Motto: "...embert kellett látnom, hogy a szörnyűséget elmondjam..." Kernsok1
"Ordítani szeretnék, ha lehetne, a dühtől, hogy a mi embrió- Kernstok könyvtárának ama részéből,
mely fiára szállott Nyergesújfalun, került el Ady egyik verskötete: A
halottak élén. Tudjuk, a művész más Ady-kötetekkel is rendelkezett,
könyvtára azonban széthullván, valamennyinek nyoma veszett, egy sem bukkant
fel eddig sem magánosoknál, sem kereskedésben. Rongált állapotban sikerült
e kötetet is megszereznie e sorok írójának, minthogy épp ezért nem tartott
rá komolyabb igényt az antikvárius: ázott, rongyos kötettel nem nagyon
tudott mit kezdeni, hiába Adyé és hiába benne Kernstok bejegyzése arról
árulkodva, hogy egykor az övé volt. A háborús körülmények bizony megviselték
a kötetet. Gazdája már négy-öt éve halott volt, örököse katona, özvegye
bujkálni kényszerült, egyéb rokonság magát rejteni a vérzivatarban. Az
elhagyott könyveket az egerek rágták, kerültek fel padlásra, le pincébe,
végül ki az udavarra, esőbe, sárba. Jóérzésű szomszédok mentették, ami
menthető, ha valaki vissza- vagy előkerülne a nagy világégésből. Így maradt
meg ez a könyv is egy szerfelett nagy értékű, pótolhatatlan könyvtárból,
vallomásnak a művészről: egyrészt hogy mily becsben tartotta e munkát,
másrészt hogy mi ragadta meg belőle érdeklődését a legmélyebben.
Bíbor-palástban jött Keletről A vörös és
különösen a piros, már lényegesen többször fordul elő és inkább
az eleven vér, az öröm, az életigenlés jelzése- vagy fokozásaként. Jobbára
még így szerepel A halottak élén kötetben is, melynek versei pedig
már zömmel a háború idején íródtak. Az ember azt várná, hogy a szörnyű
öldöklés többször, esetleg sokszor előcsalja a költőből a bíbor, a piros,
a veres, a vörös, a skarlát szín használatát. Nem így történik. A címeket
is beleértve a bíbor szó egyszer, a skarlát szó ugyancsak egyszer, a veres
(két versben) háromszor, a vörös (két versben) négyszer fordul elő, ami
szerfelett kevésnek mondható, ha meggondoljuk, hogy összesen százhuszonhat
vers tölti a kötetet, és meglepő, hogy ezeknek a szín- vagy anyagjelzőknek
sincs semmi köze a vérhez, a háborúhoz, de még a piros szónak sincs. Ez
harminnyolcszor található meg, ám mindössze csak hat versben. Az első pillanatra
nagynak tűnő szám onnan, hogy az egyik versben, a Nóták piros ősszel
címűben nagyon sűrűn, huszonhétszer ismétlődik, s egy másikban, A piros
rózsában is hétszer, ám ennek a jelzőként használt szónak sincs - mint
említettük - semmi vonatkozása a háborúval, a vérrel, a véres pusztulással,
ami azt mutatja, hogy Adynál e színjelzők általában (de különösen itt)
majd kizárólag az élet, az öröm, a kedv, előkelőség, gazdagság, fejedelmiség
vagy egyszerű színjelzés kifejezésére lettek fenntartva. De hát akkor mégis
hogyan áll meg ama állításunk, hogy Kernstok kifejező, találó színbe köttette
e kötetet? Hát úgy, hogy az Ady-féle látás-felfogás egyik (és fontosabb)
oldalát épp e színek által kifejezett életesség, élni akarás, halál fölé
kerekedés jelenti a lehető legszélesebb értelemben, másik oldalát, a halálos
vonatkozásút pedig ugyane színek, csakhogy e színeket a bíbor színbe összefogva
Kernstok alkalmazza mindarra, amit Ady e versekben a vér szóval vagy ebből
