhuzam mégiscsak működik. Mindenesetre Százdi a
radikális, megtérés jellegű változásban látja a kiutat. A
megtérés egyben valamilyen feladathoz, hivatáshoz való
kapcsolódás. Ha pedig feladathoz, akkor közösséghez is.
Hodossy Gyula az antológiában egy allegorikus
példázatot állít elénk városról és irodalomról, amit
akár el is fogadhatunk. De az allegória műfajából
következik, hogy ha nem vagyunk vele eleve egy hullámhosszon,
akkor nem tud se meggyőzni, se megragadni.
Varga Imre elbeszélésében egy olyan életút
bontakozik ki, amelynek fordulatai mély belátást nyújtanak a
közelmúlt és a jelen mindmáig aktuális közép-európai
lelkületébe. Az önpusztító kábulat és a józanság
küzdelme határozza meg alapvetően ezt a világot, de úgy,
hogy néha mégis a kábulat vezet el egy-egy belátáshoz,
illetve a józanság egyes fajtái válnak kilátástalanná. A
főszereplő kábítószeres, aki végül képes megtisztulni. A
bódulat álharmóniáját a természeti és isteni harmónia
átérzése váltja föl. Varga Imre és Grendel Lajos
elbeszélése a kötet két csúcsa.
Németh Zoltán novellája arra ad példát,
hogyan csaphat át alkalomszerűen az irodalmári töprengés
szépirodalomba. Az irodalmi kánonba kerülésért folytatott
küzdelmet a szerző eposzi arányú harcként jeleníti meg. A
technokratává modernizált mitológiai háttér zavarosan
bonyolultnak tűnhet, de ez a bonyolultság sikeresen
érzékelteti a harc izgalmas átláthatatlanságát. Az eposzi
kellékek közül a szerző a seregszámlát alkalmazza a
túlzásig, amit azzal az egyszerű ötlettel tesz érdekessé,
hogy valós neveket szerepeltet.
Gazdag József írása, ha szól valamiről,
akkor az az undorodásig vacak közérzet. Igen hamar kiderül
azonban, hogy az undor és a fanyalgás semmi más itt, mint a
mondanivaló-hiány takargatása. Nincs, ami összeálljon a
kínos-alapos leírásokból, távlat nélküli
elhallgatásokból, a különösség hajszolásából és a
csapongó mozaikosságból. Ugyanez a töredezett álmélység
jellemzi Mizser Attila, Mórocz Mária és Öllős Edit
írását.
A kizökkent idő tapasztalata, mint látható,
az antológia szerzőinél valóban közösnek tetszik, és
számos szinten értelmezhető. A szlovákiai magyarság vagy az
összmagyarság helyzetére éppúgy vonatkoztatható, mint
Közép-Európára, az európai kultúrkörre vagy a világ
egészére. Tekinthető időlegesnek, de örök érvényűnek is.
Természetesen az értékes művek képesek összekapcsolni a
különböző szinteket és fölvetni az érvényesség
kérdéseit. A problémafölvetés kiterjedése tehát
nagyjából általánosítható. Az egyéni árnyalatok nagy
gazdagsága figyelhető meg viszont a kizökkent idő
tapasztalatára adott válaszok, megoldások területén.
Ha önkényes és lezárhatatlan is a
csoportosítás, ha az egyes csoportok sokszor átfedik is
egymást, érdemes elkülöníteni a felmerülő élet- és
írástechnikák közül a legfontosabbakat. A szövegirodalom
(Gazdag, Mizser stb.) igyekszik nem tudomásul venni a
problémák valóságosságát. A példázatba emelés épp
ellenkezőleg, eleve adott megoldásokat feltételez: azt
sugallja, hogy van egy rendezettebb világ, amely mérceként és
eligazításul szolgál a lenti, önmagában kaotikusnak tetsző
élet számára (Hodossy, Németh, Bárczi, Százdi). Újabb
lehetőség a hangulati ellenvilág teremtése, amely lehet
főképp magánéleti (Aich) vagy főképp közösségi (Duba)
alapozású. A hangulat menedéke a múlt emlékeihez fordul, a
képzelet menedéke viszont a jövőben, a vágyott lehetőségek
között kalandozik. Elsősorban Szűcs Enikőre jellemző a
képzelet, sőt képzelgés felértékelése, de némileg a
szövegirodalom is idevonható. A többé-kevésbé
szétzilálódott, de még mindig támaszt adni tudó
kisközösségek terhelhetőségét vizsgálja N. Tóth Anikó
és Duba Gyula. A válság pontos megragadása, a válsággal
való illúziótlan szembenézés elsősorban Grendel írásában
valósul meg. Ha idevesszük még – mert idevehetjük –
Bárczi és Varga elbeszélését, akkor a Grendelnél
föloldatlan feszültség kétféle továbbszövésére kapunk
példát. Bárczi szerint a válság pusztulásba torkollik,
Varga szerint viszont a kizökkent idő helyretolható. Vargáé
kétségtelenül a legkidolgozottabb és a legvonzóbb
jövőkép. Besorolható tehát a kiutat az életformaváltásban
látó novellák csoportjába is, ezúttal Végh, Duba, Százdi
mellé. Az életformaváltás lehetősége tekinthető végül is
a központi kérdésnek, amely, ha úgy tetszik, Grendel
elbeszélésében is jelen van: hiányként. A megújulás
képessége végül szorosan összefügg, de talán nem
azonosítható a természetben, az istenhitben való
megnyugvással.
