|
Bombitz Attila
Mindenkori utolsó
világok
Sándor Iván Tengerikavics című kötetéről
Évről évre tudatos rendszerességgel,
az írástudók elkötelezettségével, napjaink szellemi világállapotára szinte
egyedüli érzékenységgel és figyelemmel reagáló folytonos polémiájának újabb
és újabb részeivel, részleteivel lepi meg mindenkori olvasóját Sándor Iván.
A tavalyi, a szerzői corpusban és napjaink prózairodalmában egyaránt rangos
eseményt jelentő regénye (Átváltozások kertje) után most az összefoglalás
és a visszatekintés igényét magán viselő könyvvel jelentkezett, amely e
folyton úton levés "imaginatív" terének koordinátáit közli újra esszérész
és regényrész egymást váltó és kiegészítő struktúrájának segítségével.
Az esszé- és regényterek alkotta különféle labirintusok (Sándor Iván szellemi
"bolyongásainak" színhelyei) első alkalommal épülnek átlátható, formális
egésszé az új kötetben, amely objektív és szubjektív események, tények
váltogatásával alakul át a végérvényes tudással soha le nem írható világ
egy lehetséges változatává, a VILÁG szellemi korrózióját, omlását és pusztulását
ellensúlyozni igyekvő összefüggés-rendszerré. Az esszék - és ez a kötetszerkesztés
átláthatósága - a folytonosság jegyében kapcsolódnak csak a magántörténethez,
amelynek emlékezettanában egyszerű, olykor még a szerzőt is ironizálásra
késztető asszociációsor alkotja a magán- és köztörténetet összekötő hidat,
így a köztörténeti oldalakat alkotó esszéismétlések, kiszakadva az előző
kötetek hermetikus zártságából, megszabadulva kezdet és vég hagyományos
struktúrájától (így íródott már az Átváltozások kertje is) a folyamatos
"útonlét" formájává változnak.
Az esszé kísérlet,
a gondolat desztillálása, a regény már kristályosított forma, az előzőek
során nyert tapasztalat és részigazság beépítése egy nagyobb formátumba,
amely az egészről szóló beszédmódot próbálja meg újraalkotni. Az
egészről szóló beszédmód lehetséges módozatai azonban, tudjuk, lassan tökéletes
utópiává válnak. A Tengerikavics utolsó esszérészlete vonatkozik
ide: "Az, aki egy korszakban benne él, s onnan (belülről) kénytelen megfigyelni
a korszak útonlétét, szembesül azzal a problémával, hogy a megnevezésekre
való törekvés, a fogalom-alkotás, a nyelv mindig egy korszak kultúrájából
születik meg, s ezért minden másféleség, újdonság, minden korábban ismeretlen
csak a már ismert fogalmakkal és megnevezésekkel közelíthető meg: így a
jelölni-való és a jelölés nem fedhetik egymást. Meg kell tehát kezdeni
a behatolást a még nem ismertbe, mert mindazt, ami új és más, (majd) csak
ennek a még nem ismertnek mint újabb korszaknak a gondolkozási- fogalomalkotási-nyelvi
kultúrájával lehet megragadni, amit egyelőre persze senki sem ismerhet..."
Es hogy az esszé gondolata milyen mértékben válik modellértékűvé a regényvilágok
színterén, lássuk az Átváltozások kertjének imaginatív tér és idő
rendszerébe beépített tapasztalat és részigazság átlényegülését: "(Még)
csend volt (nem úgy, mint kis idővel később, amikor bekövetkezett az, ami
bekövetkezett), bár mintha hallatszott volna már a távolból a morajlás,
igaz, megállapíthatatlan volt, hogy repülőgépek zúgnak-e, s ha mégis, akkor
bombázók vagy vadászgépek, netán élelmiszert szállító Herkulesek (honnan
érkeznek? hová igyekeznek? miért éppen a Helység fölött repülnek át?):
egyáltalán, hallja-e valóban a morajlást, vagy csak emléke ez a hang egy
régen hallott hasonló hangnak, talán nem is repülőgép zúgásának, hanem
ágyúlövés robbanásának, egy összeomló épület robajának?: vagy csak egy,
a jövőben bekövetkező fényvillanás utáni csattanás képzete, belső hang
csupán, mintha egy űrben sűrűsödne össze valami, amire csakis akusztikai
megnevezést lehetne ráaggatni, annak a csődnek az okán, hogy a még ismeretlen
elmondására nincsenek hiteles szavak?"
