Nyugat · / · 1933 · / · 1933. 23. szám · / · FIGYELŐ
Ötvenedik születésnapjára Babits Mihály nagyszerű ajándékot nyújt át olvasóinak s a magyar irodalomnak: új könyvét, amely
Az első öröm az, amiről a könyv első fejezeteinek olvasása azonnal meggyőz: a végevárhatatlan hosszú betegség, amely már egy évnél is hosszabb idő óta ágyhoz szegzi, nem törte meg, még csak nem is ernyesztette Babits írói szellemét. Az olvasó, aki elolvasta a legutóbbi időben, már betegsége alatt írt verseit, a Nyugat
Egészen más természetű munka, mint a költő bármely eddigi könyve. Előfutárjait, bár szintén regény, nem a
Utópia, vagyis inkább fordítottja az utópiának. Műfaji ősei nem Platónál vagy Morus Tamásnál keresendők, hanem - ha egyáltalán vannak - a Candideban s más XVIII. századbeli könyvekben. A régi utópiák írói az emberiség vágyálmait formálták meg s fantáziájuk megfeszítésével próbáltak megkonstruálni egy a létezőnél jobb világot, ideális életformát. Babits könyvében az alcím:
Ez a világ a jövőnek egy meg nem határozott időpontjában, de olyan időpontban éri el teljes kifejlődését, amikor még élnek olyan emberek, akiknek emlékei visszanyúlnak egy a maihoz hasonló világba s akiknek idegrendszerében még megvannak a régi világ érzelmi és idegéletének csökevényei. Ezekben szemlélhetők legpontosabban annak az új világnak, a «tökéletes» társadalomnak a szörnyű szenvedései s ezeken keresztül vetíti szem elé a költő magát ezt a világot is. Mert szörnyű sors vár az emberiségre. A háború állandósult, az örök harc kora, amely az élet célját a háborúskodásban látja. Minden e cél szolgálatára van berendezve. A falvak kihaltak és elpusztultak, lakosságuk az ellenséges légitámadások gázveszedelme elől a városokba vonult, ahol nagyszabású berendezkedések, mindenfelé elszórt nagy «légbarlangok» nyújtanak menedéket a lakosságnak, amint megszólalnak az ellenség közeledtét hírdető szirénák. Minden a háborút szolgálja: csak rokkant és nyomorék férfiakat látni, az ép férfi mind katona s a fronton van. Egy félelmes és rejtelmes hatalom áll az emberek felett, ura az egész életnek, amelynek minden mozzanata szabályozva van a háború szükségletei szerint. Földművelés, ipar csak a hadi szükségletek számára dolgozik, a hadi technikán kívül, amely hallatlanul leleményes harci és védő eszközöket talált ki, szünetel minden tudomány, legfeljebb lányok űzik így-úgy az egyetemeken. A férfiak durvák, műveletlenek és félszegek, a házasélet megszünt, a művészet elhallgatott vagy a hadi propaganda szolgálatába állt, elsatnyult, a természetben való gyönyörködés öröme eltűnt, senki sem mer a város légbarlangjaiból messzire menni, mert sohase tudni, mikor jön a gáztámadás. A család szétbomlott, a férfi teljesíti a törvény által előírt gyermeknemző kötelességét és visszamegy a frontra, a nők hadi hivatalokban és kórházakban dolgoznak. Könyv alig van, ha van, nem olvassák, mert az emberekben eltompult a vágy az ismeret és a szépség után. A vaskényszer könyörtelen kora ez, mindenki tompa fásultságban él, az ember ép olyan hadigép, mint a többi, értéke és értelme csak annyiban van, amennyiben a háború céljára használható. A szabadságnak a gondolata is meghalt, senki sem ura személye és élete legkisebb részecskéjének sem, teljes és feltétlen rabszolgája a háborúnak. A frontokon földalatti üregekben élnek a katonák, alig kerülnek ki a napfényre s könyörtelen hadi fegyelem acélbilincsei tartják őket lenyűgözve.
Azonnal látni, milyen módszer szerint teremtette meg a költő ezt a sivár és embertelen világot. Rajzában megismerjük a mai élet motivumait, a világháború fülledt légkörét, az akkori megkötöttségét az ember életének. A regény első csírája nyilván még a háború alatt fogant, amikor már valóban szinte állandósultnak tűnt fel a háborús állapot s szüntelenül éreztük magunk körül a levegő sivár nyomottságát, az emberi élet értékvesztettségét és a kultúra sülyedését. A költőnek nem kellett mást tenni, csak megnagyítani a háborús élményt, meghosszabbítani az átélt kép vonalait, kitölteni a hézagokat fantáziájából, belevonni a háborús szellem új vívmányait a halálgázoktól kezdve a francia határokon épített fantasztikus vár és lövészárok rendszerekig - és megvolt az új világ képe, a mai valóságokból építve a képzelet cementjével. S ha erre rájöttünk, előttünk a költő és a mű célja: a mából logikailag következő jövő képében
De nem publicista írta a könyvet, nem is társadalom-bölcsész, hanem költő. Nem elméletileg építi fel és láttatja az eljövendő világot, hanem konkretizálva, emberi életeken és lelkeken és emberekkel történő eseményeken keresztül. Megmutatja az új világban élő emberek kínban vonagló, reménytelenségtől fásult vagy tompán öntudatlan arcát. Már a legelején egy tömegjelenetbe vezet: a szirénabúgásra menekülő nép közé, mely betódul egy légbarlangba s ott elhelyezkedik. A fojtott levegőjű tömegből profilok bukkannak elő egy-egy pillanatra, látjuk az összezsúfolt tömeg nyüzsgését; megérezzük a roppant helyiség áporodott szagát, azt a módot, ahogy különböző emberek különbözőkép reagálnak arra az életre, melybe koruk belekényszerítette őket. Itt bámulhatjuk meg a költő képzeletének megelevenítő erejét, amint reális valóság színébe öltözteti elképzeléseit és élettel tölti el a fantázia játékos szüleményét. Ez a kezdő jelenet külső képében is írói bravúr, az objektív lélekkel látás nagyszerű ténye.