A bámész civil egyik érdekes
tapasztalata, hogy a szövegirodalom – ami prózában is,
versben is főleg az ifjabbak körében dívik – itt fel tud
mutatni figyelemre méltó műveket. Mindenekelőtt Németh
Zoltán hosszabb lélegzetű Helios – Rooseveltjét (az
antológia csak "a besztercebányai Roosevelt Kórház
urológiai osztályán" játszódó második részt közli). A
vers egy kínos-keserves műtéthez kapcsolódik, de nem a
témája miatt gondolom, hogy az ilyen költészet legtalálóbb
jelzője: diagnosztikai. A modernitás szellemét hűen
kifejező, a beteget csak a betegségére, annak is csak az adott
műszerekkel megragadható vonásaira leszűkítő orvostudomány
szakszava jól jellemzi azt az irodalmat, amelynek fő célja a
rossz szenvtelenül pontos leírása. A diagnosztikai
költészetben alkalmazott leírás (ellentétben például az
újholdas objektív lírával) személyiségellenes. Figyelme
ugyanis kizárólag a hagyományos, összetett személyiség- és
világképeket lefokozó jelenségekre terjed ki. A dolgok
mögött a szenvedést, az undort, a jelentéktelenséget keresi.
Az embert a testével azonosítja: "nincs más, csak a hús, /
nincs más igazság, csak a test". Innen kiindulva nemcsak a
személyiség, hanem mindenféle eszmény, értelemkeresés,
történetmondás is a valóságra utólagosan ráerőltetett
konstrukciónak tűnik: "nem fogok mesélni róla, / mert akkor
ráállok egy hihető / vezérfonalra, / és eltakarja a fájó
húst". (Az összefüggések iránti bizalmatlanságot
érzékelteti a szövegirodalomra általában jellemző
töredékes, egymáshoz véletlenszerűen kapcsolódó
részekből kibontakozó szerkezet.) Az undornak ez a
naturalizmusa néha – mint a Helios – Roosevelt
esetében – valóban megdöbbentő, és ennél többre ez a
költészet nem is törekszik. Hosszabb távon azonban erősen
kétséges, hogy az irodalom hatása leszűkíthető-e az olvasó
megdöbbentésére. Vagy virtuozitással való
elkápráztatására, amire Hizsnyai szonettkoszorúja ad
példát. (Érdemes ebből a versfüzérből egy sort kiemelni:
"magába néz, akár egy hindu Lót".) Erősen vitatható
annak a pátosznak a jogosultsága is, amely nyilvánvalóan
bevilágítja a szerzők önkorlátozó szemléletét: hitük
szerint őket igazolja erkölcsi bátorságuk, hogy a valóságot
szépítés, ideológiák nélkül mutatják meg. De vajon a
valóság egy síkra szűkítése nem ugyanolyan
bizonyíthatatlan előfeltevéseken alapuló ideológiai
döntés-e, mint amilyeneket leleplezni vélnek?