Pillanatnyilag
állapotainkról ennyi, ami elmondható. Sándor Iván eljutott nyelv- és kultúraszemléletében,
poétikai rendszerének megvalósításában egy olyan pontig, amelynek meghaladását
- úgy tűnik - a belső indíttatású önkeresésnek és visszatekintésnek kell
megelőznie. A Tengerikavics ilyen könyv. Szintéziskereső, az életmű,
helyesebben az életanyag sajátságos felidézése egy magánregényben, melynek
lényegi ívét két történetszál, a magántörténeti és a köztörténeti állandó
érintkezése rajzolja ki. A magántörténeti szálon oknyomozást folytat Sándor
Iván a szubjektumra irányuló kérdéseivel: miféle örökségből táplálkozhatott
az ÉN alakulása során, a térben és időben egymástól messze került, de a
mindenkori ÉN-t mégiscsak meghatározni tudó családtagokból, tulajdonságaikból,
mentalitásukból mi az, ami továbbadódott, és mi az, ami így, az ÉN által
teremtett kozmoszban tovább él? A kérdés nem az, hogy ki vagyok, a jelen
tudására nincsenek (még) verifikálható fogalmak, de a honnan? kérdésétől
közelíthetó az ÉN felé, az állandó kudarccal fenyegető rekonstrukciós kísérlet,
az újabb és újabb viszonyrendszerek össztüzében történő kérdés-felelet
sorozat, az ÉN és a világ ontológiai kapcsolatának nyelv által és nyelvben
történő (de)konstruálása. A köztörténet fejezetei pedig, mindenütt érintkezve
a magántörténetekkel, olyan nagyságrenddel tágítják ki az egyén beélhető
és belakható horizontját, ahogy ugyanazon egyén látni és láttatni tudja
mindenkori utolsó világát. "Az esszéit is azért írja, mert ugyanaz foglalkoztatja,
amit lát maga körül, az omlás, ami megingatja az egész európai kultúrát,
szétrágja az emberi lelket, fölmorzsolja az emberi ént, ...úristen, gondolta
mindig, amikor körülnézett, megy szarrá minden... a legjobbak is... a közeliek...
leépülések... önelvesztés... Ez is az anyagom. Ebből jön a nézőpont, a hangzás...
A sírok, amiket keresek, másfél évszázadig vezethetnek vissza. Ezért éreztem
mindig legalább másfél évszázad magán- és köztörténetét az anyagomnak?
Ez a távom. Együtt vagyok benne "velük". Nem emlékvilág. Jelenné lett tapasztalat.
A helyszínekből alakult közös tér, az én saját térségem, az események töredékei
a saját időm..."
Sándor Iván
"mindent egyben láttató" koncepciójú könyvében a hogyan? primer szinten
történő megoldása kapcsok minden más mellett - kiemelt jelentőségű helyet.
Az elméleti tudásanyag hátteréből is levezethető saját világalkotói szándék
(lásd a regényről írt esszéjét a Jelenkor 1995. októberi számában)
és annak praktikus megvalósítása a Tengerikavics magántörténeti
részében egyszerre érvényesül. Kapcsolódások "imaginatív" tere az, amit
Sándor Iván modellál: "a kapcsolódások természete búvópatak folyásához
hasonló. Egyszer csak felbukkan valami. Az események, sorsok összefüggései
a mögöttesben fonják a láthatatlan hálókat. Felismerésük nélkül is egymás
mellé rendeződnek, az időben, a térben látszólag összefűzhetetlen, ám a
mélységekben mégis egymásról tudó érzések és események. Ezekben a lezáratlanságokban,
állandó alakulásokban formálódtam. Nem tudom követni a gondolataim, az
érzéseim, vagy akár az álmaim sodrát, miközben a belém csempészett sorsom
úgy találkozik másokéval, hogy nincs is tudomásom róla, mint ahogy mások
sincsenek tudatában annak, hogy az érzéseik és igen, a gondolataik, akár
az álmaik is az enyémmel összetalálkozva alakítják ki azt az imaginációt,
amelynek átláthatatlanságában együtt vagyunk úton mindazok, akiknek a másik
útonlétéről nincs is tudomásuk, akik hasonlóak lehetnek, vagy akár teljességgel
különbözhetnek egymástól is..." A regénypoétika itt lép túl önmagán és lesz
világlátássá, a Tengerikavics egyéni története nemcsak a regényeknek
lesz magyarázó elvévé, hanem az esszék által felvillantott, köztörténetekről
szóló témakörök is a szorzói corpus körülhatárolásán túl) az ÉN és a VILÁG
imaginatív kapcsolatrendszerének alapjait jelölik ki.
