Látlelet V.
Ami látszik a régi levelezőlapon: első
látásra már csak az idősebbek által azonnal felismert,
megismert hangulatos tér a hajdani Budapest belvárosában. A
Gerbeaud (akkor: Vörösmarty) cukrászda előtt kanyarodik a
fővárosunkban (akkor még) mindig kék színű autóbusz,
szemben a sarkon a Magyar Légiforgalmi Társaság – Hungarian
Air Transport! – előkelősködve terpeszkedő irodája az
évtizedekkel korábban épült, világháborút, bombázást
túlélt, szovjet tankok pusztító lövedékeitől 1956-ban
megmenekült elegáns bérház földszintjén; előtte a
parkolóban háború előtti rozoga Skodák és háború utáni
szögletes Moszkvicsok sorjáznak lazán, és az újjáépített
Vigadó hátának támaszkodva (még) nem éktelenkedik a téren
az 1971-ben iderondított ormótlan irodaház, a népnyelvben
csak Elizélt palotának csúfolt ronda betonkocka.
Kora ősz és béke, valamikor az 1960-as évek
elején, Budapesten, a hajdani Séta, Harmincad, Régi színház,
majd Gizella, rövid ideig Károlyi Mihály, utóbb, 1919
őszétől Vörösmarty téren.
A parkolóban baktató férfi kezében nincs
(akkor még) kincsnek számító nejlon reklámzacskó, csak
seszínű, kopott műbőr táska. A falakon, háztetőkön,
kirakatokban sehol egy rikító hirdetés. A lányok nem járnak
miniszoknyában, és a CA rendszámú magánautók számára
mindig akad parkolóhely a város szívében.
Ami nem látszik a régi levelezőlapon: a
hajdani parkoló helyén felépült és bő három évtizedig a
teret, a várost, az életünket csúfító, 2005-ben lebontott
ormótlan irodaház, a mára semmivé lett Elizélt palota.
A teret övező régi házak ma is állnak: túlélték a népi
demokráciának, emberarcú szocializmusnak,
gulyáskommunizmusnak, puha diktatúrának maszkírozott bolsevik
terrort.
Az Elizélt palota nem élte
túl, nincs többé, lebontották.
De volt. Szocialista realizmus is volt. És a
kommunista egyeduralom ország- és jövőpusztító realitása
is valóság volt negyven évig a Kárpát-medencében.
Akkor még nem volt, ma már nincs: nézegetem
a régi levelezőlapot, az akkor még nem létező Elizélt
palota ma már hűlt helyét a Vörösmarty téren.
A régi fényképen nem látszik a betonkocka
tizedik emeletén a térről nézve bal oldali sarokszoba ablaka.
Nem látszik a Magvető Könyvkiadó igazgatójának könyvekkel,
papírokkal, hivatalos iratokkal púpozott íróasztala, az
íróktól ajándékba kapott öngyújtók hadseregével
beborított dohányzóasztal, nem látszik a könyvekkel,
folyóiratokkal zsúfolt kanapé, amelyre a foteljébe süllyedő
kiadóigazgató ültette kihallgatásra érkezett pácienseit, a
kéziratuk kiadásában reménykedő magyar írókat.
Ez a kanapé volt a szocialista realizmus
realitása.
Itt ígérték meg 1976 januárjában
Latinovits Zoltánnak, hogy 5, azaz ötmillió (mintha ma azt
mondanám: 500, azaz ötszázmillió!) forintot kap, és
színházat alapíthat, művészként szabadon álmodhat,
társulatvezetőként kedvére szerződtethet színészeket.
Latinovits Zoltán becsületes művész volt: naivul elhitte azt,
amit egy kommunista ígért neki. Amit tőle kértek:
teljesítette – igyekezett kordában tartani kritikus
szellemét; akik ígértek: cserbenhagyták – az ötmillió
forintot elfelejtették odaadni neki.
Latinovits Zoltán belehalt.
Aczél elvtárs, a mindenható kulturális
pártfőnök meg elégedetten röhögött a markába.
Itt, ezen a kanapén dőlt el az is: az
évtizedek óta betiltott, a mindennapi emberi életből is
kiparancsolt Hamvas Béla nagy ívű regénye – a Karnevál
– megjelenhet. Az ezredes elvtárs (mindenki tudta a Magvető
Könyvkiadó kommunista igazgatójáról, hogy mielőtt a
kommunisták börtönbe zárták, kommunista ezredes volt)
engedélyezte a szenvedélyesen és eltökélten antikommunista
Hamvas Béla sokkötetes korrajzának kiadását. Egy feltétele
volt: az író özvegye hagyjon jóvá egy bekezdésnyi
csonkítást. A regény megjelent. Egy bekezdés eltűnt:
"Látogatás a női hóhérképző főiskolán. – A nők
egyenjogúságának újabb diadala – a nők elől a hóhéri
hivatás sem lehet elzárva – a hóhér név megint szép lesz
– a próbakivégzések holnap kezdődnek – Tardos Etel
sztahanovista normáját huszonkilenc akasztásra javította –
a nők e foglalkozásra a férfiaknál alkalmasabbak, mondja a
főiskola igazgatója – az év végére megszűnik a
hóhérhiány – az ötéves terv keretében 688 hóhért
képeznek ki –"
A Karnevál új kiadásában ma már
olvasható a hajdan halálra ítélt néhány sor.