A szenvedés naturalizmusának nyílt
kifejezése mellett még két verstípus sorolható a
diagnosztikai irodalomba. Az egyik a – főleg európai –
kultúra "nagy történeteit" dolgozza föl tréfás-ironikus
szellemben, szándéka szerint rajta mutatva meg a történetek
lehetetlenségét. Kiemelt figyelemmel fordul a mítoszok és az
irodalmi archetípusok felé (Németh Zoltán: Dávid-ikonok,
Dávid-motívumok; Polgár Anikó: Kékszakáll athéni
gyerekszobája; Szarka Zoltán: A Húsképű Lovak
Balladája). A másik verstípus epikus (sztorizós)
jellegű: a mai élet sivárabb szféráit mutatja be karneváli,
lefelé nivelláló jókedvvel, demonstratívan köznapi vagy az
alatti nyelven. Az ilyesmi elsősorban Barak László
specialitása, de Hizsnyai Zoltán Barátom és a kalapja
is idetartozik.
Kulcsár Ferenc költészete szinte kínálja
magát, hogy ellentétbe állítsuk a fenti költőkével. Az ő
lírájáról is elmondható, hogy epikus és tárgyias, de ő
nem korlátozza a figyelmét egyetlen létsíkra, hanem épp a
különböző világszintek villódzására, reménykeltő
gazdagságára és rendezett hierarchiájára ügyel. Mint
Németh Zoltánék a csúfat, ő a szépséget keresi és
találja meg a jelenségek mögött. A dolgok a verseiben
akadálytalanul élik a lényegüket, az átlényegülés
képességét: "Méhekről mesélni, messze / óceánról,
virágokat lépő mesebeli lányról. / A szépen szóló
szőlőről, mely bordalt költ évente (...) mézaranyról, mely
virágokban lángol" (Ringató). A belső rímek
gyakorisága érzékelteti többek között a világ
összehangzó egységét. Természetesen lehetséges, hogy
nagyobb tömegben a hasonló versek émelygőssé válhatnak,
mint a szecesszió. Az antológiában közölt hét költemény
érettsége azonban azt valószínűsíti, hogy egyelőre még
semmiképpen sem fenyeget ez a veszély.
Ardamica Zorán információ az ellentámadásról
című verse telitalálat. Finom távolságtartással nyúl
igazi problémához: az információhalmaz maga alá temetheti az
emberi értékeket. A szöveg saját szavaival: "nem sejtitek
majd / hogy teljesen felemésztjük majd kultúrátokat /
kezdhetitek újra az oralitással / bár a mai memóriátokat
ismerve / bele fogtok bukni". Vajon csak a szövegirodalom
tételezte személyiségvesztő lényt fenyegeti a szövegek
uralhatatlansága? Vagy már az érett személyiség is
tehetetlenné vált?
Csehy Zoltán egyenletesen magas színvonalon
írja disztichonjait a művelt(ségi) hedonizmus szellemében.
Szabadszájú életessége is szigorúan igazodik antik és
újlatin mintáihoz. Szászi Zoltán lustít a ser című
verse kevésbé nyilvánvalóan, de szintén erősen kötődik
antik példaképekhez. (Nem véletlenül tűnik föl benne
"karók közt Dionüszosz".) Csehyvel ellentétben, aki a
dekadenciába hajló antikvitást igyekszik újraélni, Szászi a
klasszikus szellemiséghez kapcsolódik. Derűs rezignációja
Horatiust, idillteremtő képessége a – Radnótin átszűrt
– vergiliusi eclogát idézi. Csehynél a gyönyör,
Szászinál az öröm a cél: az utóbbi teljes személyiséget
kíván. Az idillvágy nem emelkedik el a valóságtól, a
hangütést meghatározó, mélázva is éber figyelem jellemet
fest, érzékelteti azt az alapállást, melyben az öröm
képessége egy tőről fakad a fenyegetettségben való
kitartással. A költő másik antológiabéli versében az
önmagát átérző személyiség világ iránti bizalma
nyilvánul meg (ezúttal nem antik, hanem Ady- és József
Attila-áthallások közegében): "várom a telet / nagyon
fázni is jó / akkor tudom / van lábam / még visz" (Imbolygó
időm).
Leck Gábor még kiforratlan világszemléletű
alkotó. Ennek ellenére Vérfestészet című verse
ügyesen játszik el egy ötlettel ("emberi vérrel
festeni"). Általános tételként is megfogalmazható: a
kiforratlan szemlélet egyetlen esélye az az érzékeny
nyitottság, amely – amellett hogy a továbblépés záloga –
egy-egy szerencsés ötletben fel tudja szikráztatni a kedély
élénkségét. Az igazi kiteljesedéshez azonban ez nem elég. A
Vérfestészet félrecsúszó, poentírozó befejezése
jelzi a módszer korlátait. Az újavantgárd vonulatában nevet
szerzett Juhász R. József szövege sajátos színfoltja a
kötetnek, de csak gesztusértéke van, az alkotó rangjáról
semmit sem árul el. Hasonló a helyzet Bettes István versével,
azzal a különbséggel, hogy itt még a szöveg apropóját sem
tudom megfejteni (pedig a költő ironikus-játékos versei
egyébként nagyon is figyelemre méltóak).