Az ÉN: aki útnak
indul a VILÁGban. A VILÁG: az ÉN által befogadni képes téridő-kiterjedés.
És a keresések eredménye: szóval, hogy nem a VILÁG és az ÉN lett megismerhetőbbé,
hanem e kettő külön is és közösen is birtokolt káosza, szétesése és omlása
vált megfogalmazhatóvá: "Átláthatóvá lett az átláthatatlanság, ennyi a
tudásom". És mégis: a VILÁG és az ÉN felett, mindezen túl, ott van, ott
kell hogy legyen az emlékezet, a szeretet és a méltóság megtartó ereje.
Nem ajánlat és nem megoldás. Újrafelfedezés és ismétlés a könnyű felejtés
ellenében. Az Átváltozások kertjében olvasható, "hogy amit megismert,
őriz, ahhoz ragaszkodnia kell, nem engedheti veszni hagyni, bármilyen rétegeket
is húz a sorsára az idő, bármilyen leépülés is veszi kezdetét[...] amíg
őrizni tud ja az emlékeit, még nem kell elkezdenie a búcsút..." A Tengerikavics
11., A káosz és az angyal című fejezetében: "Arra gondol, hogy a
sebeknek, amelyeket ő okozott, az emléke ugyanúgy beforrt, mint azoknak
az emléke, amelyeket külön-külön a családja tagjai okoztak egymásnak; mintha
nyomuk sem maradt volna meg, és nemcsak azért, mert ama köztörténet a pusztításaival
túllicitálta a magántörténeteket; azért enyészhettek el, mert a felmenői
- akikhez anélkül, hogy tudtak volna egymásról, csatlakoztak az apai ősei
- rendelkeztek azzal a tulajdonsággal, hogy a szeretettel beforrasszák
az egymáson ejtett sebeket". A 12., utolsó fejezetében ("Most mondd
a neved..."): "Mennyi mindennek kellett történnie velem, mennyi mindent
kellett látnom, kellett megőriznem[...] Talán sikerül megőrizni, akárhogyan
is lesz egyszer egy kórházi ágyon, akárhogyan is történik meg majd, talán
sikerül megőrizni, mint legfőbb tapasztalatot, a szeretetet és a méltóságot.
Jó volna még erről írni. Továbbadni valamit belőle:" Ezt a fejezetet nem
zárja esszé-részlet, eggyéolvad a két, egymást feltételező folyam közös
üzenetmedre: a szeretet és méltóság hiánya betöltésre vár.
Hogy most
mi van, ebben a jelenben, még nem tudni. Sándor Iván hiányként jelzi az
egyelőre szavakat, fogalmakat kereső időszak problémáját. Következetes
a korábbi megfogal- mazásokhoz: a tényen túl, ami már meg sem nevezhető,
az ajánlat csak ennyi lehet: az egyénen keresztül (mint mindig) mintát
nyújtani (mint mindig) a közösségnek. E hiány egyik betöltője a mindenkori
betűvető: írásba kell önteni a megszerzett tapasztalatot és részigazságot,
és továbbadni azt. A mindenkori utolsó világok figurája így lesz általános
szinten az írástudók szellemi örökségének végtelen folytatója.
Múltbeli és
jelenbeli világok egymásra kopírozásában Sándor Iván és Christoph Ransmayr
kapcsolódásai nem véletlen egybeesések. Mindketten időket és tereket lényegítenek
át, és abban a gondolati közös térben találkoznak, amely a világot mint
a mindenkori utolsó világok stádiumát múlt és jelen többdimenziós terében
ábrázolja a rávetítés, a ráírás, a mindent egyben láttatás módszerével.
Sándor Iván mondatával: "amiképpen az omlássorozatban számára a világ az
ő utolsó világa, ugyanúgy vár másokra a maguk utolsó világa, hiszen a közös
helyszín nem áll másból, mint utolsó világok virágzó romhalmazának sorozatából".
Ennek megvalósításában mindkét írói attitűd fontos szerepet játszik. Az
utolsó világ ransmayri anakronisztikája látszólagos csupán (az - elvileg
- Augustus császár korában játszódó regény sorra felidézi későbbi korok
jellegzetes eszközeit, motívumait, jelenségeit), éppen azáltal kap nagyobb
hangsúlyt idő és tér racionális alapú szegmentálásának tarthatatlansága,
hogy a kezdetek káoszától a világháborúk káoszáig terjed a regényvilág
imaginatív térideje. Sándor Iván ködlovasai, még ha behatárolhatóbb téridőből
is, szintén e folyamatosan jelenvalóvá lényegülő közös múltból lépnek elő.