képzett, avagy vele összetett szóalakokkal fejez ki. A vér szó ragozott,
képzett, összetett alakjában e kötet negyvenhárom versében fordul elő,
mindössze négy esetben saját vérről szólva vagy utód értelemben használva
a hatvan előfordulás közül. A szóalakok pedig már önmagukban is elég jól
elárulják, hogy harcról, háborúról, pusztulásról, szörnyűségről szól az
ének. Ezek a szavak a következők: vér, vér-háború, véres, vérző, véredzett,
vérzés, vérzik, vérlik, vérzeni, vérfelhő, vérfolyó, vérglória, vérhab,
vérhír, vérlakodalom, embervér, özönvér; némelykor a kifejezőbb, súlyosabb
többesszámban: vérfelhők, vérfolyók, vérhabok. Ehhez aztán már egyértelműen,
tévedhetetlen találattal illik a bíborszínű kötés, amelyet Kernstok e birtokában
levő kötet számára kitalált. A mondanivaló megértését-megérzését e színhasználat
(mely a kötetben úgyszólván elő sem fordul s ama egy előfordulásában sem
hordozva súlyosabb, megragadóbb, megrázóbb jelentést vagy képi hatást)
bizonyítja a leginkább, ami mellett másodrangúvá degradálódnak azok a jelek,
melyeket a művész ejtett a kötet egyes lapjain és a tartalomjegyzékben.
Mielőtt erre rátérnénk, mondjuk el, hogy az előzéklapon két színnel egymás
alatt bejegyzést találunk: Kékkel: Kernstok Károly, mályvaszínnel: Nyergesen
1918 / július, /. 4. Hogy a vessző a hónap után mit jelent, lehet
rajt tűnődni. Valószínű: volt még, vagy lett volna még valami odajegyezni
való, de valami okból elmaradt. A hónap azért érdekes számunkra, mert ha
pontos időt takar, akkor A halottak élén ha nem is sokkal, de valamivel
előbb jelent meg, mint eddig tudtuk. Földessy Gyula a megjelenést augusztusra
teszi. A kétféle szín, mely a tartalomjegyzék jelöléseire is jellemző,
eltérő bejegyzési időpontokat is takarhat. A tartalommutatóban több vers
is meg van jelölve ugyanazon színekkel, mint aminőket az előzéklapon látunk.
Egy vers, az Emlékezés egy nyár-éjszakára mindkét színnel. A mályvaszínű
jelölés négy esetben fordul elő, s vagy a verscím elején, vagy az oldalszámnál
található rövid jel. A kék jel aláhúzza az egész címet, s még egy hármas
függőleges jellel is nyomatékosítva van. Háromszor találjuk a címjegyzékben.
De a szöveges oldalakon is vannak bejelölések, ám ezek nem mindig esnek
egybe a tartalommutatóéval. Amik ott jelet kaptak, nem mindig jelölődtek
a versközlésnél, így a Mag hó alatt, nagyon érdekesen A halottak
élén és jellel az épp csak hogy érintett Én bús ibolyavetésem
esetében. A tartalomjegyzéktől eltérően viszont jelet kapott a szövegben
A tábortűz mellett, a Kurucok így beszélnek, az Őrizem
a szemed és a Nézz, Drágám, kincseimre. A megjelölt verseket
biztosan olvasta, jelet némelykor szövegsorok mellé is tett, nem csupán
a versfejekhez, címekhez. Rendkívül erőteljes, szinte kikiabáló jelet három
versnél találunk. Ezek: az Emlékezés egy nyár-éjszakára, A Vándor,
téli Hold és a Sajnálom szegény fiúkat. A kötet versközlő részében
csakúgy kiugró a jelölésük, mint a tartalommutatóban, ami azt jelenti,
hogy vagy ezek hatottak rá a legelemibb erővel, vagy ezeket tartotta a
legjobbaknak, a legkiemelkedőbbeknek, a legkifejezőbbeknek, vagy az ezekben
foglalt kérdések, érzések, problémák foglalkoztatták magamagát is a legmélyebben.