Varga Imre gondolat és érzés egységében
látja a személyiség, ember és világ egységében az élet
lényegét. Verseiben a fenti megállapítások nem elvont
tételek, hanem minden egyedi helyzetre újraalakuló
látomások. Az egység új minőséget hoz létre,
"megtestesül": "A tó megmutat. / Az ég kékjét egy
hullám / szerteteríti, // mint a gondolat, / ha érzéssé
változva / épp megtestesül." Három szonettből álló
versfüzére (Az ébredő, Visszaalvás, Újraébredve)
kísérlet az öntudat és az öntudatlanság, a szavak és a
"szavak-előtt" egymásba áramlásainak megragadására. A
megismerés sem a dolgok elkülönítését jelenti, hanem a
velünk létükre való ráébredést: "Csak káprázat, hogy
tudunk; mivel / mindig akad még magyarázat. // De hátha épp
ez s ez fedi el / azt, mi időtlen s bennünk delel" (Kondul
a tér).
Juhász Katalin a nyugatos-újholdas
hagyományhoz kapcsolódik, a tárgyias világosságot
vallomásos önmegfigyeléssel ötvözi. Gyüre Lajos az
(egykori?) paraszti-vallásos világszemlélet keretében mutatja
meg küzdelem és megnyugvás, szenvedés és kiengesztelődés
titokzatos, folyton megújító egyensúlyát. Z. Németh István
erőteljes metaforáiban, gazdag képiségében olyan
személyiség nyilvánul meg, amelyik önmaga fölfokozását
keresi a kozmikus távlatban vagy a mámorban éppúgy, mint az
érzések és hangulatok ezer más kihívásában. A különféle
jelenségeket a viszonyulás intenzitása köti csak össze.
Mint az antológiában közölt két verse
bizonyítja, Gál Sándor továbbra is költészete csúcsait
járja. Már több mint három évtizede betájolta ezt a lírát
két pályatársa (mindkettőt Cselényi idézi): "a rideg
idő-tér világot azzal haladja meg, hogy a teret a
múlt–jelen–jövő ritmusképletében érzékeli. Az
objektív tér így »személytelenül« is
antropomorfizálódik: esztétikai értéket nyer. Ez a
»személytelen« esztétikum az érték és a nóvum a
Gál-versekben" (Tőzsér Árpád); a "parttalan áradásban
a szavak átloccsannak a tapasztalati világ burkán túlra, s
Gál egyre többször hajol ki a fogalmakkal mondhatatlan
világba" (Varga Imre). Anélkül hogy a másodlagosság
hatását keltené, a költő poézise a legnagyobbakat juttatja
az eszünkbe. A versek több részre osztása, a minden
apróságra érzékeny meghittség és a kiüresedéssel
fenyegető kozmikusság folytonos egymásra vetítése, a
létszintek váltogatása József Attilát idézheti. A Jégcsapok
első részének dikciója Kosztolányi Szeptemberi áhítatával
rokon: "közelítvén a havazáshoz / bekerít az örök csend
derűje / önmagát szüli újjá a nap / s meghinti aranyával a
tájat / miféle hit él ebben a látomásban / a pillanatot ki
röppenti az égre / s mi ez a feltörő izzó fehérség / az
emelkedésben kié a mozdulat". Már ez a néhány sor mint
cseppben a tenger sűríti Gál világát: a – Tőzsér
említette – nagy személytelenség elmúló és születő
személyesség is, a fenyegetettség egyben remény, az elmúlás
újjászületés (ezek révén a logikán túli egymásban-létek
révén tárul föl a Varga említette "fogalmakkal
mondhatatlan világ"). Az állandó apokalipszis (Pilinszky!)
rettenetében és ujjongásában mindenekelőtt a konkrét jelenségek
és az idő oldódik föl. A verseket valamiféle testetlen (de
nem elvont!) lebegés uralja.