Látott a régi levelezőlapon nem látható
kanapé furább dolgokat is.
Kádár Gyulát, aki 1942-ben a Vezérkari
Főnökség nemzetvédelmi és propaganda-, majd a hírszerzés-
és kémelhárító osztály vezetője volt, 1944 és 1956
között négyszer tartóztatták le, tizenkét évig volt rab a
Gestapo, a nyilasok, a magyar kommunisták és a szovjet
elvtársak börtöneiben. Könyve, A Ludovikától
Sopronkőhidáig 1978-ban jelent meg. A pártlapban egy
kommunista bértollnok élesen támadta Kádár Gyula művét,
kardinális politikai hibának és felelőtlenségnek ítélve
kiadását. A könyv pillanatok alatt elfogyott, sokszoros árat
ígértek érte a bolhapiacon, de még az újságokban megjelent
és bárki által böngészhető hirdetésekben is.
Mindenki szerette volna elolvasni Kádár Gyula
emlékiratát.
Talán 1982 tavaszán üldögéltem a tizedik
emeleti sarokszobában a mindenféle könyvekkel, folyóiratokkal
zsúfolt kanapén, és reménykedtem: a kiadó nagy hatalmú
igazgatója igent mond Kritikus voltam című
esszékötetem megjelenésére. (Nem mondott.) Csengett a
telefon, az igazgató elnézést kért, valakivel hosszan
beszélgetett. Igyekeztem udvariasan nem odafigyelni.
Nézelődtem. A kanapén kezem ügyébe akadt egy vaskos könyv,
Kádár Gyula emlékirata. Éppolyan, mint a Magvető korábbi
kiadása a Tények és tanúk sorozatban. Csak éppen
finomabb, fényesebb, minőségében a magyar kiadásnál
hasonlíthatatlanul jobb papírból készült a borító. Amúgy
éppolyan silány, vacak papírra nyomtatták a könyvet, mint a
korábbi kiadást. Lapozgattam a kötetet. Ki adta ki, hol adták
ki – sehol semmi nyoma. Az igazgató közben befejezte a
telefonálást, visszasüllyedt foteljébe, és fölényes
nyugalommal jegyezte meg: Londoni kalózkiadás.
Hallgattam. Rosszkedvűen tudomásul vettem a
megfellebbezhetetlen ítéletet: esszékötetem érdekes, itt-ott
remek, de kiadása nem időszerű.
Közben lázasan azon járt az eszem: ilyen
vacak papírra Londonban nem nyomtatnak, nem tudnak könyvet
nyomtatni. Ilyen vacak papírtól tönkremennek az ott
használatos nyomdagépek. És ha Londonban adja ki valaki
Kádár Gyula könyvét, miért név nélkül? Miért nem
vállalja? Nekik – íróknak és kiadóknak – ott nincs
mitől tartaniuk. Ők nem proletárdiktatúrában,
egypártrendszerben, népi demokráciában élnek, ahol csak és
kizárólag a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi
Bizottságának illetékesei jogosultak eldönteni, mi a jó, mi
az igaz, mi a helyes, mi jelenhet meg, és mit kell betiltani.
Lehet, hogy ezt a londoni kalózkiadásnak
mondott példányt is Budapesten nyomták? És titokban, fű
alatt a Magvető Kiadó önmagát fontosabb, rangosabb feladatok
megoldására is alkalmasnak ítélő igazgatója terjesztette a
könyvet itthon és Nyugaton? Így törve borsot a pártközpont
és némely elvtársa orra alá, amiért őt a
könyvkiadó-igazgatói skatulya örökös karanténjába zárta?
Soha nem fogom megtudni.
Nézegetem a régi levelezőlapot.
Valamikor az 1960-as évek elején, a tágas
parkolóban öreg Skodák és szögletes Moszkvicsok napoznak.
A napsütötte képen semmi nem látszik
abból, hogy évtizedeken keresztül mi minden játszódott le az
átmenetileg létező szocializmusban átmenetileg itt állt
kockaház tizedik emeleti sarokszobájában, ahol néha életre,
máskor halálra ítéltek magyar írókat, művészeket,
gondolkodókat, értelmiségieket.
Szigethy Gábor