Egy érzékletes példa Sándor Iván "minden együtt"-jére az Átváltozások
kertjéből: "és nem tornatanárok ütemes kiáltásaira alakultak ki a sorok,
nem sportöltözetek feszültek, hanem hangszórók recsegése, indulók harsogása
közben egybefolyt a nép, nemzet, a proletár, a polgár, és mint valami sportpályán
kiterített hatalmas lobogón, egymásra kopírozódott a zöld halom, az ötágú
csillag, a kettőskereszt, és a kalapács, a búzakalász meg a koronák ékköveinek
fénye, a lépés ütemét pedig a darutollas, a munkásoverálos, az árvalányhajas,
a vörös nyakkendős, a huszármentés, az árpádsávos felvezető csapatok diktálták".
Vagy ahogy a Tengerikavicsban megelevenedik a több rétegű múlt:
"Ment végig a Dob utcán. Úgy érezte, sohasem tette meg ezt az utat, pedig
miért éppen a Dob utcában ne járt volna? Bár így, hogy mintha visszafelé
igyekezett volna a múlt századba, biztos, hogy még sohasem lépegetett a
többnyire kétemeletes házak között. Mintha a kapuk alól árusok toltak volna
ki targoncákat, mintha a friss hóban a kezüket muffba dugva hölgyek, mellettük
keménykalapos urak lépkedtek volna, s az egyik ablakból egy szemüveges
öregasszony hajolt volna ki, a kezében porronggyal, olyannyira belefeledkezve
az utcán hógolyózó svájcisapkás gyerekek és sildes sapkás nagyobb fiúk
látványába, hogy a kezében mozdulatlanná merevedett a porrongy, aztán lengeni
kezdett az ő léptei ütemére, mint egy falióra - amilyenből éppen elég volt
a barna árnyalatú, alkonyi fényű lakások mélyén - régen lengő ingája."
E kopírozás eredményeképp létrejött virtuális világban aztán összességében
lesznek átláthatóvá azok a globális mozgató elvek és irányulások, amelyek
különben egymástól függetlenül, külön-külön határozzák meg a mindenkori
világokat. Az omlás és pusztulás Sándor Iván-i metaforasorozata, a metamorfózis
őserejének ransmayri újrafelfedezése a mindenkori világállapotok szimbolikus
tartalmú leírását célozzák meg. A káosz tény (a Tengerikavics folytonosan
az 1944/45-ös események hálójában mozog: az éppen eszmélni kezdő szubjektum
akkor és ott szembesül először és legerőteljesebben a világ dolgaival,
a halállal, a szerelemmel, az írással - Ransmayr a Morbus Kitaharaban
pedig azt a kérdést vizsgálja, mi történik, ha a győztesek valóban úgy
döntenek a nagy háborút lezáró béke után, hogyaz európai veszteseknek bűnhődniük
kell, mégpedig a vaskornak megfelelő, visszakényszerített létmód szintjén),
és tény az is, hogy a kudarc - éppen mert csak a káosz átláthatóságáig
juthatunk el - be van építve a leírásba. Az ÉN és a VILÁG kapcsolatáról
szóló, folytonosan íródó Könyvnek mégis a mindenkori ÉN és a mindenkori
VILÁG kell hogy a főszereplője legyen, hogy általuk, a saját olvasmányomként
én magam legyek a magam számára jobban olvasható.
Sándor Iván,
azt hiszem, mindent megtesz azért, hogy ebben a vigasztalan jelenben, amire
tényleg nem igazán lehet szavunk, legalább ne érezzük magunkat egyedül:
kristálytiszta gondolkodásával, nyelvének eleganciájával, mely nem átall
némi relevanciát kölcsönözni a tudományos diskurzusoktól sem, így közelítve
primer és szekunder esetleges ellentétének feloldásához, kibéküléséhez;
napjaink értékvákuumának egyik igen fontos felismerője, megfogalmazója
és egyben betöltője. És talán az a valóság is, amiben most benne vagyunk,
megmerítkezik egyszer egy újabb regény mélytengerében, és akkor - mondjuk
Sándor Iván által - elmondhatóvá válik. A Tengerikavics összegző
és ismétlő jellegű kötete ezt a megtorpanást és figyelmet, az újabb elbeszélés
előtti levegővételt előlegezte meg írójának is, olvasójának is.
(Jelenkor, 1996)
|
|