Gálhoz hasonlóan Monoszlóy Dezsőnek is az
elmúlás a kizárólagos témája. De míg Gál az elmúlással
épp az ismeretlenben megsejtett magasabb, az itt lehetséges
személyiséget meghaladó lét esélyét állítja szembe, addig
Monoszlóy reménye az adott személyiség maximumának
megőrzése-visszanyerése: "a ráncokat az éveket /
műtárggyá becslő kezed / mutasson ifjúságom felé / ahogy
hajnalt köszönt az éj / találkozunk ha újra virrad" (Testek
vándorútján). A személyiség élet(halál)képessége
nyilatkozik meg a versek játékos kedélyében, plasztikus
világosságában, pattogóan friss ritmusában.
Tőzsér Árpád, akárcsak Gál Sándor
(valószínűleg ők ketten a legismertebbek a szlovákiai magyar
költők közül), már szintén évtizedekkel ezelőtt
megtalálta a maga sajátos hangját. Filozofálgató verseiben
ötvöződik a derűs irónia és a köznapi komolyság.
Műfajilag némi újdonságot jelent a Szenci Molnár Albertről
szóló verses dráma (egy részlete olvasható az
antológiában). "Igazi" verseiben továbbra is szinte
demonstratívan vállalja a köznapi racionalizmus
visszafogottságát, áttekinthetőségét, gondolatiságát.
Néha akár hümmögésre is késztetheti az olvasót, például
amikor Havelt a "lélek" makulátlan képviselőjének
állítja be. Na és pálfordulása vízlépcsőügyben? –
kérdezhetnénk. Miért nem süllyed ez a költészet mégsem a
szándékosan kísértett laposságba? Mert a fölszárnyalás
visszafogása mégiscsak megidéz egy magasabb lehetőséget. De csak
mint hiányt: "S a tanulság? / Aki három átélt
forradalomban sem / épített lelkéből hidrogénbomba- / és
társadalombiztos bunkert, / az magára vessen. / Rám meg az
vessen követ, / aki még mindig követ, / de az isten, a hős, /
s az ember eszméjének / követe, s nem a magáé."
II.
Cselényi László az ötvenes évek
végén indult nemzedék (a "Nyolcak") képviselője, aki
költőként, méghozzá avantgárd költőként vált ismertté.
Verset, saját bevallása szerint, már jó ideje nem ír:
"jómagam még írogatok ugyan prózát-publicisztikát, de az Aleatória
óta egyetlen vers nem hagyta el az írógépemet." A
"próza-publicisztika" "írogatása" ma már az életmű
jelentős teljesítménye. A szlovákiai magyar irodalmat
ismertető könyvvel a publicisztika egyik meghatározó – a
fülszöveg szavait használva –
"művelődéstörténeti-ismeretterjesztő" vonulata már
tetralógiává terebélyesedett. A Negyedvirágzás első
két esszéje átfogó képet ad az első és a harmadvirágzás
irodalmáról, az Arcképcsarnok című második rész a
fontosabb alkotókat mutatja be harminckilenc portréban, Márai
Sándortól Szászi Zoltánig. A portrék közül feltűnően
hiányzó legifjabbakat az Arcképcsarnok végére
helyezett Negyedvirágzás?-ban említi. A következő
részben a szerző könyvsorozatok és antológiák kapcsán
fejti ki véleményét tárgyáról, végül két írásban a
jelenben zajló folyamatokat és a felvidékiség mibenlétét
vizsgálja.
Cselényi számára a cseh/szlovákiai magyar
irodalom tengelyében Fábry Zoltán áll. A virágzások
szerinti korszakolás is tőle származik, amit a szerző átvesz
és kiegészít. Inkább vonzónak, mint zavarónak érzi a
számozás talányosságát: "Fábry nevezte az 1948 után
kezdődő időszakot (már 1953-ban) harmadvirágzásnak. Első
virágzáson nyilván az 1938-ig terjedő szakaszt értette, de
hogy másodvirágzáson mit értett, az máig rejtély. Mert az
1938–1948 közötti évtizedet minden másnak lehet
minősíteni, csak virágzásnak nem."