Néhány arc éles profillal villan ki a nyüzsgésből. A fájdalomtól tépett anya, akiben az elmúlt szebb világ érzése és idegalkata él még s nem tud belenyugodni az új háborús világba, amely a fiát már elvette és most készül magába nyelni a leányát is, mert épen most hoznak törvényt a nők katonai kötelezettségéről. A körülményekkel - minden körülménnyel - kényelmesen megalkuvó apa, az előkelő állami funkcionárius, aki érzéketlenül és gondolattalanul darálja a közkeletű frazeológiát s üresfejű önzésében meg sem érti a felesége szenvedéseit. A magasrangú, hatalmas orvos-tábornok, milliók életének és halálának ura, akiben atavisztikusan él még a múlt nemzedékek tudományos dilettantizmusa, az érdekes gondolatokkal való játék kedvtelése, de azért cinikusan szolgálja az egyedül érvényes rendszert. Aztán elébünk tűnik a művelt, dacos, bátor leány, Elza pilóta sugárzó fínom alakja, amint ösztönszerű gyűlölettél reagál a világra, amelynél különbet sohasem ismert s a tudatalatti gyűlölet és menekülésvágy viszi vakmerő és végzetes repülőkalandra az ellenség földjére. Mellette férfi-pendantja, a fiatal katona, aki sivár reménytelenséggel megy a biztos halálba. A költő benépesíti a világot, melyet megteremtett, élő emberekkel - az olthatatlan, örök emberi szenvedéssel, amelynek útján az emberiség mártiriuma halad. Ezekből az arcokból különböző hangnemekben, különböző hangerősséggel az emberiség örök tiltakozása szól a mártirium ellen, amelybe önmagától, saját vad ösztöneinek és esztelen tévedéseinek kényszere alatt bonyolódott.
A költő fantáziája nem éri be egy világ megteremtésének fantasztikumával, belesző még egy másik, külön fantasztikumot is, a «Kis Föld» sajátságos elképzelését. Ebben is egy mai gondolat vonalát hosszabbítja meg: Einstein tanítását az idő relativitásáról. Elképzel egy bolygót, amely sokszorosan kisebb Földünknél s ép ezért a Föld története ennek megfelelő kisebb idő alatt, vagyis gyorsabb tempóban folyik le. Elképzel egy tudóst, aki megalkot egy ilyen Kis Földet s azon figyeli fínom műszerekkel a Föld geológiai korszakainak változásait, az ember fellépését, majd a világtörténelmet. Mi különös játéka ez a költő fantáziájának? Milyen rejtelmes gondolat hívta fel a költő lelkének mélyéből? Csakugyan csak játszani akart korunk egy sokat emlegetett tudományos eszméjével? A teremtés misztikumára keresett szimbolumot? Rejtvényt ad fel nekünk, amelyet meg kell fejtenünk? Izgatottan tesszük fel olvasás közben ezeket a kérdéseket, míg végül a költő képzelete szabad játékát bekapcsolja a regény logikájába: a Kis Föld az a bolygó, amelyen a regényben elmondott események lezajlanak, mert kicsiségénél fogva messze megelőzte a Nagy Föld történetét. S aki megalkotta ezt a Kis földet, a tudós pusztítja el végül rajta az életet, amely abszurdumba vitte önmagát s nem érdemli meg többé, hogy élet legyen.
Ezt mondja az utószó:
«Megvalósulhat az örök harc világa is, rövidebb idő alatt, mintsem hinnők. De ez a könyv nem jóslat, hanem intés. És van egy nagy különbség a mi földünk és a regényben leírt planéta között. A regény kihagyja az Istent. Az örök harc földjét nem az Isten teremtette. S talán azon a földön, melyet az Isten teremtett, nem történhetnek ilyen dolgok. Talán az Isten sugalmazni fogja azokat, akik szolgáinak vallják magukat, hogy álljanak útjába békevallásukkal a harc vallásának... Mert vallás ellen csak vallás harcolhat.»
«De az is lehet, hogy magunkra hagy bennünket, s tűri még azt is, hogy szolgái is a harc szolgálatába lépjenek. Az Isten türelmes. Nem küld villámokat. Sőt én azt hiszem: az olyan világból, ahol nem törődnek vele, el is tűnik az Isten.»