Hogy kifejezőerejével ragadhatta magával két vers is, bizonyítja, hogy
rögtön asszociált hozzájuk képileg, sebtiben odahúzogatva kereszteket a
vers éléhez, mint az Emlékezés egy nyáréjszakára vagy a Sajnálom
szegény fiúkat esetében. A keresztek: a legegyszerűbb keresztek, a
legkisebb keresztek, a legegyformább keresztek, fakeresztek szorosan egymás
mellett, puszta sírmellékletek sírmezőkön, nem a legjobban fejezik ki a
háborút? E keresztekben bukott ki a művészből a költő legmélyebb megérzése
és a háború legegyszerűbb, de legátfogóbb megéreztetése. Első mottónkban
jeleztük, mit jelentett a művész számára uraink hadüzenete Szerbiának;
nem kevesebbet, mint az akkor már sejtett világháború kirobbantását. Idézzük
még egyszer: "...embert kellett látnom, hogy a szörnyűséget elmondjam... Idéztük
Adyt is. A két idézet nagyon jól megáll egymás mellett, ahogy nagyon jól
megállnak a keresztek a két Ady-vers élén. E legközvetlenebb reakciók -
látszik rajtuk - hevesebben jelentkezők, visszatarthatatlanok voltak. Akkor,
a kötet megjelent és a művész kezébe került, frontvonalaink már összeomlóban
voltak, a katonai és vele a nemzeti katasztrófa nyilvánvalóan elkerülhetetlen,
katonáinkat pedig még mindig hagyták vérezni, sőt véreztették a frontokon.
Kernstok fia is katona volt, frontszolgálatos. Az apa így legközvetlenebbül
lett-volt érdekelt - keresztfákat rajzolva is - az élet megtartásában,
az élet igenlésében. Ez persze csak egy ok, de nem lényegtelen. Mindenesetre
hitelesíti az életérzés komolyságát, s megmagyarázza, hogy a legsúlyosabb,
legvéresebb sorsproblémák mellett is, sőt ezek ellenére kell, szükség van
a szolidaritásra, kell, szükség van az élettársakra lehet, kell odafigyelni
az emberi életet fenntartó, továbbgördítő férfi-nő viszonyra, kell, szükség
van az asszonyversekre, a szerelemre. Ezen a vonalon haladva érthetjük
talán meg Kernstoknak azt a rendkívüli érdeklődését, mellyel a Vándor,
téli Hold című vershez fordult, bár - be kell vallanunk - Földessy
Gyula érdekes-érdemes kommentárja után sem értjük teljesen, mi is hozta
oly lázba e költeménynek különösen a végén, hogy oldalt oly erősen megceruzázta,
sőt be is keretelte az utolsó versszakot. Feltehetően saját élete múltjának-jelenének
valami nagyon érzékeny pontját érinthette meg. Hogy asszonyügy lehet, a
Talán Hellász küldött első versszakának - igaz, már sokkal gyengébb
- megjelölése, az Őrizem a szemed már a címnél alkalmazott, tehát
az egész versre vonatkozó megjelölése és végül a Nézz, Drágám, kincseimre
felkiáltójellel való ellátása mutatja. Idézzük is az első vers első versszakát:
Asszony, szépséges és rontó, Nem lehetetlen,
hogy a kék- és a mályvaszínű jelek más-más alkalommal kerültek a könyvbe,
az azonban bizonyos, hogy ugyanazon két ceruzát használta, s mindkettővel
eljutott a könyv végéig, beleértve a tartalommutatót is. Alapjában véve
nem sok, de jellemző jelzéseket hagyott maga után, s bizonyos, hogy meglehetős
feszültséggel töltötte el néhány darab, elsősorban az Emlékezés egy
nyáréjszakára és a Sajnálom szegény fiúkat, amelyek különben
e kötet, de az egész Ady-oeuvre-nek is a legerősebb darabjai, aztán a Vándor,
téli Hold, melynek azt az erőteljes hatását, melyre a megjelölés módja
enged következtetni, ismételjük, nem egészen értjük, és igazán hálásak
lennénk bárkinek az itt mutatkozó probléma felfejtéséért, e kérdésben való
megnyugtató eligazításáért.
Jegyzetek 1 Kernstok Károly feljegyzéseiből.
Kézirat. Magántulajdon.
|