Az első korszak Cselényi szerint igazán
jelentőset az esszében és a publicisztikában alkotott (ezek a
nehezen definiálható műfajok azóta sem vesztettek súlyukból
a cseh/szlovákiai magyar irodalomban): "Fábry Zoltán mellett
olyan nevek fémjelzik még
esszénket–publicisztikánkat–emlékirat–irodalmunkat, mint
Balogh Edgár, Szalatnai Rezső, Kovács Endre, Peéry Rezső,
Dobossy László, Jócsik Lajos, Borsody István, Sziklay
László, Kemény G. Gábor, hogy csak a legfontosabbakat
említsük, s akkor még nem is szóltunk például Komlós
Aladárról, Féja Gézáról, Illés Endréről stb." (az
utóbbiak, hasonlóan Márai Sándorhoz, a későbbi Szlovákia
területén születtek, de írói kibontakozásuk már nem ide
kötődött). A lírában a "Mécs–Forbáth–Győry
triász" jól megrostált életművében lát csak megőrzendő
értéket. A prózáról még lesújtóbb a véleménye: "e
korszak csehszlovákiai magyar prózáját nem érdemes (s nem is
lehet) új életre galvanizálni."
A harmadvirágzás majd négy (?) évtizedet
fog át, természetes tehát, hogy önmagában is több
időszakra osztható. A nyílt magyarüldözések és a
kitelepítések után, a negyvenes évek végétől megszólaló
"alapozó nemzedék" "nagy része még az első
köztársaság idején indult". Jelentősebb képviselői – a
korábbi kommunista dogmatizmusát átértékelni képes Fábry
mellett – Egri Viktor, Rácz Olivér, Monoszlóy Dezső,
Ordódy Katalin, Dávid Teréz, Ozsvald Árpád és Bábi Tibor.
Az esszéírók közül különösen Turczel Lajos emelkedik ki,
aki Fábry halála után képes átvenni annak integratív
szerepét is. Az alapozókat követően a Nyolcak nemzedékének
színre lépése hoz újat az ötvenes évek második felében.
Többségük mindmáig meghatározóan van jelen a térség
irodalmában. Idesorolható Tőzsér Árpád, Duba Gyula, Mács
József, Gál Sándor, Dobos László, Simkó Tibor, Zs. Nagy
Lajos, Koncsol László, Rákos Péter, Fónod Zoltán,
Szeberényi Zoltán mellett a szerző is. Saját maga tárgyul
tevésének problémájára ki is tér Cselényi: "Tőzsér Árpád
mint régen gyakorló kritikus és esszéista gyakran
szembekerült már e problémával, s általában úgy vágta ki
magát szorult helyzetéből, hogy mindazt, amit saját magáról
nem mondhatott el, elmondotta rólam. Hát pillanatnyilag magam
sem tudván okosabbat, visszaadom neki a kölcsönt."
(Ezenkívül van a kötet elején Duba Gyulának egy rövid, ám
lényeglátó írása Cselényi prózájáról.)
A Nyolcakra 1970 körül következett új
nemzedék az "egyszeműek" (egyik bemutatkozó antológiájuk
címe volt az Egyszemű éjszaka). Hozzájuk némi –
tudatosított – szarkazmussal viszonyul a szerző, a
részükről az ő csoportjukat ért támadások
visszahatásaképpen. A kilencvenes évek elején úgy látta,
hogy szinte mindegyikük – Varga Imre, Tóth László, Kovács
Magda, Kulcsár Ferenc, Mikola Anikó, Zalabai Zsigmond –
pályája valami módon "félbemaradt", "egyedül
nemzedéktársuk, Grendel Lajos körözött le valamennyiünket,
igaz, ő aztán alaposan". Grendel esetében is érezhető
azonban, hogy Cselényi csak fogcsikorgatva dicséri, sose
mulasztja el felemlegetni, hogy a kritika szerint kezdeti
trilógiája után nála is törés állt be. Az utolsó
nemzedék, az "iródiások" fellépése a nyolcvanas években
már átvezet a negyedvirágzáshoz. Az iródiások közül
Farnbauer Gábort, Juhász R. Józsefet és Krausz Tivadart
tartja számon. Szkeptikusan nyilatkozik Hizsnyai Zoltán
sikereiről, akárcsak a korán elhunyt Talamon Alfonz kánonba
emelésére tett kísérletekről. A még fiatalabbakat már nem
nagyon tudja követni: "jelen sorok írója is kifogyott az
újabb és újabb nemzedékek figyeléséből, s még ha nem is
így volna, töredelmesen bevallja, hogy egy-két kivételtől
eltekintve aligha találja magát megbízható objektív
ítésznek e bőséges termés megítélésénél." Közülük
csak Csehy Zoltán és Szászi Zoltán tehetségére, valamint
Németh Zoltán "túlhangosságára" figyel föl.
Cselényi szerint új nemzedékek körülbelül
tízévenként lépnek fel az irodalomban. A
generációváltásnak azonban nincs automatikusan
korszak-meghatározó szerepe, ilyenre csak a történelmi
fordulókhoz kötődve tesz szert. A szerző úgy látja, hogy
korábban cenzurális okokból kötötték az egyes szakaszokat
bizonyos antológiák megjelenéséhez, a második
világháborút követő újrakezdés után a szlovákiai magyar
irodalomban az igazi korszakhatár 1956, 1968 és 1989, mert
"napnál világosabb, hogy irodalmunk hűségesen formázza a
történelmet". Tisztázatlan az általa fölvetett
negyedvirágzás kezdete. Az "egyszeműeket" még a
harmadvirágzáshoz sorolja az egyik esszéjében, a másikban
viszont ’68-ra teszi a határt. (Véleményem szerint
logikusabb és egyszerűbb ’89-et tekinteni az új korszak
kezdetének.) Mindenesetre meggyőzően érvel amellett, hogy a
hatvanas évek után az ezredforduló idején köszöntött új
virágkor felföldi irodalmunkra, amikor is nemcsak az ifjabbak,
hanem az összes jelen lévő nemzedék (újra) "virágzik",
mint erre a hetven körüli Mács, Duba és Tőzsér ad többek
között példát. "És nem csak azok, akik még írnak. Mert
ha azt is tekintetbe vesszük, hogy az első korszakban nálunk
kezdett Márai Sándor is most kerül (...) az egész
világirodalom élvonalába, (...) hogy újra divatba jött Mécs
László és Peéry Rezső, akkor bízvást hihetünk abban, hogy
az egész Trianon utáni
cseh/szlovákiai-szlovenszkói-felvidéki magyar irodalom
nevezhető (...) negyedvirágzásnak."
Az értékeket termő és szintetizáló
negyedvirágzás veti föl követelően az önálló felvidéki
szellemiség elismerésének és képviseletének igényét, ami
mellett a kötetben a szerző nyomatékosan emeli föl szavát.
És bár az északi géniusz egységesítőereje pusztán futó
ötlet marad, a sorsközösség és önmaguk elismertetésének
gyakorlati szempontjai eléggé indokolják, hogy a szlovákiai
magyar irodalom önálló jelenségként is tudatosítsa magát,
és mutatkozzon meg.
Cselényi kánonképző igénnyel, a
maradandóság mércéjével vizsgálja a Felföld irodalmi
termését. A maradandóság fogalmát nem definiálja, de az
kikövetkeztethetően összekötődik számára a mű folyamatos
aktualizálhatóságával. (A művészeti értékek új és új
színben való megelevenedése a lényeg, de néha a
dokumentáris érdekességeket szintén méltányolja.) A végső
alap természetesen saját ízlése, és vállalja, hangsúlyozza
is a szubjektivitást. Könyvét sem irodalomtörténetnek
nevezi, hanem naplónak, memoárnak, olvasónaplónak.
Elfogultságait nem rejti véka alá. Már Tőzsér Árpád
leírta egykori tanulmányában a költőről, ami az
esszéíróra is áll: "a Cselényi-hős számára tehát a
technikai civilizáció útvesztőjében az irányjelző
»csillag«: az el, a tovább, az út, az újabb tapasztalatok,
az újabb ismeretek." Cselényi ezt az állandó megújulást
hiányolja például Gál Sándornál, akinek mindössze fél
oldalnyi portrét szentel. Gál, Duba, Dobos, Mács és a
szociográfiaíró Zalabai kapcsán veti fel többek között azt
a vitatható nézetet, hogy a népi és a realista irányzat
"konzervatív", zsákutca, ellentétben a "Péterek"
(Esterházy, Lengyel, Nádas) és Tandoriék lendületével.
Rácsodálkozik Dubára, hogy "Veres Péteren nevelkedett
sültrealizmusa ellenére" milyen fogékony az új
áramlatokra. Gál számára viszont nincs kegyelem: "ő a
konzervativizmus, a népi-nemzeti elv, a rosszul értelmezett
népiség irányába mozdult el. Ez magyarázza mai, főleg
Magyarországon észlelhető divatját. Gál Sándor
egyértelműen a Sütő–Csurka–Ágh István–Nagy
Gáspár-féle utat járja, s ez, tudjuk, nem az új magyar
irodalom útja." Árnyaltabbá teszi a képet, hogy máshol a
szerző Veres Pétert (és Illyést stb.) is elismerően
emlegeti. Úgy tűnik, Cselényi a kilencvenes évek elején
előszeretettel vetítette rá a sok esetben kétségtelenül
jogos színvonalbeli kifogásaira a "népi-nemzeti"
szemlélet ellen a politikában szított ellenérzéseket. Fábry
aktualitását Milosevicset és Zsirinovszkijt emlegetve
domborítja ki, kisebbségi írónál talán még menthető
egyoldalúsággal. Rosszhiszeműségnek kell azonban nevezni,
hogy nem veszi észre, a magyar népi-nemzeti hagyomány milyen
messze áll a gyűlölködő nacionalizmustól, és legalábbis
naivitás a fenti közszereplők sovinizmusát tartani az
egyetlen veszedelemnek korunkban. Mintha nem tudhatnánk, hogy az
emberek közti szolidaritást nemcsak a gyűlölet, hanem az
eltömegesedés, a fogyasztói társadalom is gátolja. A
későbbiekben sokaknál ki is igazítja a korabeli politikai
csatározásoknak túlságosan átengedett véleményeit,
megértőbb és méltányosabb lesz a sajátjától eltérő
ízlések iránt. Az ilyen ellentmondások, akárcsak a számos
önismétlés, a kötet naplójellegét erősítik. Élőbbé
teszik a szöveget, érzékeltetik a korok és a szerző
változásait, indokolják a memoá műfaj felvetését a kötet
kapcsán.
A vállalt személyesség tehát, olykori
visszásságai mellett is, inkább vonzóan hat az olvasóra.
Ahogy az is, hogy Cselényi nem törekszik arra, hogy lezárja
minden életmű értékelését. Sokszor nem mondja ki az utolsó
szót, ám mindig megindokolja, mi készteti a bizonytalanság
fönntartására. Az okok egyben a jelen, a félmúlt és a múlt
sajátos képét is kirajzolják, nem csupán az irodalmi élet
viszonyaira jellemzően: sokaknál hiányzik egy elfogulatlanul
és szigorúan megrostált válogatás, különösen az
egyenetlen életművet alkotóknál (például Fábry, Forbáth,
Mécs és Ozsvald esetében); az emigránsok műveit a politikai
tiltás iktatta ki hosszú időre a köztudatból; többeknél
politikai helyezkedéseik váltottak ki a művekre is kisugárzó
ellenszenvet ( Egri, Rácz, Bábi); némelyek megismerését az
gátolja, hogy írásaik többsége még kiadatlan, vagy egykori
újságokban rejtőzik (Peéry esetében a megírás óta eltelt
évtizedben már jelentős előrelépés történt).
Cselényi esszéi sokat köszönhetnek az
(avantgárd?) montázstechnikának. A tárgyról megfogalmazott
saját gondolatait különösebb átvezetés nélkül váltják a
művekből és a szakirodalomból vett idézetek vagy
önvallomások, önreflexiók. Mindez nem zilálja szét a
gondolatmenetet, viszont számos kínálkozó üresjárattól
szabadítja meg. Az így elért lendületességet az teszi
hitelessé, hogy a szerző csak arról ír, aminek személyes
élményalapja van – és ez igen tág körre terjed ki. Nem
fél a nyílt és sommás véleménynyilvánítástól, az
aktualizálástól és a polémiától. Megadja az olvasónak a
bennfentesség felcsigázó légkörét, azt az érzést, hogy
olyan szerzőt olvas, akinél nem válik külön a magán- és a
nyilvános használatra szánt vélemény. Nem bajkeverés és
nem intimpistáskodás a feszültségek, az ellentétek, a
sérelmek, az elfogultságok nyílt vállalása, hanem ezek
nyílttá tétele esélyt kínál a meghaladásukra. És a mai
zavaros öntudatú – össz- és szlovákiai magyar –
helyzetben az ilyen "esélyteremtés" igen jelentős tett. (Lilium
Aurum – SZMÍT, Dunaszerdahely–Pozsony, 2005, szerk.: Závada
Pál; Lilium Aurum – SZMÍT, Dunaszerdahely–Pozsony, 2005,
szerk.: Zalán Tibor; Lilium Aurum, Dunaszerdahely, 2005)